ويكيبيديا

    "semanales en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أسبوعية في
        
    • أسبوعيا في
        
    • الأسبوعية في
        
    • في الأسبوع في
        
    • أسبوعية على
        
    • أسبوعياً في
        
    • اسبوعية في
        
    • الأسبوعي على
        
    • اﻻسبوعية من
        
    El Grupo celebra reuniones semanales en Sarajevo. UN ويعقد الفريق اجتماعات أسبوعية في سراييفو.
    El Grupo celebra reuniones semanales en la Sede de las Naciones Unidas para debatir cuestiones de actualidad y el Departamento de Información Pública le proporciona servicios de secretaría. UN ويعقد الفريق أيضا اجتماعات أسبوعية في مقر الأمم المتحدة لمناقشة ما يستدعي الاهتمام من مسائل في الوقت الحاضر. وتتولى إدارة الإعلام مهام أمانة الفريق.
    :: Consultas semanales en Darfur con representantes de la Comisión de Cesación del Fuego y la Misión Africana en el Sudán UN :: إجراء مشاورات أسبوعية في دارفور مع ممثلي لجنة وقف إطلاق النار والبعثة الأفريقية في السودان
    Programas semanales en Freetown y varias capitales regionales UN أسبوعيا في فريتاون والعديد من العواصم الإقليمية
    El menor número obedeció a la consolidación de los informes semanales en informes especiales UN يعزي انخفاض الناتج إلى دمج التقارير الأسبوعية في التقارير الخاصة
    Teniendo en cuenta que invierten un promedio de 50 a 60 horas semanales en su empresa, pueden considerarse como empresarias a jornada completa. UN ويمكن، لدى استثمارهن في المتوسط 50 إلى 60 ساعة في الأسبوع في شركتهن، تصنيفهن على أنهن منظمات أعمال لكل الوقت.
    Con objeto de aumentar la transparencia, la División ha empezado a publicar informes semanales en el sitio web de la Caja. UN ولتحسين الشفافية، بدأت الشعبة نشر تقارير أسبوعية على الموقع الشبكي للصندوق.
    Se celebraron reuniones semanales en Abidján UN عقدت اجتماعات أسبوعية في أبيدجان
    Consultas semanales en Darfur con representantes de la Comisión de Cesación del Fuego y la Misión Africana en el Sudán UN إجراء مشاورات أسبوعية في دارفور مع ممثلي لجنة وقف إطلاق النار والبعثة الأفريقية في السودان
    Emisión de programas de radio semanales en 18 campamentos de desplazados internos por los 2 equipos móviles UN قام الفريقان المتنقلان بإذاعة برامج إذاعية أسبوعية في 18 مخيما للمشردين داخليا
    :: Asesoramiento a la Comisión Electoral Nacional Independiente mediante reuniones semanales en las 11 provincias y reuniones mensuales en 146 territorios sobre la organización y la celebración de elecciones y la educación electoral UN :: إسداء المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة من خلال عقد اجتماعات أسبوعية في 11 مقاطعة وعقد اجتماعات شهرية في 146 إقليما بشأن تنظيم الانتخابات وإجرائها وتوعية الناخبين
    No se celebraron reuniones semanales en las subcomisiones de cesación del fuego al no haber un acuerdo de paz plenamente inclusivo en Darfur UN ولم تعقد اجتماعات أسبوعية في اللجان الفرعية لوقف إطلاق النار لعدم وجود اتفاق سلام شامل في دارفور
    Inspecciones semanales de la carga transportada en el puerto de Abidján y 6 inspecciones semanales en el aeropuerto. UN عملية تفتيش أسبوعية لحمولات الطائرات في ميناء أبيدجان البحري و 6 عمليات تفتيش أسبوعية في المطار.
