si quisieras ver un árbol, tendrías que ir a por una regadera... y echarle agua para que creciera. | Open Subtitles | إذا أردت رؤية شجرة، أنت يجب أن تصبح قليلا سقاية يمكن أن... ويرشه لجعله ينمو. |
si quisieras que te juzgaran sólo por tu destreza médica... quizá no debiste meterte ilegalmente en una casa. | Open Subtitles | إن أردت أن يحاسبك الناس على شجاعتك الطبية فحسب ربما ليس عليك اقتحام منزل أحدهم |
Es decir, porque tengo más, ya sabes, ¿si quisieras interrogarme algún día en privado? | Open Subtitles | أقصد , لأن لديّ المزيد , أنت تعلم . . لو أردت أن تستجوبني |
Podrías ser la primera dama de esta parte del país... si quisieras. si te casaras con el hombre adecuado. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تكون السيدة الأولى لهذا الجزء من البلاد بالكامل إذا أردتِ ذلك، وإذا تزوّجتِ الرجل المناسب |
Ya crecí, y podrías tenerlo de vuelta si quisieras. | Open Subtitles | لقد كبرت الآن وأنتِ يمكنكِ المضي قدمًا إن أردتِ |
Conozco un lugar donde podríamos ir... si quisieras. | Open Subtitles | انا اعرف مكانا امن اذا كنت تحب اذا كنت تريد |
si quisieras ayuda con algo pesado, ¿a quién llamarías? | Open Subtitles | لو أردتِ بعض العون مع بعض الأحمال الثقيلة، فبمِن ستتصلين؟ |
si quisieras pasar una noche... después del trabajo... | Open Subtitles | إذا أردت أن نتقابل الليلة أقصد بعد إنتهائي من العمل ـ ـ ـ |
si quisieras imprimir eso, ya estaría en el diario. | Open Subtitles | إذا أردت أن تطبع هذا، لكان على صفحات الصحف الآن |
Y creo que tendrías trabajo en "The Tonight Show" si quisieras. | Open Subtitles | وأعتقد أن بإمكانك العزف ضمن فرقة برنامج ذا تونايت شو إذا أردت |
Sí, se podría colocar aquí, y sí, con un kilo de propano podríais conducir de Nueva York a Boston si quisieras. | TED | نعم، يمكننا أن نصلها بهذه، ونعم، بكيلوجرام من البروبان، يمكنك أن تقودها من نيو يورك إلى بوسطن إن أردت. |
Lo entendería si quisieras golpearme. ¡Maldito! | Open Subtitles | سأكون متفهماً إن أردت أن تلكمني أيها الحقير |
Claro que si quisieras hablar con este tipo no hay un sitio más seguro que esta habitación. | Open Subtitles | بلا شكّ، إن أردت ،التحدّث لهذا الرجل لا يوجد مكان أكثر .أماناً من المكتب |
Me preguntaba si... quisieras ir a la cena de ensayo de mi hermana. | Open Subtitles | كنت أفكر لو أردت ان تأتي عشاء أختي التجريبي |
si quisieras divertirte algo de vacaciones, sin ataduras. | Open Subtitles | إذا أردتِ ذلك، أتعلمين ، أن تحظي ببعض المرح، علاقة عابرة فى العطله، بدون إلتزامات. |
Podrías volar al espacio también si quisieras mamá... Podrías ser una astronauta. | Open Subtitles | بوسعك الذهاب للفضاء إن أردتِ ذلك، أمي، يمكنكِ أن تكوني رائدة فضاء. |
Ahora que si quisieras deshacerte de ese Batman número 14... podría mejorar un poco la oferta. | Open Subtitles | همممم الان ,اذا كنت تريد تخفيض ثمن باتمان العدد 14 انا , اه ,سوف نتفق |
Podrías hacer algo sobre esto si quisieras. | Open Subtitles | أنت تستطيعين أن تفعلي شيئاً تجاه الأمر لو أردتِ ذلك. |
Sabemos que si quisieras una, la comprarías. | Open Subtitles | نحن نعلم جيدا انك ان اردت جناحا في مشفى لأشتريت واحدا |
Pero me preguntaba si quisieras compartir algún pensamiento adicional, porque sabemos que oíste la noticia justo antes de venir a esta sesión. | TED | لكنني كنت أتساءل إن كنت تريد أن تتقاسم معنا أية أفكار إضافية، لأننا نعلم أنك سمعت بالخبر قبيل عرضك لهذه المحادثة. |
si quisieras decirme algo de tu pasado ya me lo habrías dicho. | Open Subtitles | لو كنت تريد أن تخبرني عن ماضيك لكنت فعلت هذا بالفعل |
Creo que ambos sabemos que podrías hacerlo mejor, si quisieras. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا نعلم بأنك كنتِ ستفعلين أفضل من هذا لو أردتي ذلك |
/ Tienes que lucirte como si quisieras. | Open Subtitles | أنت عِنْدَكَ دعامةُ مثل أنت تَعْنيه |
si quisieras compartir mi vida | Open Subtitles | كنت أفكر لو كنتِ تريدين مشاركة حياتي |
si quisieras convertir diamantes en efectivo no hay mejor sitio que el Distrito de los diamantes de Nueva York. | Open Subtitles | اذا أردت تحويل الألماس الى أموال نقديه لا يوجد مكان أفضل من حى الماس فى نيويورك |
Y si quisieras trabajar allí, me gustaría tenerte. | Open Subtitles | ولو أردت العمل هناك سوف أرتب بإحتضانك |