si estás en primaria y aún dibujas en las paredes, seguro que tu madre te regañará. | TED | كيف تصبح ممتعة؟ إذا كنت في المدرسة الإبتدائية و لازلت ترسم على الجدران، ستكون في ورطة مؤكدة مع أمك. |
si estás en el autobús, piensa qué podrían estar haciendo si estuvieran ahí también. | TED | إذا كنت في حافلة، فكّر فيما قد يقومون به إن كانوا هناك كذلك. |
si estás en el ejército y en muchos combates, no hay más probabilidades de suicidio que si no se está en muchos combates. | TED | إن كنت في الجيش وذهبت للعديد من المعارك فلن تزيد فرصة إنتحارك عن حالة أن لم تشارك في أية معارك. |
Son buenos para South Beach. Pero si estás en Coral Gables, elegiría algo más prudente. | Open Subtitles | إنها جميلة للشاطئ الجنوبي، لكن إن كنت في كورال جابلز، سأستخدم شيئا محافظا |
También lo está Jupiter si estás en Marte. | Open Subtitles | نعم، كذلك كوكب المُشتري إذا كنت على كوكب المريخ |
¿Qué pasa si estás en una cita con un bombero o con quien sea que sales esta semana? | Open Subtitles | ماذا سيحصل لو كنت في موعد مع إطفائي أو أياً كان من تواعديه هذا الأسبوع ؟ |
Y si eres receptivo y observador, y sobre todo, si estás en el lugar correcto, puedes hacer que se alineen. | TED | وإذا كنت متفتحًا وكنت ملاحظًا، وبالتأكيد، إذا كنت في المكان الصحيح، تستطيع جعلهم يترتبون. |
Porque si estás en este mundo, donde las computadoras controlan lo que haces, va a ser sumamente crítico que nada te falle. | TED | لأنه إذا كنت في هذا العالم, حيث تتحكم أجهزة الكمبيوتر فيما تفعلونه, سيكون أمرا حاسما للغاية أن لا شىء يمكنه أن يفشل. |
No cambia nada quién seas, o el hombre duro que puedas ser, si estás en el lugar equivocado en el momento equivocado, se acabó. | Open Subtitles | لن يحدث فرقا لو انت اصبحت هكذا أو كنت رجل قاسي إذا كنت في البقعة الخاطئة أو في الوقت الخاطئ أنت اصبحت. |
Puedes ser la cosa más fea del planeta pero si estás en una banda de rock, eres lo mejor. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون الكيس الحزين الأقبح على الكوكب لكن إذا كنت في فرقة روك فأنت بيجاما القطّة |
En resumen podría decirse: si estás en Iraq estás muerto. | Open Subtitles | والأكثر جمالاً إذا كنت في العراق فأنت ميت |
No importa si estás en el cuarto de audio o en el dormitorio... o si estás con tu novio o tu mejor amigo. | Open Subtitles | لا يهم إذا كنت في خزانة الصوت أو في غرفة النوم أو إذا كنت مع صديقها الخاص بك أو أعز أصدقائك |
No sé si estás en el cielo o no, pero sé que no estás aquí. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت في الجنة أو لا لكني أعلم أنك لست هنا |
si estás en misión de vigilancia para atrapar a ese policía corrupto, | Open Subtitles | إن كنت في مهمة مراقبة للنيل من ذلك الشرطي الفاسد |
Ve si puedes decirnos lo que es, pero si estás en un lugar público, quizá quieras ocultar la pantalla. | Open Subtitles | لنرى إن كان بإمكانك أن تعرفي ما هو هذا و لكن إن كنت في مكان عام ربما عليك ان تغطي شاشتك |
si estás en el cuarto cuando le cambian el apósito es algo muy difícil de ver. | Open Subtitles | إن كنت في الغرفة وهم يغيّرون الضمادة، من الصعب تحمّل الأمر. |
si estás en el negocio, te mantienes ocupado hasta que alguien negocia tu salida. | Open Subtitles | إذا كنت على عمل فقط حاول ان تكون مشغولا حتي يأتي شخص يفاوض إطلاق سراحك |
si estás en la tercera como yo, bueno, tienes una suerte de mierda. | Open Subtitles | لمرضى المرحلة الأولى و الثانية لو كنت في المرحلة الثالثة مثلي حسنا ً .. |
si estás en un lío, por qué no venir a tu hogar, el Buy More, donde un polo verde te puede ayudar a encontrar tu camino. | Open Subtitles | لو أنك في ورطة لم لا تأتي إلى الباى مور المتواجد في حيّك حيث ستجد أصحاب السترات الخضراء سيساعدونك لتجد طريقك |
si estás en India, son los musulmanes, o los adivasis, nuestras tribus, los Naxalitas. | TED | وان كنت في الهند .. فهم إما مسلمون أو من الأديفياسيس او من القبائل ..من جماعة ناكساليت |
Sólo si estás en un barco de madera y tu obsesión es una ballena. | Open Subtitles | فقط إن كنت على سفينة خشبية و كنت مهووساً بحوت |
si estás en la Fuerza Aérea y no en la escuela de vuelo, te la pasas limpiando caca de pajaro en la pista de aterrizaje. | Open Subtitles | اذا كنت فى القوات الجوية لن تدخل الكلية سوف يوظفوك فى تفريق الطيور فى المطار لعامين |
si estás en algo comunal, observa la religión y haz la parte comunitaria. | TED | اذا كنت في قطاع جماعي , انظر الى الدين وطبق الجزء الجماعي |
Por otra parte si estás en el calabozo ¿quién apuñalará el corazón? | Open Subtitles | ثانية إذا أنت في الزنزانة من سيطعن القلب؟ |
si estás en el campus, serás arrestada. | Open Subtitles | الاَن, إذا كنتِ في المدرسة فسوف يتم القبض عليكِ |
Sí. ¿Qué pasa si estás en Nebraska y tu sistema de combustible de hidrógeno se descompone? | Open Subtitles | نعم ، لو كنت فى نبراسكا و حدث أن تعطل نظام إمدادك بالهيدروجين ؟ |
Así que si estás en el auto, o incluso cerca del auto, el Bluetooth se encenderá, y escucharás todo por los altavoces del auto. | Open Subtitles | لذلك لو كنتِ في السيارة أو بالقرب منها سيشتغل البلوتوث وستسمعين كل شيء على سماعات السيارة |