Pero recuerda, Si pierdes, tú tendrás que hacer lo mismo. | Open Subtitles | و لكن تذكر، إذا خسرت فعليك القيام بالمثل |
Si pierdes con esa chica, serás segundo toda tu vida. | Open Subtitles | إذا خسرت من تلك البنت، أنت ستبقى بالمركز الثاني طوال حياتك |
Si pierdes mucho peso, tu cerebro interpreta que estás sufriendo de hambruna y sin importar si iniciaste gordo o flaco la respuesta cerebral es la misma. | TED | إذا فقدت وزن كثير، يتفاعل دماغك كما لو كنت جائع، وسواء ان كنت رقيقة، أو سمين اساسياً, استجابة دماغك هو نفس الشيء. |
Quiero jugar un juego. Esto es lo que pasará Si pierdes. | Open Subtitles | أريد أن ألعب لعبة انظري ما سيحدث إن خسرت |
Pero Si pierdes, o te pasas un segundo de los tres minutos, | Open Subtitles | لكن لو خسرت أو تخطيت ثانيه واحده بعد الثلاث دقائق |
Bien, antes de prestarte el dinero... espero, Si pierdes, por supuesto... que me lo devuelvas en una semana. | Open Subtitles | حسنا , قبل أن أقرضك هذا أنا أتوقع اذا خسرت بالطبع سأسترد أموالى خلال أسبوع |
El único problema es, nena que Si pierdes la cara... | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة ياصغيرتي هي انك لو فقدت الوجه |
Si pierdes, serás el payaso de la década. | Open Subtitles | إذا خسرت ، ستكون مزحة ال10 سنوات القادمة. |
Oye, ¿sabes que Si pierdes esta ronda... todo terminará? | Open Subtitles | ،أنت، تعرف إذا خسرت هذه الجولة ..كل شيء سينتهي |
Si pierdes un poco de peso, será más fácil para ti Kaylie. | Open Subtitles | إذا خسرت بعض الباوندات سيكون هذا أسهل لك |
Si pierdes de forma consistente, hay una razón. Y el tío era muy malo para ser la razón. | Open Subtitles | إذا خسرت على المدى الطويل فهناك سبب وهذا الرجُل سىء للغاية على أن يكون هذا السبب |
Si pierdes mucho peso. te da hambre y tus músculos consumen menos energía. | TED | إذا فقدت الكثير من الوزن، فإنك تصبح جائع، وتحرق عضلاتك أقل من الطاقة. |
Ahora, por supuesto, Si pierdes muchas colonias, los apicultores pueden reemplazarlas muy rápido. | TED | لآن بطبيعة الحال ، إذا فقدت الكثير من المستعمرات ، ويمكن للنحالين الاستعاضة عنها بسرعة كبيرة. |
No sabes lo difícil que esto será para mí Si pierdes el aplomo. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك ما صعوبة موقفى إذا فقدت الثقة |
No Si pierdes a tu esposa en la mitad de la campaña. | Open Subtitles | ليس إن خسرت زوجتك اثناء حملتك الإنتخابية |
Si pierdes, nada de apodos para nadie durante una semana. | Open Subtitles | إن خسرت لا تنادي أحداً بأسماء حركية لأسبوع كامل |
Si ganas no pasará nada, pero Si pierdes... te aguarda un destino terrible y cruel. | Open Subtitles | .. الربح مطلوب، ولكن إن خسرت فثمّة مصير قاسٍ ومدمّر بانتظارك |
Sí, bueno, al menos Si pierdes, perderás ante alguien seis veces electo. | Open Subtitles | أجل، على الأقل لو خسرت ستخسر أمام فائز بست مرات |
Prométeme que, Si pierdes, no jugarás más golf. | Open Subtitles | توعدني أنك لو خسرت لن تلعب الجولف ثانيةً |
Si pierdes, no te volveras malo y mataras a todos, nosotros incluidos? | Open Subtitles | اذا خسرت,ستتحول إلي شرير وتقتل الجميع بما فيهم نحن ؟ |
El único problema es, nena que Si pierdes la cara... | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة ياصغيرتي هي انك لو فقدت الوجه |
Si pierdes a la mujer que amas o tus piernas de repente encuentras una especie de belleza en tu interior. | Open Subtitles | إن فقدت المرأة التي تحب، أو فقدت ساقيك، ستجد فجأةً نوعاً من الجمال بداخلك. |
No, Si pierdes, te mueres, ¿sí? | Open Subtitles | لا .. لو خسرتي الرهان ستموتين إلى جانب ذلك لا أمارس القمار |
Si pierdes tu tiempo hablando a las personas que no escuchan las cosas que tú dices, ¿quién piensas que va a escuchar? | Open Subtitles | ♪ إذا أضعت وقتك بالحديث إلي الناس الذين لا يسمعون ♪ ♪ الأشياء التي تقولها من تعتقد سينصت لك؟ ♪ |
Si pierdes la ventana el virus ocupará cada sistema de la nave. | Open Subtitles | .... إذا فاتك فعل ذلك سيسطير الفيروس على كل نظام بالسفينة |
¿Y qué pasa Si pierdes? | Open Subtitles | لكن ماذا إن خسرتي |
- Además, Amy... Si pierdes te destruirá. | Open Subtitles | إلى جانب أنه إن خسرتِ فإنها ستُدمرك |
Nadie va a llevarte a la escuela hoy Si pierdes el autobús. | Open Subtitles | لن تجد من يُقلكَ إلى المدرسة، إن فاتتك حافلة المدرسة. |
Y Si pierdes a ese alguien, piensas que todo lo demás se va a detener también. | Open Subtitles | وإذا خسرتِ هذا الشخص يومـا مـا، تعتقــد أن كل شيء سيتوقف أيضــاً. |
Pero eso no está conectado a su héroe... eh, protagonista, eso pierde a la audiencia, Si pierdes a la audiencia no cumples el verdadero propósito de hacer películas. | Open Subtitles | لكن إذا لم يكن مرتبطاً ببطلك، بشخصيتك الرئيسية فستفقد جمهورك، وإن فقدت جمهورك فما الغرض الحقيقي من صناعة الأفلام إذاً؟ |