Si alguien quiere contradecirme... que se levante y le partiré la cabeza. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يريد أن يعارضني؛ فليقف لأحطم رأسه |
Si alguien conoce alguna razón por la que estas dos personas no deban unirse en matrimonio hable ahora o calle para siempre. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يعرف أي سبب لأن لا يجتمع هذين الشخصين بالزواج تكلم الآن، أو إلى الأبد اصمت |
Si alguien me busca, estaré en el baño... en el piso... Ilorando. | Open Subtitles | إذا أي شخص أرادني، سأكون في الحمام، على الأرضية، أبكي |
Preguntó a la comunidad internacional Si alguien aceptaría que los rebeldes tuvieran el derecho de alzarse en armas contra el Estado. | UN | وسأل الوفد المجتمع الدولي عما إذا كان أحد يقبل بأن يكون للمتمردين الحق في استخدام السلاح ضد الدولة. |
No lo hice. Anoche Debra decía que Si alguien en nuestra familia fuera gay-- | Open Subtitles | لم أفعل قالت ديبرا البارحة إن كان أحد من عائلتنا شاذاً ؟ |
La única forma en que podría descubrirse es Si alguien de adentro organiza las cosas. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لهذا لكي يتكشف هي إن كان أحدهم من الداخل ينسق الأمور |
Te voy a dar algo para que puedas vender, pero Si alguien pregunta tienes que decir que es tuyo, | Open Subtitles | سأعطيك شيئاً يمكنك أن تبيعه, و لكن عليك أن تقول أنه ملكك, إذا سألك أي أحد |
Nunca falté a clases. Lo siento, no sé Si alguien está faltando a clases. | TED | لم أفوّت درساً. عذراً، لا أعرف إن كان هناك شخص يفوّت درساً. |
Pero, Niles, ¿qué tal Si alguien los ve y le reporta a Mel? | Open Subtitles | حَسناً، النيل، الذي إذا شخص ما يَراك ويَرْجعُ لإخبار إلى ميل؟ |
Si alguien tiene la oportunidad de pillar a Leatherby, lo usamos para conseguir información sobre la mujer Abboud. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص لديه فرصة للامساك بليثربي سنستخدمه للحصول على معلمومات عن امرأة عبود. |
No sé Si alguien sabe quién es éste. | TED | الآن لا أعرف إذا كان أي شخص يعرف من هو هذا. |
Me pregunto Si alguien en la clase recuerda la ley básica de la tierra. | Open Subtitles | الآن، وأنا أتساءل إذا كان أي شخص في الصف يتذكر ما هو تسمية القانون الأساسي للأرض |
Y Si alguien de aquí supiera que voy a aceptar un empleo en Londres, | Open Subtitles | و إذا أي شخص أكتشف بأنني سوف أقبل تلك الوظيفة في لندن |
Y la pregunta es: Si alguien ocupara ese espacio, ¿cuál sería el material del Mall? | TED | والسؤال هو: إذا كان أحد يقطن هذا الفضاء، ما هي المواد الملائمة للمول؟ |
Ah, por cierto, Si alguien quiere venir anter el jueves, podemos ver el desfile de Acción de tortas. | Open Subtitles | على فكرة إن كان أحد يريد المجيء يوم الخميس باكراً يمكننا مشاهدة إستعراض عيد الصفعات |
Sólo si usted compra un teléfono, se puede saber Si alguien llama. | Open Subtitles | إلاّ إن ابتعت هاتفاً ، ستعلم إن كان أحدهم سيتصل |
Si alguien nos puede ayudar ahora, ese es el viejo amigo Berno. | Open Subtitles | إذا أي أحد قادر على إخراجنا من هذا, إنه بيرنو |
Incluso fuimos un poco más allá e hicimos que resalte tu nombre, para que sea fácil ver Si alguien te menciona. | TED | حتى أننا أضفنا خاصية تلوين الأسماء، بحيث يكون من السهل معرفة إن كان هناك من يرسل تنويهًا لك. |
Ambos sabemos que Si alguien realmente quiere que se maten a sí mismos, no hay forma de pararlo. | Open Subtitles | كلانا نعرف بأنّ إذا شخص ما اراد ان يقتل نفسه حقا، فليس هناك شئ يوقفه. |
Bien. Y creo que Si alguien se estuviese ahogando, ella lo salvaría. | TED | حسناً. أعتقد إذا كان هناك إنسان يغرق حقاً، لكانت ستنقذه. |
No, eso puedes dejarlo, Si alguien le pregunta de esto deberé ser yo. | Open Subtitles | لا. اذا كان شخص ما لابد وان يسألها ثانيةً فسيكون انا. |
Pero el punto es, hay muchas maneras de saber Si alguien está soltero o si está en pareja. | Open Subtitles | لكن المهم هو أن هنالك العديد من الطرق لمعرفة إذا كان شخص أعزب أو مرتبط |
Uno pensaría que Si alguien quiere mostrarnos su funcionamiento, Habían al menos llegar a tiempo. | Open Subtitles | لو أن أحدهم يريد عرض استثماره علينا ينبغي له الحضور في الوقت المحدد |
Tenía que saber Si alguien más veía la sangre. | Open Subtitles | لرُؤية إذا أي واحد إضافةً إليّ يُمْكِنُ أَنْ يَرى الدمَّ. |
Así podemos averiguar Si alguien está enojado con nosotros o quiere ser nuestro amigo. | TED | بهذه الطريقة ندرك فيما إذا كان أحدهم غاضبًا منا أو يريد أن يكون صديقًا لنا. |
Si alguien puede hacer dinero, Allen tiene la forma de hacerle sentir, como si de verdad esa persona fuera importante. | Open Subtitles | لو كان أحدهم يمكنه أن يجني لآلن بعض المال, لديه طريقة ليجعلهم يشعرون أنه حقاً يهتم بشأنهم |