Y... y Si cambias de parecer... sabes donde encontrarme, eh? | Open Subtitles | هيا , إذا غيرت رأيك تعرف أين تجدني , هاه ؟ |
Si cambias de parecer tienes toda la pinta de policía. | Open Subtitles | إذا غيرت رأيك، شرطي كنت قد حصلت على كتابة جميع أنحاء لك. |
Está bien. Voy a preparar algo extra por Si cambias de idea. | Open Subtitles | حسناً، سأقوم بتحضير المزيد فقط في حالة إن غيرت رأيك |
Recuerda Si cambias de opinión, podemos sacarte de aquí. | Open Subtitles | جيروم , فقط اردتك ان تعلم اذا غيرت تفكيرك نستطيع ان نخرجك من هنا |
ahora la minima cosa y buum, tengo agradable pañales y estoy parado frente a un juez lo siento, supongo que no lo puedo hacer bueno, Si cambias de idea, aqui esta mi tarjeta. | Open Subtitles | و قد حصلت على حفاضات جميلة . وأنا واقف أمام القاضي .آسفة ، أعتقد أنني لا أستطيع فعل ذالك للتو حسناً ، إذا غيرتِ رأيكِ .هذا هو كرتي |
Llámame, sabes, Si cambias de parecer o sólo deseas hablar un poco. | Open Subtitles | اتصل بى لو غيرت رأيك أو لو أردت مجرد التحدث |
Despegamos al alba, por Si cambias de idea. | Open Subtitles | أجل لدينا سوف ننطلق مع شروق الشمس إذا غيرت رأيك |
Oye, Jenny, Si cambias de opinión, estaremos aquí en este auto. | Open Subtitles | هيه ، جيني إذا غيرت رايك سنكون هنا في هذه السيارة |
Si cambias de opinión, házmelo saber. | Open Subtitles | إذا غيرت رأيك، أعلميني أنا لست مستخدماً جيداً للبريد الإلكتروني |
Si cambias de idea y no las quieres comer. Las dejaré atrás. Y mientras tanto reabasteceré los estantes con productos. | Open Subtitles | إن غيرت رأيك فسأكون في الخلف وسأدير الغسالة |
Si cambias de opinión, lo quiero. | Open Subtitles | حسناً، إن غيرت رأيك اعلمني فأنا أريده حقاً |
Si cambias de idea puse tu smoking en la puerta. | Open Subtitles | إن غيرت رأيك وضعت بدلتك الرسمية قرب الباب |
¡Será demasiado tarde Si cambias de opinión luego! | Open Subtitles | سوف يكون الوقت متأخر اذا غيرت رأيك لاحقا |
¡Será demasiado tarde Si cambias de opinión luego! | Open Subtitles | سوف يكون الوقت متأخر اذا غيرت رأيك لاحقا |
Lo entiendo. Si cambias de opinión, puedes llamarme en cualquier momento. | Open Subtitles | أتفهم ذلك ، إذا غيرتِ رأيكِ إتصلي بي في أي وقت |
Quiero decir, ¿y Si cambias de opinión y quieres volver con él? | Open Subtitles | أعني ماذا لو غيرت رأيك و أردت مواعدته من جديد |
Si cambias de opinión, aquí tienes mi tarjeta. | Open Subtitles | سأخبرك شيء .. إذا غيرتي رأيك هذه هي بطاقتي |
Si cambias de parecer, siempre serás bienvenido | Open Subtitles | لو غيّرت رأيك فأنت مرحَّبٌ بك في كلّ وقت |
Si cambias de idea, llámame. Mi número de casa está en el reverso. | Open Subtitles | إذا غيّرت رأيك، أتصلي بي رقمبيتيعلىظهر البطاقة. |
Si cambias de opinión, ahora eres oficialmente una cazadora con licensia de Indiana. | Open Subtitles | حسناً إن غيرتِ رأيكِ ، فأنتِ الآن صيادة مرخصة رسميـاً |
De acuerdo, pero Si cambias de parecer, | Open Subtitles | حسناً , ولكن لو غيرتِ رأيكِ |
Si cambias de idea, saldremos a las seis. | Open Subtitles | إن غيّرت رأيك سنخرج من هنا في السادسة مساءً |
Por favor, hazme saber Si cambias de opinión respecto al fin de semana. | Open Subtitles | لذا, أعلمني إذا قمت بتغيير رأيك حول الذهاب إلى المعسكر. |
Bueno, Si cambias de idea, el bar King Cole es el unico lugar en la ciudad que siguen haciendo un pargo rojo. | Open Subtitles | لو غيرتي رأيكِ بار كينغ كول هو الوحيد في المدينة |
Tienes miedo de lo que pensará la gente Si cambias de idea, pero no deberían importarte. | Open Subtitles | أنتِ تخشين من أن يحسب الناس... أنّكِ لو غيّرتِ رأيكِ، لكنكِ لا يمكنكِ الاهتمام لأمرهم. |
Bueno, solo los dejaré allí por Si cambias de opinión. | Open Subtitles | حسناً, فقط, سوف أتركهم هناك في حال غيرت رأيك. |