ويكيبيديا

    "seis minutos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ست دقائق
        
    • ٦ دقائق
        
    • ستة دقائق
        
    • ستّ دقائق
        
    • ستّ دقائقِ
        
    • بست دقائق
        
    • ستةَ دقائق
        
    • لست دقائق
        
    • الست دقائق
        
    • ستُ دقائق
        
    • الستة دقائق
        
    La combinación no es compleja, pero me tomará más de seis minutos descifrarla. Open Subtitles الخزنة ليست مُعقدة، لكن ستستغرق منّي أكثر من ست دقائق لفتحها.
    A veces la señal es un poco débil. Sólo cinco o seis minutos. Open Subtitles في بعض الأحيان الإشارة ضعيفة قليلا فقط لخمس أو ست دقائق
    Se ruega que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقتــرح ألا تتجــاوز فترة إلقاء كل بيان ما متوسطه ٦ دقائق.
    Se ruega que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقتــرح ألا تتجــاوز فترة إلقاء كل بيان ما متوسطه ٦ دقائق.
    Tu tienes seis meses para lidiar con tus problemas, yo tengo seis minutos para lidiar con los míos. Open Subtitles أمامكِ ستة شهور كي تتعاملي مع مشكلتكِ ولدي ستة دقائق لأتعامل مع مشكلتي ، وداعاً
    De hecho, en esta charla les voy a dar tres ejemplos de seis minutos cada uno. TED في الحقيقة، سأعطيكم ثلاثة أمثلة، ستة دقائق لكل منها، خلال هذا الحديث
    A propuesta del Presidente, la Conferencia convino en fijar en seis minutos la duración de las declaraciones durante la fase ministerial. UN ووافق المؤتمر بناء على اقتراح من الرئيس على أن يكون الحد الزمني للبيانات خلال الجزء الوزاري هو ستّ دقائق.
    También se informó de que sólo se permitía a las presas una salida por semana al patio durante cinco o seis minutos. UN وأفادت التقارير أيضاً بأنه لا يسمح للسجينات بالخروج إلى أرض الملعب سوى مرة واحدة في اﻷسبوع لمدة خمس أو ست دقائق.
    Se sugiere que la duración promedio de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت المخصص لكل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración promedio de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت المخصص لكل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración promedio de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت المخصص لكل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración promedio de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت المخصص لكل بيان ست دقائق.
    Se ruega que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقتــرح ألا تتجــاوز فترة إلقاء كل بيان ما متوسطه ٦ دقائق.
    Se ruega que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا تتجاوز فترة إلقاء كل بيان ما متوسطه ٦ دقائق في المتوسط.
    Se ruega que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا تتجاوز فترة إلقاء كل بيان ما متوسطه ٦ دقائق.
    ¿Sabes...has llegado tarde seis minutos y medio? Open Subtitles هل تعرف بأنّك متأخرا حوالى ستة دقائق ونصف؟
    Hemos iniciado el descenso. Tiempo Estimado de Arrivo: seis minutos. Open Subtitles الهدف على مرمى الرؤية أمامنا حوالى ستة دقائق
    Porque luego de la flecha de alarma las puertas se cerrarán en dos minutos y están a seis minutos a pie. Open Subtitles لأنّه عندما تُطلَق أسهم الإنذار فسيتم إغلاق البوابات خلال دقيقتين وهم على بعد ستة دقائق على الأقدام.
    Tomar al gerente, abrir la bóveda dentro y fuera, seis minutos. Open Subtitles نسحب المدير، و نفجّر الخزنة، ندخل و نخرج في ستّ دقائق
    la intercepción ocurrirá en seis minutos. Open Subtitles الإعتراض سَيَحْدثُ في ستّ دقائقِ.
    Implosión de núcleo estimada en seis minutos. Open Subtitles تم تقدير زمن الإنفجار الداخلى للقلب بست دقائق
    Atención, miembros de Vocal Adrenaline les daré seis minutos para dejar las instalaciones antes de soltar a mis perros. Open Subtitles ."إنتباه لأعضاء الـ"فوكال أدرينالين سأمنحكم ستةَ دقائق لكي تغادروا حرم المدرسة .قبل أن أحرر كلاب صيدي
    Pero cuando llegaron los datos, resultó que habíamos reducido, el promedio solo a seis minutos, de 120 minutos al día en nuestros teléfonos a 114. TED لكن حينما جاءت أظهرت أن هناك انخفاض في معدلات الاستخدام فقط لست دقائق .. من 120 دقيقة يوميًا إلى 114.
    Once cuadros de imagen digital en los últimos seis minutos. Open Subtitles أحد عشر إطاراً من الأشارات الرقمية فى الست دقائق الأخيرة
    Estaremos allí en seis minutos. Open Subtitles سنكونُ هنالكـَ في غضونِ ستُ دقائق
    No pudo estar pensando en si hacía o no otra llamada durante seis minutos. Open Subtitles الا تتذكر أن كنت أجريت اتصال أخر خلال الستة دقائق أم لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد