ويكيبيديا

    "shamshad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شمشاد
        
    • شامشاد
        
    • شمشد
        
    Sra. Shamshad Akhtar, Subsecretaria General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN السيدة شمشاد أختار، الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية، في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    La Sra. Shamshad Akhtar, Subsecretaria General de Desarrollo Económico, formulará una declaración introductoria. UN وستُدلي الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية، السيدة شمشاد أختار، ببيان استهلالي.
    Roshan Khursheed Bharucha, Shamshad Ahmad, Masood Khalid, Eshtiaq H. Andrabi UN روشان خورشيد باروشا، شمشاد أحمد، مسعود خالد، اشتياق هـ.
    Posteriormente, la Subsecretaria General de Desarrollo Económico, Sra. Shamshad Akhtar, se dirigió al Comité. UN وبعد ذلك، ألقى الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، السيدة شامشاد أختهار، كلمة أمام اللجنة.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Shamshad Ahmad, Secretario General de la Organización de Cooperación Económica UN خطاب سعادة السيد شمشد أحمد، اﻷمين العام لمنظمة التعاون الاقتصادي
    Excmo. Sr. Shamshad Ahmad, Presidente de la delegación del Pakistán UN سعادة السيد شمشاد أحمد، رئيس وفد باكستان
    Excmo. Sr. Shamshad Ahmad, Presidente de la delegación del Pakistán UN سعادة السيد شمشاد أحمد، رئيس وفد باكستان
    Por ejemplo, la Dra. Shamshad Akhtar es la primera gobernadora del State Bank of Pakistan. UN فعلى سبيل المثال، الدكتورة شمشاد أختار هي أول امرأة تعمل محافظة لمصرف الدولة في باكستان.
    Sra. Shamshad Akhtar, Subsecretaria General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN السيدة شمشاد أختار، الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Sra. Shamshad Akhtar, Subsecretaria General de Desarrollo Económico UN السيدة شمشاد أختار، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية
    el Secretario de Relaciones Exteriores del Pakistán, Sr. Shamshad Ahmad, y el Secretario de Estado Adjunto de los Estados Unidos, Sr. Strobe Talbott. UN وعقد آخر الحوارات وأكثرها موضوعية بين وزير خارجية باكستان، السيد شمشاد أحمد، ونائب وزيرة خارجية الولايات المتحدة السيد ستروب تالبوت، في إسلام أباد الاسبوع الماضي.
    El Vicepresidente del Grupo, Sr. Shamshad Ahmad, presentó un resumen de las deliberaciones de la reunión oficiosa de organizaciones no gubernamentales sobre este ámbito temático. UN وقدم أيضا شمشاد أحمد، نائب رئيس الفريق العامل، موجزا لمداولات الدورة غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية، بشأن هذا المجال المواضيعي.
    La Sra. Shamshad Akhtar, Subsecretaria General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) formulará una declaración introductoria. UN وستدلي السيدة شمشاد أخْتار، الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان استهلالي.
    Durante el diálogo interactivo que se celebra continuación, la Sra. Shamshad Akhtar, Subsecretaria General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, formula varias preguntas. UN وفي أثناء جلسة التحاور التي أعقبت ذلك، طرحت أسئلة السيدة شمشاد أخْتار، الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    También en la misma sesión, formuló una declaración la Sra. Shamshad Akhtar, Subsecretaria General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلت الأمينة العامة المساعدة لشؤون التنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شمشاد أختار، ببيان.
    También en la misma sesión, formuló una declaración la Sra. Shamshad Akhtar, Subsecretaria General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلت الأمينة العامة المساعدة لشؤون التنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شمشاد أختار، ببيان.
    Shamshad AHMAD, MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES DEL PAKISTÁN, EN EL INSTITUTO DE ESTUDIOS ESTRATÉGICOS DE ISLAMABAD, SOBRE LAS " CONSECUENCIAS REGIONALES Y MUNDIALES DE LA DOCTRINA NUCLEAR DE LA INDIA " UN أدلـى بـه السيد شمشاد أحمد، وزير خارجية باكستان، فـي معهد الدراسات الاستراتيجية في إسلام أبـاد في 7 أيلول/سبتمبر 1999 بشأن " الآثار الإقليمية والدولية لمذهب الهند النووي "
    En la declaración que pronunció en el mismo debate general de la Cuarta Comisión, el Embajador Shamshad Ahmad, Representante Permanente del Pakistán ante las Naciones Unidas, afirmó que: UN 7 - وصرح السفير شامشاد أحمد الممثل الدائم لباكستان لدى الأمم المتحدة في البيان الذي أدلى به في المناقشة العامة ذاتها في اللجنة الرابعة بما يلى:
    El Excelentísimo Señor Shamshad Ahmad (Pakistán), presenta oralmente un resumen de las deliberaciones de la mesa redonda 3 en nombre de su Presidente, Excelentísimo Señor Abdul Malik Kasi, Ministro de Salud del Pakistán. UN وقدم سعادة السيد شامشاد أحمد (باكستان)، عرضا شفويا لموجز مداولات ذلك الاجتماع بالنيابة عن رئيس الاجتماع، معالي السيد عبد المالك كاسي، وزير الصحة في باكستان.
    El Excelentísimo Sr. Shamshad Ahmad, Secretario General de la Organización de Cooperación Económica, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد شمشد أحمد، اﻷمين العام لمنظمة التعاون الاقتصادي الى المنصة.
    El Excelentísimo Sr. Shamshad Ahmad, Secretario General de la Organización de Cooperación Económica, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد شمشد أحمد، اﻷمين العام لمنظمة التعاون الاقتصادي، من المنصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد