ويكيبيديا

    "si no fuera por él" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لولاه
        
    • إذا لم يكن هو
        
    • إذا لم يكن لأجله
        
    • لو لم يكن هو
        
    No, Bantu me enseñó. Si no fuera por él, habríamos muerto de hambre. Open Subtitles كلا.بانتو قد علمني ذلك ذلك.كنا سوف نتضور جوعاً الآن لولاه
    Si no fuera por él, seguiría en una celda de la Galactica. Open Subtitles لولاه كنت لا أزال موجودة حتى الآن بالسجن
    Si no fuera por él, seguiría en una celda de la Galactica. Open Subtitles لولاه كنت لا أزال موجودة حتى الآن بالسجن
    No estaría donde está Si no fuera por él. Open Subtitles لم تكُن لتصِل إلى ما وصلت إليه اليوم لولاه
    Si no fuera por él, ¿: crees que ahora me estaría haciendo chantaje? Open Subtitles إذا لم يكن هو ، هل تعتقد أننى سأكون فى الوضع الذى يسمح ل " جراندى " بابتزازى ؟
    Supe que Si no fuera por él, ese medicucho a domicilio me hubiera asesinado. Open Subtitles سمعت أنه لولاه كان المتطفل المنزلي سيقتلني
    Y sé que no podría haber bajado de la montaña Si no fuera por él. Open Subtitles وأعلم يقينًا أنني ما كنت لأستطيع الوصول لسفح الجبل لولاه
    Haces bromas sobre Sheldon, pero Si no fuera por él, no creo que ninguno de nosotros estaría sentado en esta habitación ahora mismo. Open Subtitles أنتم تسخرون من شيلدون، ولكن لولاه لا أعتقد بأن أيّ منّا كان ليجس هنا الآن حقًا؟
    Sí. Es decir, he tenido que hacerlo. Si no fuera por él, no lo hubiera escrito, ¿verdad? Open Subtitles نعم، كان يجب أن أفعل لولاه ما كان، صحيح؟
    Muchos, muchos más americanos hubieran muerto hoy Si no fuera por él. Open Subtitles الكثير الكثير من الأمريكيين كانوا سيموتون اليوم لولاه.
    Si no fuera por él y este trabajo, no sería capaz de pagar la universidad. Open Subtitles لولاه ولولا هذا العمل ما كنت سأقدر على الدفع للجامعة
    No sabemos por qué conocemos a la gente que conocemos, pero... yo no estaría aquí Si no fuera por él. Open Subtitles نحن لا نعرف لمَ نقابل الناس الذين نقابلهم ولكن لم أكن لأقف هنا لولاه
    Si no fuera por él, todavía estaría cabeza abajo en una zanja. Open Subtitles واذا لم تكن لاجله ستكون لاجل انني لولاه لبقيت في الخندق اوجة حتفي
    Me gustaría agradecer a nuestro mejor amigo Nugget... quien nos ha estado ayudando en estos dificiles momentos y Si no fuera por él esto no sería posible. Open Subtitles أريد شكر أفضل أصدقائنا نجت ... والذي ساعدنا خلال وقت صعب جداً و لولاه , لن يكون هذا ممكناً شكرا نجت
    Pero tolera a Jerry porque Si no fuera por él, hace tres años Nick hubiera tenido problemas para conocerme. Open Subtitles ..ولكننى أسامح "جيرى" لأنه منذ ثلاث سنوات.. لولاه
    Sí, Si no fuera por él, todos hablaríamos "otomanés". Open Subtitles أجل لولاه كنا سنتحدث العثمانية
    Y Si no fuera por él, ella estaría con la familia real ahora. Open Subtitles لولاه لكانتْ مع العائلة الملكية الآن.
    Él nos ha capacitado, sacrificado por nosotros, y más de uno de nosotros no estaría vivo hoy Si no fuera por él, así que se lo debemos a él averiguar qué diablos pasó por ahí. Open Subtitles درّبنا، ضحى من أجلنا، وأكثر من واحد منّا ما كان ليكون حيّاً اليوم لولاه... لذا ندين له بمعرفة ما حصل له هناك.
    Si no fuera por él, yo no estaría aquí. Open Subtitles إذا لم يكن هو, أنا - - أنا لَنْ أكُونَ هنا.
    Si no fuera por él, no creo que estaría viva ahora. Open Subtitles لو لم يكن هو... لا أعتقد أنني سأكون على قيد الحياة الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد