Lo sé, pero Si vamos a hacer algo, tenemos que hacerlo ya. | Open Subtitles | اعلم , إن كنا سنفعل شيء يجب أن يكون الآن |
Tengo que saber que puedo confiar en ti Si vamos a hacer esto. | Open Subtitles | علي أن أعرف أن بوسعي الوثوق بك إن كنا سنفعل هذا |
Si vamos a hacer esto ahora, al menos déjame tomar una cerveza primero. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا الآن، على الأقل دعيني أجلب شرابا أولا. |
¡Qué tontería! Si vamos a hacer algo, hagámoslo ahora mismo. | Open Subtitles | هذا اسمه كلام فارغ إذا كنا سنفعل شيئاً هيا دعونا نقوم بعمله |
Bueno, Si vamos a hacer esto quiero saber que es por las razones correctas. | Open Subtitles | حسنا اذا كنا سنفعل هذا يجب ان اعرف السبب الرئيسى |
Ok, vamos a darle fuerte tengo que irme mira, Si vamos a hacer esto | Open Subtitles | لنذهب ونمسك زمام الأمور يجب ان اذهب اسمعي، اذا كنا سنقوم بذلك |
Si vamos a hacer negocios con este cabrón, exijo saber por qué. | Open Subtitles | إن كنا سنقوم بعمل مع هذا الوغد فأطالب بمعرفة السبب |
Muy bien, whoa, whoa, Si vamos a hacer esto, vamos a hacerlo juntos, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إن كنا سنفعل هذا، فسنفعله سويّةً، حسناً؟ |
Claro, esta bien... Bueno, Si vamos a hacer esto, necesitamos una prueba de sangre de un sujeto saludable. | Open Subtitles | حسناً, إن كنا سنفعل ذلك فسنحتاج للقيام بفحص دم جسد متمتع بالصحّة |
Si vamos a hacer esto, debes dejar de ser tan raro. | Open Subtitles | إن كنا سنفعل هذا , ينبغى أن نتوقف عن فعل تلك الافعال الغريبة |
Si vamos a hacer esto, tenemos que prepararlo ahora. Están esperando tu respuesta. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا , فيجب علينا أن نستعدالآن ,إنهم في إنتظار ردكم |
Si vamos a hacer esto no habrá espacio para más secretos. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا فليس هناك أى مكان للأسرار |
Si vamos a hacer esto, vamos a sacarle mucho jugo. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا، ربما علينا أن نضيف الحليب |
Si vamos a hacer algo, debemos apurarnos. | Open Subtitles | اذا كنا سنفعل شيئاً يجب علينا التحرك الآن |
Mira, Si vamos a hacer esto juntos, tienes que encararlo seriamente y realmente meterte en esto, como un adulto. | Open Subtitles | انظر,اذا كنا سنفعل هذا معا,يجب ان تاخذ الأمر بجديه وتتعاون بجدية,كالكبار |
Si vamos a hacer negocios fuera de los libros, deberíamos discutirlo fuera del horario. | Open Subtitles | اذا كنا سنقوم بعمل غير رسمى يجب ان نناقشه خارج ساعات العمل |
Si vamos a hacer esto, vamos a hacerlo bien. | Open Subtitles | إن كنا سنقوم بهذا، فسنقوم به بالأسلوب الصحيح |
Si vamos a hacer esa cosa de "creo que escuché algo", entonces no deberíamos detenernos. | Open Subtitles | إنظر لو أننا سنفعل كامل موضوع "ظننت أني سمعت شيء ما" إذن ما يجب أن نتوقف -يجب أن نهرب |
Si vamos a hacer esto, tenemos que ver más allá de las cosas. | Open Subtitles | إذا أردنا القيام بهذا، سنحتاج لرؤية الأمور بوضوح. |
Si vamos a hacer esto, hay que hacerlo ya. | Open Subtitles | إذا نحن سنعمل هذا , أقول بأنّنا نعمل هو الآن. |
Si vamos a hacer esta solemne mierda, no quiero ver tu cara. | Open Subtitles | إذا كنّا سنفعل هذا البرنامج اللعين لا أريد رؤية وجهك |
Miren, Si vamos a hacer que confiese tiene que ser con alguien en quien realmente confíe, alguien con quien realmente baje la guardia. | Open Subtitles | أنظر، إن كنا سنجبره على الإعتراف فيجب أن يحدث هذا مع شخص يثق به حقًا شخص سيخفض دفاعاته بشكل مؤكد معه |
Pero Si vamos a hacer esto, lo haremos en familia. | Open Subtitles | لكن طالما سنفعل ذلك، فسنفعله كعائلة. |
Si vamos a hacer esto, no podemos dejarnos consumir por la culpa. | Open Subtitles | إذا أردنا سأفعل هذا، لا يمكننا السماح بالذنب ابتلاع لنا. |
Así que... estaba pensando Si vamos a hacer esto de forma regular. | Open Subtitles | اذا كنت أفكر إذا كنا سنجعل هذأ امرا منتضماً |
Fue decision mia, pero Si vamos a hacer esto, tengo que hacerlo siendo yo mismo. | Open Subtitles | كان ذلك خياري، لكن إذا فعلنا هذا، سوف أفعلها بطريقتي. |