    :: Organización de reuniones semanales en el marco del Grupo Mixto de Investigación y contactos con organismos encargados de hacer cumplir la ley a ambos lados de la línea de cesación del fuego UN :: تنظيم اجتماعات أسبوعية في إطار الفريق المشترك المعني بتقصي الحقائق وإجراء اتصالات مع وكالات إنفاذ القانون على جانبي خط وقف إطلاق النيران
    Desde abril de 2002 un grupo de trabajo intragubernamental tiene reuniones de trabajo semanales en el OIF. UN ومنذ نيسان/أبريل 2002، تعقد فرقة عمل مشتركة بين الدوائر الحكومية اجتماعات عمل أسبوعية في وكالة الاستخبارات المالية.
    :: Organización de reuniones semanales en el marco del Grupo Mixto de Investigación y contactos con organismos encargados de hacer cumplir la ley a ambos lados de la línea de cesación del fuego UN :: تنظيم اجتماعات أسبوعية في إطار الفريق المشترك المعني بتقصي الحقائق وإجراء اتصالات مع وكالات إنفاذ القانون على جانبي خط وقف إطلاق النار
    Celebración de reuniones semanales en Dili y en todos los centros regionales de apoyo UN تعقد الاجتماعات أسبوعيا في ديلي وفي جميع مراكز الدعم الإقليمي
    339. Se aumentó el número de semanas de enseñanza escolar a 36, así como el número de horas de enseñanza semanales en la enseñanza intermedia y secundaria (un promedio de 4 horas). UN 339- رفع عدد الأسابيع الدراسية إلى 36 أسبوعاً، وزيادة عدد ساعات التعليم الأسبوعية في المرحلتين المتوسطة والثانوية بمعدل أربع ساعات.
    Mientras las jóvenes entre 15 y 24 años ayudan en promedio 13 horas semanales en los quehaceres domésticos, la ayuda que prestan sus hermanos varones llega tan sólo a ocho horas. UN والشابات الصغار من سن 15 إلى 24 سنة يساعدن في المنزل لمدة 13 ساعة في الأسبوع في المتوسط مقابل 8 ساعات فقط لأشقائهن.
    :: Campaña de promoción en todo el país de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación, incluidas 150 reuniones comunitarias, cinco horas de emisión en estaciones de radio comunitarias, 50.000 carteles, 100.000 octavillas y emisiones semanales en directo en la radio de la UNMIL de las actividades de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación UN القيام بحملة دعوة على نطاق البلد للدعاية للجنة الحقيقة والمصالحة، بما في ذلك عقد 150 اجتماعا محليا، وتخصيص 5 ساعات للبث الإذاعي من محطات الإذاعة المحلية، ونشر 000 50 ملصق جداري و 000 100 منشور، وتغطية أسبوعية على الهواء مباشرة من إذاعة البعثة لوقائع جلسات لجنة الحقيقة والمصالحة
    Para todas las trabajadoras en conjunto, el promedio de horas de trabajo, de 44 horas semanales en 2002, era menor que el de los varones, de 48 horas semanales. UN وبالنسبة لكافة العاملات ككل، كان متوسط عدد ساعات العمل 44 ساعة أسبوعياً في عام 2002، وهذا أقل مما حققه العمال الذكور وقدره 48 ساعة أسبوعياً.
    La Comisión de Naciones Neutrales sigue celebrando reuniones semanales en la zona conjunta de seguridad para examinar informes presentados por la Comisión de Armisticio Militar sobre cuestiones vinculadas con el Armisticio. UN ولا تزال لجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف على الهدنة تعقد اجتماعات اسبوعية في المنطقة اﻷمنية المشتركة لمناقشة ما تقدمه لجنة الهدنة العسكرية من تقارير متصلة بالهدنة.
    Radio MINUEE continúa emitiendo dos veces por semana en onda corta y prosiguen sus programas semanales en Radio Eritrea. UN 26 - وتواصل إذاعة البعثة بثها مرتين في الأسبوع على الموجة القصيرة، وبثها الأسبوعي على إذاعة إريتريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد