ويكيبيديا

    "segundo período ordinario" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدورة العادية الثانية
        
    • دورته العادية الثانية
        
    • الدورة الثانية العادية
        
    • بالدورة العادية الثانية
        
    • دورتها العادية الثانية
        
    • الدورية العادية
        
    • العادية الثانية والخمسين
        
    • والدورة العادية الثانية
        
    UNICEF–Junta Ejecutiva, segundo período ordinario de sesiones UN اليونيسيف، المجلــس التنفيــذي، الدورة العادية الثانية
    Portada Después de INFORME SOBRE EL segundo período ordinario DE SESIONES agréguese UN بعد تقرير عن الدورة العادية الثانية يضاف ما يلي:
    Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: UN إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤:
    95/13 Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 UN نظرة عامة على المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ الجزء الثالث
    Sinopsis de las decisiones aprobadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1994 UN استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٤
    segundo período ordinario de sesiones de 1998 18ª sesión UN الدورة الثانية العادية لعام ٨٩٩١ الجلسة ٨١
    Se sugirió celebrar el segundo período ordinario de sesiones a fines de marzo, pero varias delegaciones se opusieron a esa propuesta. UN واقترح أن تعقد الدورة العادية الثانية في نهاية شهر آذار/مارس، ولكن وفودا أخرى قد اعترضت على هذا الاقتراح.
    Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: UN إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤:
    Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: UN إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤:
    Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: UN إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤:
    El Presidente sugirió que el debate sobre la cuestión se continuara en el segundo período ordinario de sesiones de 1995. UN واقترح الرئيس أنه يمكن مواصلة مناقشة المسألة في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٥.
    El Presidente sugirió que el debate sobre la cuestión se continuara en el segundo período ordinario de sesiones de 1995. UN واقترح الرئيس أنه يمكن مواصلة مناقشة المسألة في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٥.
    Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP, segundo período ordinario de sesiones UN المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، الدورة العادية الثانية
    DEL segundo período ordinario DE SESIONES DE 1995 DE LA JUNTA EJECUTIVA, QUE SE CELEBRARÁ EN LA SEDE DE LAS NACIONES UNIDAS UN الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي المقرر عقدها في مقر
    Decidió aplazar el examen de este tema hasta el segundo período ordinario de sesiones de 1996; UN وافق على إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٦؛
    Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP, segundo período ordinario de sesiones UN المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، الدورة العادية الثانية
    Sinopsis de las decisiones aprobadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1994 UN استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٤
    Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 UN نظـرة عامــة على المقـررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥
    95/13. Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 UN ٩٥/١٣ - نظرة عامة على المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥
    Recuerda que durante el segundo período ordinario de sesiones de 1995: UN يشير الى أنه قام خلال دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ بما يلي:
    El análisis del papel del PNUD en las situaciones de crisis y después de los conflictos se realizaría durante el segundo período ordinario de sesiones. UN وستدور في الدورة الثانية العادية مناقشات بشأن دور البرنامج الإنمائي في الأزمة وفي حالات ما بعد الصراع.
    - Aprobación del informe sobre el segundo período ordinario de sesiones de 2003 UN - اعتماد التقرير المتعلق بالدورة العادية الثانية لعام 2003
    La cuestión se continuaría examinando con el Comité Administrativo de Coordinación (CAC) en su segundo período ordinario de sesiones más avanzado de 1995. UN وسوف تتابع لجنة التنسيق اﻹدارية هذه المسألة في دورتها العادية الثانية التي ستعقد في وقت متأخر من عام ١٩٩٥.
    segundo período ordinario de sesiones de 2004 UN الدورية العادية الثانية لعام 2004
    PROGRAMA PROVISIONAL DEL QUINCUAGÉSIMO segundo período ordinario DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الثانية والخمسين
    Preparativos para el período de sesiones anual y el segundo período ordinario de sesiones de 2007 de la Junta Ejecutiva UN الإعداد لعقد الدورة السنوية والدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي لعام 2007

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد