| Mira, te prometo, como tu editor, que Siempre seré fiel a tu voz, pero hay trabajo que hacer. | Open Subtitles | انظر, أعدك كمحررتك سأكون دائماً مؤمنة لصوتك لكنها تحتاج إلى بعض العمل |
| Ya sea que llueva o brille el sol Siempre seré tu conejita contenta | Open Subtitles | ¶ "سواء كان الطقس مشمس أو ممطر، سأكون دائماً محبوبتك" ¶ |
| Y te prometo que independientemente de lo que ocurra, Siempre seré completamente honesto contigo. | Open Subtitles | وأنا أعدكم أن بغض النظر عما يحدث، سأكون دائما صادقين معك تماما. |
| No importa cuán ancha se haga la brecha entre nosotros soy tu padre, y Siempre seré tu padre. | Open Subtitles | لا يهم مدى اتساع الفجوة بيننا ولكن يا بني انا أباك و سأكون دوماً أبيك |
| O Siempre seré ese don nadie que recibió un disparo en un túnel y lo dejó escapar. | Open Subtitles | و إلا سأكون دائماً النكرة الذي أُطلق عليه النار في النفق، و تركه يهرب بما فعله. |
| Solo quería que los supierais chicos, soy bombero, y Siempre seré bombero. | Open Subtitles | أريدكم أن تعلموا يا رفاق أني مكافح حرائق و سأكون دائماً مكافح حرائق |
| Siempre seré una ladrona o una traficante de drogas para ti. | Open Subtitles | أنا سأكون دائماً سارقة أو مروجة مخدرات في عينيكِ |
| Siempre seré el primer Fuller del cartel, ¿vale? | Open Subtitles | سأكون دائماً فولر الأول في خانة التوقيع، صحيح؟ |
| - Y sabes, yo Siempre seré yo. | Open Subtitles | وانت تعرف ماذا؟ سأكون دائما انا |
| Y no te preocupes: Siempre seré el mismo tío con el que te casaste. ¿Crees que sería raro si me afeitara el pecho? Algunos tíos lo hacen. | Open Subtitles | ولا تخافي، سأكون دائما الرجل الذي تزوجت به. هل تعتقدين أنه سيكون من الغريب أن أحلق شعر صدري؟ |
| Más allá de la edad, Siempre seré tu niñita. | Open Subtitles | مهما أصبحتُ مُسنة، سأكون دوماً ابنتُك الصغيرة. |
| No Siempre seré un asistente, Denise. ¿Ves? | Open Subtitles | أنا لن أكون دائماً متنقلاً بين المنضدات دينيس , أترين ؟ |
| Me cansé, y estoy harta de ti y de todos, porque no importa lo que haga, Siempre seré la perra de la casa. | Open Subtitles | منكِ ومن الجميع لأنه ومهمافعلت سأظل دائما ساقطة المنزل |
| Y yo Siempre seré tu amigo | Open Subtitles | و أنا سأظل دوماً صديقك |
| Yo... Siempre seré la chica con la luna en los ojos. | Open Subtitles | أنا... أنا دائما سأكون تلك الفتاة صاحبة أعين القمر |
| Barbie, mientras trabajes en este hospital, Siempre seré tu superior. | Open Subtitles | باربي، طالما بقيتِ وعملتِ في هذا المستشفى، دائماً سأكون رئيسك. |
| Pero que sepas que Siempre seré tu madre. | Open Subtitles | لكن إعلم أني سأكون دائمًا والدتك |
| Aunque no me case contigo, Siempre seré tuya | Open Subtitles | "سواء تزوجنا أم لا, سأظل دائماً منتميه إليك " |
| ¡Siempre seré una mala religiosa! | Open Subtitles | سأظل دومًا راهبة سيئة. |
| Supongo que Siempre seré el gordo que come queso para gordos. | Open Subtitles | أعتقد أني سأبقى دائما الفتى السمين الذي يأكل جبنة الفتى السمين |
| Pero no importa qué pase, espero que sepas que Siempre seré tu amiga. | Open Subtitles | ولكن بغض النظر عما يحدث، أرجو أن أعرف أنني سوف يكون دائما صديقك. |
| Siempre seré joven si me siento como ahora. | Open Subtitles | أوه، سوف أكون دائما شابة إذا شعرت دائما بالطريقة التي اشعر بها الآن |
| Sonrió y dijo: "Siempre seré tu esposa,..." | Open Subtitles | إبتسمتْ وقالتْ أنا دائماً سَأكُونُ زوجتَكَ |