ويكيبيديا

    "siete funcionarios del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سبعة موظفين من
        
    • وسبعة موظفين من
        
    • ٧ موظفين من
        
    • سبع وظائف من
        
    • سبعة أشخاص
        
    • سبعة من موظفي
        
    El titular del puesto se encarga de supervisar a siete funcionarios del cuadro orgánico y unos cinco consultores. UN والوظيفة حالياً مسؤولة عن الإشراف على سبعة موظفين من الفئة الفنية وقرابة خمسة استشاريين.
    El equipo principal de la secretaría estaba integrado por siete funcionarios del Centro, al que más tarde se sumaron otros funcionarios del Centro y personal contratado en el exterior. UN وكان الفريق اﻷساسي لﻷمانة يضم سبعة موظفين من المركز، وعزز الفريق لاحقا بآخرين من موظفي المركز، وبموظفين معينين من الخارج.
    Cada oficina tiene de cinco a siete funcionarios del cuadro orgánico. UN ولدى كل مكتب خمسة إلى سبعة موظفين من الفئة الفنية .
    A fin de cumplir con sus funciones, el Instituto tuvo que depender del Director, el Director Adjunto, un oficial de finanzas y siete funcionarios del cuadro de servicios generales. UN واعتمد المعهد، من أجل الاضطلاع بمهامه، على المدير، ونائب المدير، وموظف ' للشؤون المالية` وسبعة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    En consecuencia, y habida cuenta de los resultados de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales, los recursos actuales de personal de la secretaría incluyen un director (D-2), un asesor superior (D-1), seis expertos profesionales (L-5 a L-2), siete funcionarios del cuadro de servicios generales y los funcionarios que son objeto de acuerdos de servicios especiales y consultores apropiados. UN ٢٥ - وبناء عليه، ففي ضوء نتائج المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية، تتألف الموارد الحالية من موظفي أمانة العقد من مدير واحد برتبة مد - ٢، ومستشار أقدم واحد برتبة مد - ١، و ٦ خبــراء فنيين )ما بين م - ٢ و م - ٤(، ثم ٧ موظفين من فئة الخدمات العامة.
    13.41 La cifra estimada de 1.453.200 dólares corresponde a las necesidades de plantilla del subprograma que, tras la reorganización del programa de trabajo, estaría integrada por siete funcionarios del cuadro orgánico (1 P-5, 3 P-4, 2 P-3 y 1 P-2/1) y tres puestos de contratación local. UN ٣١-١٤ يتصل المبلغ المقدر الذي يصل إلى ٠٠٢ ٣٥٤ ١ دولار باحتياجات الملاك الوظيفي لهذا البرنامج الفرعي التي ستتكون، عقب إعادة تنظيم برنامج العمل، من سبع وظائف من الفئة الفنية )وظيفة واحدة برتبة ف-٥، وثلاث وظائف برتبة ف-٤، ووظيفتان برتبة ف-٣ وواحدة برتبة ف-٢/١( وثلاث وظائف من الرتبة المحلية.
    Se informa de que en dos años de conflicto han perdido la vida siete funcionarios del UNICEF. UN ويذكر أن اليونيسيف وحدها فقدت في الصراع سبعة أشخاص في ظرف سنتين.
    La plantilla actual de la Oficina comprende siete funcionarios del cuadro orgánico, incluido el Representante Especial del Secretario General. UN 57 - يشمل الملاك الوظيفي الحالي للمكتب سبعة موظفين من الفئة الفنية، بمن فيهم الممثل الخاص للأمين العام.
    La Sección, que está integrada por siete funcionarios del Cuadro Orgánico, presta apoyo en la actualidad a más de 460 funcionarios sobre el terreno para la planificación y ejecución de programas de desarme, desmovilización y reintegración. UN وهذا القسم، الذي يضم سبعة موظفين من الفئة الفنية، يدعم حاليا أكثر من 460 موظفا في الميدان في التخطيط لبرامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وفي تنفيذها.
    La Oficina de Nueva York se financia en su totalidad mediante recursos extrapresupuestarios y está integrada por siete funcionarios del Cuadro Orgánico y categorías superiores y cinco funcionarios del Cuadro de Servicios Generales. UN ويموَّل مكتب نيويورك بالكامل من موارد خارجة عن الميزانية ويتألف من سبعة موظفين من الفئة الفنية والفئات العليا، وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    La Oficina de Nueva York se financia en su totalidad mediante recursos extrapresupuestarios y está integrada por siete funcionarios del Cuadro Orgánico y categorías superiores y cinco funcionarios de Servicios Generales. UN ويموَّل مكتب نيويورك بالكامل من موارد خارجة عن الميزانية ويتألف من سبعة موظفين من الفئة الفنية والفئات العليا، وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    b) Dependencia de Referencia de las Naciones Unidas y los organismos especializados (siete funcionarios del cuadro orgánico y tres de servicios generales); UN )ب( وحدة مراجع اﻷمم المتحدة/الوكالات المتخصصة )سبعة موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة(؛
    La organización de los concursos nacionales está a cargo de la Sección de Exámenes y Pruebas, integrada por siete funcionarios del cuadro orgánico y ocho funcionarios del cuadro de servicios generales. UN ٥٦ - واستطردت تقول إن قسم الامتحانات والاختبارات، الذي يضم سبعة موظفين من الفئة الفنية وثمانية موظفين من فئة الخدمات العامة، هو الذي يتولى إدارة عملية الامتحانات التنافسية الوطنية.
    La División de Asistencia General, integrada por siete funcionarios del cuadro de servicios generales, presta asistencia general a los miembros de la Corte y al personal de la Secretaría en lo que respecta a los servicios de mensajeros, transporte, recepción y teléfono. UN 72 - تقدم شُعبة المساعدة العامة التي تتكون من سبعة موظفين من فئة الخدمات العامة المساعدة العامة لأعضاء هيئة المحكمة وموظفي قلم المحكمة فيما يتعلق بخدمات الإرساليات والنقل والاستقبال والهاتف.
    En el informe se indica que, durante el bienio, la Dependencia Especial para la CTPD contó con siete funcionarios del cuadro orgánico y siete del cuadro de servicios generales. UN 45 - وأشار التقرير إلى أن تصريف أعمال الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية يقوم على سبعة موظفين من الفئة الفنية وسبعة موظفين من فئة الخدمة العامة خلال فترة السنتين.
    En el informe se indica que, durante el bienio, la Dependencia Especial para la CTPD contó con siete funcionarios del cuadro orgánico y siete del cuadro de servicios generales. UN 24 - وأشار التقرير إلى أنه كان يسيّر عمل الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية سبعة موظفين من الفئة الفنية وسبعة موظفين من فئة الخدمة العامة خلال فترة السنتين.
    En el informe se indica que, durante el bienio, la Dependencia Especial para la CTPD contó con siete funcionarios del cuadro orgánico y siete del cuadro de servicios generales. UN 45 - وأشار التقرير إلى أن تصريف أعمال الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية يقوم على سبعة موظفين من الفئة الفنية وسبعة موظفين من فئة الخدمة العامة خلال فترة السنتين.
    Este Departamento, integrado por siete funcionarios del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales, es responsable de todos los asuntos jurídicos de la Secretaría. UN 68 - تتكون هذه الإدارة من سبعة موظفين من الفئة الفنية وموظف واحد من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن جميع الشؤون القانونية داخل قلم المحكمة.
    Este Departamento, integrado por siete funcionarios del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales, es responsable de todos los asuntos jurídicos de la Secretaría. UN 77 - تتكون هذه الإدارة من سبعة موظفين من الفئة الفنية وموظف واحد من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن جميع الشؤون القانونية داخل قلم المحكمة.
    Este Departamento, integrado por siete funcionarios del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales, es responsable de todos los asuntos jurídicos de la Secretaría. UN 71 - تتكون هذه الإدارة من سبعة موظفين من الفئة الفنية وموظف واحد من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن جميع الشؤون القانونية داخل قلم المحكمة.
    La suma estimada (14.019.100 dólares) para gastos de personal cubriría el costo de los 311 funcionarios de contratación internacional adicionales que se necesitan a raíz del mandato revisado de la ONUMSA, como sigue: 232 funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, 22 funcionarios del Servicio Móvil, 50 funcionarios del cuadro de servicios generales y siete funcionarios del Servicio de Seguridad. UN تغطي الاحتياجـات المقدرة لبند تكاليف الموظفيـن )١٠٠ ٠١٩ ١٤ دولار( تكاليف الموظفين الدولين الاضافيين البالغ مجموعهم ٣١١ موظفــا، الذيــن أصبحـوا لازمين نتيجة لتنقيح ولاية البعثة، وذلك على النحو التالي: ٢٣٢ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، و ٢٢ موظفا من فئة الخدمة الميدانية، و ٥٠ موظفا من فئة الخدمات العامة و ٧ موظفين من فئات خدمات اﻷمن.
    13.41 La cifra estimada de 1.453.200 dólares corresponde a las necesidades de plantilla del subprograma que, tras la reorganización del programa de trabajo, estaría integrada por siete funcionarios del cuadro orgánico (1 P-5, 3 P-4, 2 P-3 y 1 P-2/1) y tres puestos de contratación local. UN ١٣-٤١ يتصل المبلغ المقدر الذي يصل إلى ٢٠٠ ٤٥٣ ١ دولار باحتياجات الملاك الوظيفي لهذا البرنامج الفرعي التي ستتكون، عقب إعادة تنظيم برنامج العمل، من سبع وظائف من الفئة الفنية )وظيفة واحدة برتبة ف-٥، وثلاث وظائف برتبة ف-٤، ووظيفتان برتبة ف-٣ وواحدة برتبة ف-٢/١( وثلاث وظائف من الرتبة المحلية.
    Por ejemplo, en los 10 últimos años, seis de los siete funcionarios del cuadro de servicios generales que pasaron al cuadro orgánico eran mujeres. UN وعلى سبيل المثال، بلغ عدد النساء اللواتي حققن ذلك خلال السنوات العشر الماضية ست نساء من أصل سبعة أشخاص.
    De conformidad con estas disposiciones han ascendido en total siete funcionarios del Servicio Móvil al Cuadro Orgánico. UN وقد تمت ترقية سبعة من موظفي الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية وفقاً لهذه الأحكام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد