serie de sesiones de alto nivel de 1994 del Consejo Económico y Social | UN | الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤ |
serie de sesiones de alto nivel de 1994 del Consejo Económico y Social (E/1994/L.7) | UN | الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤ |
1994/201. serie de sesiones de alto nivel de 1994 del Consejo Económico y Social | UN | ١٩٩٤/٢٠١ - الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤ |
serie de sesiones de alto nivel de 1994 del Consejo Económico y Social | UN | الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤ |
En su período de sesiones de organización de 1999, el Consejo pidió al Comité de Políticas de Desarrollo que examinara el tema correspondiente a la serie de sesiones de alto nivel de 1999. | UN | وطلب المجلس، في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٩، إلى لجنة السياسات اﻹنمائية أن تنظر في موضوع الجزء الرفيع المستوى لعام ١٩٩٩. |
El Secretario General inaugurará la serie de sesiones de alto nivel de la Reunión. | UN | سيقوم اﻷمين العام بافتتاح الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع. |
Clausura de la serie de sesiones de alto nivel de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | اختتام الجزء الرفيع المستوى من مجلس التجارة والتنمية |
Sería prematuro dedicar una serie de sesiones de alto nivel de la Junta de Comercio y Desarrollo a esta cuestión. | UN | ومن السابق ﻷوانه تكريس الجزء الرفيع المستوى من اجتماع مجلس التجارة والتنمية لهذه القضية. |
El Consejo Económico y Social ha dedicado su serie de sesiones de alto nivel de 1999 a la erradicación de la pobreza. | UN | وقد خصص المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجزء الرفيع المستوى من اجتماعاته لعام ١٩٩٩ لمسألة القضاء على الفقر. |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001 |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001 |
Me complace enormemente darles la bienvenida a la serie de sesiones de alto nivel de esta Reunión Internacional. | UN | يسرني كثيرا أن أرحب بكم جميعا في الجزء الرفيع المستوى من هذا الاجتماع الدولي. |
Reafirmando la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 2003, | UN | إذ يؤكد من جديد الإعلان الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2003، |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001. |
La Comisión tendrá a la vista una nota de la Secretaría que se presenta como contribución a la serie de sesiones de alto nivel de 2007. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2007. |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001. |
La Comisión tendrá a la vista una nota de la Secretaría que se presenta como contribución a la serie de sesiones de alto nivel de 2008. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2007. |
Comunicados ministeriales de la serie de sesiones de alto nivel de los períodos de sesiones sustantivos del Consejo Económico y Social | UN | البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Dimensiones regionales de los temas de la serie de sesiones de alto nivel de 2008 | UN | الأبعاد الإقليمية لمواضيع الجزء الرفيع المستوى لعام 2008 |
Parece que los informes que se presentaron en la serie de sesiones de alto nivel de 2000 fueron particularmente importantes para articular el debate. | UN | ويبدو أن التقارير التي قُدمت إلى الجزء الرفيع المستوى في عام 2000 كانت مهمة للغاية في وضع إطار للنقاش. |
Se espera que las Partes examinen las cuestiones conexas y formulen las recomendaciones pertinentes a la serie de sesiones de alto nivel de la Reunión. | UN | ومن المتوقع أن ينظر الأطراف في القضايا ذات الصلة وتقديم ما يرونه مناسبا من توصيات إلى الجزء رفيع المستوى من الاجتماع. |
serie de sesiones de alto nivel de Jefes de Estado y de Gobierno - Tras la crisis económica mundial: nuevas oportunidades de crecimiento económico con equidad social | UN | الجزء الرفيع المستوى المخصص لرؤساء الدول والحكومات - في أعقاب الأزمة الاقتصادية العالمية: فرص جديدة لتحقيق النمو الاقتصادي مع العدالة الاجتماعية |
Reunión conjunta de la serie de sesiones de alto nivel de la Junta de Comercio y Desarrollo y la Segunda Comisión | UN | دورة مشتركة للجزء الرفيع المستوى من مجلس التجارة والتنمية واللجنة الثانية |
Por último, con respecto a la XII UNCTAD, el Secretario General dijo que uno de los acontecimientos esenciales sería la serie de sesiones de alto nivel de los Jefes de Estado y de gobierno sobre " Comercio y desarrollo para la prosperidad de África " , cuyos debates se centrarían en cinco esferas fundamentales: inversión, AOD, comercio, productos básicos y migración. | UN | 7 - وختم، الأمين العام كلمته بالقول، في معرض الإشارة إلى الأونكتاد الثاني عشر، إن إحدى أنشطته الرئيسية جزء رفيع المستوى يشارك فيه رؤساء الدول والحكومات لتناول موضوع " التجارة والتنمية من أجل ازدهار أفريقيا " ، وسوف تركِّز مناقشات هذا الجزء على خمسة مجالات رئيسية هي: الاستثمار، والمساعدة الإنمائية الرسمية، والتجارة، والسلع والأساسية، والهجرة. |
3. Solicita al Comité que, en su 17º período de sesiones, examine el tema anual del programa de trabajo del Consejo y su serie de sesiones de alto nivel de 2015 y formule recomendaciones al respecto; | UN | 3 - يطلب إلى اللجنة أن تنظر، إبان دورتها السابعة عشرة، في الموضوع السنوي لبرنامج عمل المجلس الاقتصادي والجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2015، وأن تقدم توصيات بشأنه؛ |