La primera fue cuando intentó seducirme, y la segunda un par de meses después cuando me amenazó con decir que yo era el padre de su hijo si no le daba 5 mil dólares. | Open Subtitles | الأولى عندما فشلت في إغوائي, والثانية بعدها بشهرين, عندما هددت بإعلان أنني, والد طفلها لو لم أعطيها خمسة ألاف |
Solo tienes que convencerla de que eres capaz de seducirme, hacerlo creíble. | Open Subtitles | إذن ليس عليك إغوائي في الواقع، عليك فقط إقناعها أنّك قادر على إغوائي، وجعله قابلاً للتصديق. |
La única cosa espectacular aquí es lo lejos que estás dispuesta a llegar para seducirme. | Open Subtitles | الإبداع هنا الوحيد هو المسافة الذي تقطعينها محاولةَ إغرائي |
Ya que sin duda recordará, fue Spielrein el caso que nos reunió, por lo que siempre le he tenido especial gratitud y cariño... hasta que comprendí que estaba planificando sistemáticamente seducirme. | Open Subtitles | ان كنت لا أشك فى الذاكره ، فان سبيلرين كانت هي الحاله التي جمعتنا معا و لهذا السبب كنت أعاملها بطريقه خاصه و بعطف حتي فهمت انها تحاول اغوائي |
seducirme para ocultar tu verdadero propósito, que es escapar. | Open Subtitles | إغوائي لإخفاء هدفكِ الحقيقي، الذي هو الفرار. |
Sí, su hermana estaba intentando seducirme a mí para comprar un Auger con ella. | Open Subtitles | الأخوات حاولن إغوائي لكي اشتري مثقاب معهن |
Cuando competía con la machona abusiva por esa apuesta, intentó seducirme, pero no me convenció. | Open Subtitles | عندما كان لها ذاك التحدي مع تلك العاهره المتنمره حاولت إغوائي ولكني لم أقع بذلك |
¡Dios mío! Está tratando de seducirme. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، إنه يحاول إغوائي |
Señora Robinson, intenta seducirme. | Open Subtitles | السّيدة روبنسن أنتي تحاولين إغوائي. |
No importa lo difícul que trates de volver a arrastrarte a tu manera en mi vida y seducirme. | Open Subtitles | بغض النظر عما تحاول أن تفعله لتحمّي طريقك . بالعودة إلى حياتي و إغرائي |
Oh, si quieres seducirme con algo sexy, así es como lo haces. | Open Subtitles | إذا أردتي إغرائي بكلام مثير هكذا تفعلينها |
Fez, si tratas de seducirme en el jacuzzi, te patearé el trasero. | Open Subtitles | (فازا) ، إن حاولت إغرائي في حوض الإستحمام سأركل مؤخرتك |
¿Estás intentando seducirme otra vez ? | Open Subtitles | هل تحاول اغوائي مجددا ؟ |
Yo iré a tu habitación, pero tienes que seducirme. | Open Subtitles | سأذهب لغرفتك و لكن يجب أن تغويني |
A no ser que quieras seducirme, lo que dudo mucho, me emborrachas, finges estar borracha y consigues más de mí que yo de ti. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تحاول إغواء لي، التي أشك كثيرا، تحصل لي في حالة سكر، كنت أدعي أن يكون في حالة سكر |
Si estás tratando de seducirme, no está funcionando. | Open Subtitles | ،إنْ كنت تحاول إغوائى فهذا لن يُجدى نفعاً |
Se cuando un hombre trata de seducirme. | Open Subtitles | أَعْرفُ عندما a رجل يُحاولُ إغْوائي. Uh... |
Primero, Nathan, tú y yo estamos separados así que Carter o quien sea pueden seducirme cuando quieran. | Open Subtitles | (أولاً يا (نيثان أنا و أنت منفصلان لذا، (كارتر) أو أياً كان يمكنه مغازلتي في وقت يريدون |
Porque viniste aquí a seducirme. | Open Subtitles | لأنك جئت إلى هنا لإغرائي |
Señorita Halliwell, ¿estás intentando seducirme? | Open Subtitles | لماذل سيدة (هالويل) هل تحاولين أن تغريني ؟ |
¿Cómo puedes preguntarme eso? Especialmente cuando ella fue la que trató de seducirme. | Open Subtitles | كيف يمكنك حتى سؤالي بهذا خصوصاً انها هي التي تحرشت بي |
Me encontraste en el bar, fingiste seducirme y luego me seguiste. | Open Subtitles | إلتقيت بي في الحانه ومثلت أنك تغازلني ثم قمت بتتبعي |
- Pagaré poco a poco. - ¿Está tratando de seducirme? | Open Subtitles | القليل من المصاريف هل تحاول إغرائى ؟ |
El tipo pierde algunos miembros de su cuerpo por el estúpido asesino del camión de hielo y aún así sigue tratando de seducirme. | Open Subtitles | هنالك أعضاء مفقودة لدى هذا الرجل بسبب قاتل شاحنة الثلج الأحمق هذا ولا يزال يغازلني |
Sí, porque trató de seducirme, carajo. | Open Subtitles | -اجل لأنه حاول ان يغويني دعاني للدخول واحتساء الليموناضة |