"serie de sesiones de alto nivel de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجزء الرفيع المستوى من
        
    • الجزء الرفيع المستوى لعام
        
    • الجزء الرفيع المستوى في
        
    • الجزء رفيع المستوى من
        
    • الجزء الرفيع المستوى المخصص
        
    • للجزء الرفيع المستوى من
        
    • جزء رفيع المستوى يشارك فيه
        
    • والجزء الرفيع المستوى من
        
    serie de sesiones de alto nivel de 1994 del Consejo Económico y Social UN الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤
    serie de sesiones de alto nivel de 1994 del Consejo Económico y Social (E/1994/L.7) UN الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤
    1994/201. serie de sesiones de alto nivel de 1994 del Consejo Económico y Social UN ١٩٩٤/٢٠١ - الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤
    serie de sesiones de alto nivel de 1994 del Consejo Económico y Social UN الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤
    En su período de sesiones de organización de 1999, el Consejo pidió al Comité de Políticas de Desarrollo que examinara el tema correspondiente a la serie de sesiones de alto nivel de 1999. UN وطلب المجلس، في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٩، إلى لجنة السياسات اﻹنمائية أن تنظر في موضوع الجزء الرفيع المستوى لعام ١٩٩٩.
    El Secretario General inaugurará la serie de sesiones de alto nivel de la Reunión. UN سيقوم اﻷمين العام بافتتاح الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع.
    Clausura de la serie de sesiones de alto nivel de la Junta de Comercio y Desarrollo UN اختتام الجزء الرفيع المستوى من مجلس التجارة والتنمية
    Sería prematuro dedicar una serie de sesiones de alto nivel de la Junta de Comercio y Desarrollo a esta cuestión. UN ومن السابق ﻷوانه تكريس الجزء الرفيع المستوى من اجتماع مجلس التجارة والتنمية لهذه القضية.
    El Consejo Económico y Social ha dedicado su serie de sesiones de alto nivel de 1999 a la erradicación de la pobreza. UN وقد خصص المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجزء الرفيع المستوى من اجتماعاته لعام ١٩٩٩ لمسألة القضاء على الفقر.
    Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 UN الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001
    Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 UN الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001
    Me complace enormemente darles la bienvenida a la serie de sesiones de alto nivel de esta Reunión Internacional. UN يسرني كثيرا أن أرحب بكم جميعا في الجزء الرفيع المستوى من هذا الاجتماع الدولي.
    Reafirmando la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 2003, UN إذ يؤكد من جديد الإعلان الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2003،
    Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 UN الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001.
    La Comisión tendrá a la vista una nota de la Secretaría que se presenta como contribución a la serie de sesiones de alto nivel de 2007. UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2007.
    Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 UN الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001.
    La Comisión tendrá a la vista una nota de la Secretaría que se presenta como contribución a la serie de sesiones de alto nivel de 2008. UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2007.
    Comunicados ministeriales de la serie de sesiones de alto nivel de los períodos de sesiones sustantivos del Consejo Económico y Social UN البلاغات الوزارية الصادرة عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Dimensiones regionales de los temas de la serie de sesiones de alto nivel de 2008 UN الأبعاد الإقليمية لمواضيع الجزء الرفيع المستوى لعام 2008
    Parece que los informes que se presentaron en la serie de sesiones de alto nivel de 2000 fueron particularmente importantes para articular el debate. UN ويبدو أن التقارير التي قُدمت إلى الجزء الرفيع المستوى في عام 2000 كانت مهمة للغاية في وضع إطار للنقاش.
    Se espera que las Partes examinen las cuestiones conexas y formulen las recomendaciones pertinentes a la serie de sesiones de alto nivel de la Reunión. UN ومن المتوقع أن ينظر الأطراف في القضايا ذات الصلة وتقديم ما يرونه مناسبا من توصيات إلى الجزء رفيع المستوى من الاجتماع.
    serie de sesiones de alto nivel de Jefes de Estado y de Gobierno - Tras la crisis económica mundial: nuevas oportunidades de crecimiento económico con equidad social UN الجزء الرفيع المستوى المخصص لرؤساء الدول والحكومات - في أعقاب الأزمة الاقتصادية العالمية: فرص جديدة لتحقيق النمو الاقتصادي مع العدالة الاجتماعية
    Reunión conjunta de la serie de sesiones de alto nivel de la Junta de Comercio y Desarrollo y la Segunda Comisión UN دورة مشتركة للجزء الرفيع المستوى من مجلس التجارة والتنمية واللجنة الثانية
    Por último, con respecto a la XII UNCTAD, el Secretario General dijo que uno de los acontecimientos esenciales sería la serie de sesiones de alto nivel de los Jefes de Estado y de gobierno sobre " Comercio y desarrollo para la prosperidad de África " , cuyos debates se centrarían en cinco esferas fundamentales: inversión, AOD, comercio, productos básicos y migración. UN 7 - وختم، الأمين العام كلمته بالقول، في معرض الإشارة إلى الأونكتاد الثاني عشر، إن إحدى أنشطته الرئيسية جزء رفيع المستوى يشارك فيه رؤساء الدول والحكومات لتناول موضوع " التجارة والتنمية من أجل ازدهار أفريقيا " ، وسوف تركِّز مناقشات هذا الجزء على خمسة مجالات رئيسية هي: الاستثمار، والمساعدة الإنمائية الرسمية، والتجارة، والسلع والأساسية، والهجرة.
    3. Solicita al Comité que, en su 17º período de sesiones, examine el tema anual del programa de trabajo del Consejo y su serie de sesiones de alto nivel de 2015 y formule recomendaciones al respecto; UN 3 - يطلب إلى اللجنة أن تنظر، إبان دورتها السابعة عشرة، في الموضوع السنوي لبرنامج عمل المجلس الاقتصادي والجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2015، وأن تقدم توصيات بشأنه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more