Si quieres saber por qué deje ir a lo mejor que le ha pasado a mi vida fue para que lo peor que le ha pasado a mi vida, tuviera donde vivir. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعرف لما تركت أفضل ما حدث لي يفلت مني. ؟ لكي يجد مكان يعيش فية أسوء ما حدث لي. |
Si quieres saber quién es ¿por qué no revisas tu lista? | Open Subtitles | انظر إذا كنت تريد أن تعرف من كانت لماذ لا تبدأ بتحقق من لائحتك ؟ |
Escucha Si quieres saber la verdad mi madre tiene una conexión con la niña y esa tarjeta. | Open Subtitles | حسناً اصغ أنت تعرف إن أردت معرفة الحقيقة لدى امي ذلك الرابط ما بين ابنتي وتلك البطاقة |
Así que Si quieres saber a dónde ir si buscas lugares más aislados, aquí están reflejados los mejores. | TED | لذا إذا أردت معرفة أين عليك الذهاب لتبتعد عن الجميع، هذه هي الأماكن الأفضل لذلك. |
¡Si quieres saber dónde está, busca la manera de sacarme de aquí! | Open Subtitles | لو أردت معرفة مكانها ، جِد لي طريقة لأخرج من هنا |
Si quieres saber qué hay en la Biblia... | Open Subtitles | إذا تُريدُ المعْرِفة الذي في التوراةِ، |
Si quieres saber, estoy contactándome con la alcaldía para tratar que el alcalde venga al programa. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعرف ، فأنا أحاول الوصول لبلدية المدينة لكي استضيف محافظ المدينة لبرنامجنا |
Si quieres saber cualquier cosa ... no dudes en preguntarle. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعرف عي أيّ شئ هنا لا تتردد لسؤاله ؟ |
Si quieres saber más, ofrécele al doctor un whisky. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعرف أكثر، إذهب وقدم للطبيب بعض الويسكي |
Si quieres saber, léeme la mente. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعرف لماذا لا تقرأ أفكارى؟ |
Él no fue, Si quieres saber quién mató al chico busca a otro corredor. | Open Subtitles | إنه ليس الشخص الذي تبحث عنه على أي حال إن أردت معرفة من قتل هذا الفتى فعليك التحدث إلى مضارب آخر |
Sigo molesto sobre el incidente rosquilla esa mañana, Si quieres saber la verdad. | Open Subtitles | ما زلت متضايقة بشأن الكعكة المثقوبة صباح اليوم إن أردت معرفة الحقيقة |
Y así, para nosotros, Si quieres saber la hora, tienes que usar algo para saberlo. | TED | وهكذا بالنسبة لنا، إذا أردت معرفة الوقت، يجب عليك أن ترتدي شيئا يدلك عليه. |
Si quieres saber dónde está, quiero acceso irrestricto a se cerebro tuyo. | Open Subtitles | لو أردت معرفة مكانه أريد تحررا بالدخول إلى دماغك |
Si quieres saber | Open Subtitles | إذا تُريدُ المعْرِفة |
Si quieres saber más, habla con él. | Open Subtitles | إذا أردت أن تعرف أى شىء . أخر عن نيك , يمكنك التحدث معه |
Para ser honesto con usted, Si quieres saber lo que me hace no tan tranquilo, es este discurso que tengo que entregar frente, lo que, la mitad de mis mentores. | Open Subtitles | لكي أكون معك صريحة إذا أردت أن تعرفي ما الذي يجعلني غير هادئة تلك الكلمة التي سألقيها |
Si quieres saber la verdad o qué pasó en Forli debes preguntar a los que estaban allí. | Open Subtitles | إن كنت تريد معرفة حقيقة ما حدث في فورلي عليك سؤال أولئك الذين كانوا هناك |
Hay una cinta de vigilancia, no te preocupes la destruí. Como todo lo demás. Pero Si quieres saber sobre el tirador. | Open Subtitles | لا تقلقى سوف أخلصك منه, كأى شئ أخر _ لكن إن أردتى أن تعلمى عن مُنَفِذْ القتل _ |
Si quieres saber la verdad, nunca en mi vida me lo había pasado mejor. | Open Subtitles | إن أردتِ معرفة الحقيقة, فلم أحظ بوقت أفضل من هذا بحياتي |
Dicen que Si quieres saber cómo será una mujer... cuando envejezca, debes mirar a su madre. | Open Subtitles | تعلمون, يقولون اذا كنت تريد ان تعرف حقيقى كيف ستبدو المرأة عندما تكبر, يجب ان تنظر الى امها. |
Si quieres saber si respondí la pregunta de una estudiante, sí. | Open Subtitles | اذا كنت تسأل ما اذا أجبتُ سؤال طالبة ،نعم |
Si quieres saber de dónde viene, las marcas de la fundición pueden decirte algo. | Open Subtitles | اذا اردت ان تعرف من اين جاءت علاًمات المسابك ربما تخبرك اكثر |
Otra castaña rojizo, Si quieres saber algo más, tendrán que encontrar algo con lo que pueda contrastar. | Open Subtitles | واحدة ذات شعر بنّي محمر، وإذا أردت معرفة شيئ آخر، فعليك أن تجد شيئا لنطابقه معه. |
Si quieres saber qué funciona podrías sacar la basura, al salir. | Open Subtitles | إذا كنت تريد معرفة ما الذى يعمل؟ أنت يمكن أن تأخذ القمامة معك وانت فى طريقك للخروج |