ويكيبيديا

    "si perdemos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إذا خسرنا
        
    • لو خسرنا
        
    • إذا فقدنا
        
    • لو فقدنا
        
    • إن فقدنا
        
    • اذا خسرنا
        
    • إن خسرنا
        
    • إنْ خسرنا
        
    • إذا خسرت
        
    • اذا فقدنا
        
    • ان خسرنا
        
    • إن فوتنا
        
    • وبفقدان
        
    • إن فاتتنا
        
    • ان فقدنا
        
    Actuemos para encontrar la respuesta antes de que sea demasiado tarde, puesto que, Si perdemos esta lucha, perderemos la vida. UN فلنتحرك للبحث عن إجابة قبل فوات الأوان، لأننا إذا خسرنا هذا الكفاح فإن ما نخسره هو الحياة نفسها.
    Si perdemos esta batalla, ésta será la última vez... que hablamos juntos. Open Subtitles إذا خسرنا هذه المعركة، ستكون هذه آخر مرة.. نتحدث فيها معاً
    Si perdemos, me mato. Y no quiero. Open Subtitles لو خسرنا لصالحك سأقتل نفسي وانا لا اريد فعل هذا
    Si perdemos dos ventanas, yo diría que a raíz alguien. Si no, no se preocupe. Open Subtitles إذا فقدنا نطاق الموجة الثانية، سأقول لكم استعدوا، غير ذلك لا داعي للقلق.
    Si perdemos más, alguien lo va a pasar mal. Open Subtitles لو فقدنا أكثر من ذلك سيكون شخص ما غير مرتاح
    Hacerles ver que es una amenaza para todos Si perdemos esta isla. Open Subtitles أجعلهم يدركون التهديد لكلّ واحد منّا إن فقدنا هذه الجزيرة.
    Si perdemos nuestro sentido de la diversión, no seremos tankis nunca más. Open Subtitles هممم اذا خسرنا شعورنا بالمرح اذا نحن الراكون لم نعد راكونن
    Si perdemos contra los maricas azules, nunca van a parar de recordárnoslo. Open Subtitles إن خسرنا ضد الشواذ الزُرق، فلن نعرف أبداً نهاية لتبجّحهم
    Si perdemos esta batalla, ¡es el fin del mundo! Open Subtitles إذا خسرنا تلك المعركة, فستكون نهاية العالم كما نعرف
    ¡Oye! "Corazón de León"... tendremos 15% de las apuestas si ganamos, 5% Si perdemos. Open Subtitles نل منه يا قلب الأسد خمسة عشر بالمئة من الاجمالي إذا ربحنا وخمسة بالمئة إذا خسرنا
    Lo mismo con los Xanders. Si perdemos a uno, perdemos a los dos. Open Subtitles إذا فالأمر عند ألكساندر نفس الشئ إذا خسرنا شخصاً فنحن نخسرهما معا
    No, yo entiendo pero, ¿y Si perdemos este bono...? Open Subtitles لا، وأنا أفهم ذلك. ولكن إذا خسرنا هذه المكافأة؟
    Si perdemos esta batalla, perecerán, junto con sus cuerpos Open Subtitles إذا خسرنا هذه المعركة سوف يموتون مع أجسادهم
    Que Si perdemos esta casa, me muero. Open Subtitles أنه لو خسرنا هذا المنزل سأموت.
    Con tropas de asalto como éstas, incluso Si perdemos el Noreste, podemos recuperarlo fácilmente. Open Subtitles بقوات شقّ مثل هذه، حتى لو خسرنا المنطقة الشمالية الشرقية، يمكننا إستعادتها بسهولة.
    Ya que Si perdemos a Anders, todas las vidas en el submarino estarán en tus manos. Open Subtitles هذا هو الهدف الان لأنه لو خسرنا انديرسون
    Si perdemos la Merodeadora no habrá manera de salir de la estación, incluso si volvemos al espacio normal. Open Subtitles إذا فقدنا اللص، لا توجد وسيلة قبالة هذه المحطة، حتى لو عادنا إلى الفضاء الطبيعي.
    Si perdemos una de cada tres vacas en el invierno, saben, la Guardia Nacional estaría en las calles. TED إذا فقدنا واحدا من كل ثلاثة الأبقار في فصل الشتاء ، كما تعلمون ، والحرس الوطني متغيب.
    Tendremos suficiente pero Si perdemos nuestra libertad, tal vez no la recuperemos nunca.' Open Subtitles ،سنتحصل على ما يكفينا لكننا لو فقدنا حريتنا
    Si perdemos el acceso crítico, podría comprometer la cronología de la fase 2. Open Subtitles إن فقدنا حريّة الوصول اللازمة، فقد يعرّض ذلك جدولنا الزمنيّ للمرحلة الثانية للخطر
    Estupendo, si ganamos. Menos, Si perdemos. Open Subtitles عظيمة اذا فزنا و لكن ليس عظيمة اذا خسرنا
    Pero Si perdemos una vida frente a un justiciero, Open Subtitles ولكن إن خسرنا حياةً لصالح مطبّق عدالة ذاتيّ
    Si perdemos... Open Subtitles ...إنْ خسرنا
    - ¿ Y Si perdemos y tengo que encarar a diario a esos cabrones? Open Subtitles و ماذا إذا خسرت عندها علي أن أعود إلى المنجم كل يوم و أواجه أبناء السفلة أولئك
    Si perdemos el 10%, estaremos en el mismo estado que ahora. Open Subtitles اذا فقدنا نسبة عشرة بالمائة من المحصول, ربما نحن فقط
    Pero Si perdemos, deberemos pagar el triple. Open Subtitles لكن ان خسرنا فسندفعها ثلاث اضعاف
    Chicos, todos sabemos cuales son los riesgos Si perdemos ese avión. Open Subtitles يا رفاق، نعلم جميعاً ما على المحك إن فوتنا تلك الطائرة.
    Si perdemos la corriente, Si perdemos las bombas. Open Subtitles وبفقدان الطاقة نفقد عمل المضخات
    Mira que Si perdemos el avión... Open Subtitles إسمعي، إن فاتتنا الطائرة...
    Importa Si perdemos esto. Open Subtitles وإنما المهم هو ان فقدنا صداقتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد