En el curso del período de sesiones la Junta celebró siete sesiones plenarias: las sesiones 846ª a 852ª. | UN | وخلال ذلك الجزء من الدورة عقد المجلس سبع جلسات عامة - الجلسات ٦٤٨ الى ٢٥٨. |
El Comité celebró siete sesiones oficiales y siete sesiones oficiosas durante 1994. | UN | وعقدت اللجنة سبع جلسات رسمية وسبع جلسات غير رسمية خلال عام ١٩٩٤. |
Se dedicará un total de siete sesiones a esta etapa de la labor de la Comisión. | UN | وسيخصص ما مجموعه سبع جلسات لهــذه المرحلة من عمـــل اللجنة. |
El Consejo celebró siete sesiones oficiales de diverso tipo, 15 sesiones de consulta y una sesión plenaria privada. | UN | وعقد المجلس سبعة اجتماعات رسمية بأشكال مختلفة، و 15 مشاورة واجتماعا خاصا للمجلس بكامل هيئته. |
El Comité celebró 24 sesiones plenarias (310ª a 333ª) y sus dos grupos de trabajo celebraron siete sesiones cada uno. | UN | وعقدت اللجنة ٢٤ جلسة عامة من الجلسة ٣١٠ إلى ٣٣٠، وعقد فريقاها العاملان ٧ جلسات. |
El Consejo de Administración celebró siete sesiones plenarias durante las cuales adoptó medidas sobre varios aspectos relacionados con reclamaciones de diferentes categorías. | UN | وعقد مجلس اﻹدارة سبع جلسات عامة تصرف في غضونها بشأن عدد من البنود المتصلة بفئات المطالبات المختلفة. |
El Consejo de Administración celebró siete sesiones plenarias durante las cuales aprobó medidas sobre varios aspectos relacionados con reclamaciones de diferentes categorías. | UN | وعقد سبع جلسات عامة اتخذ في غضونها إجراءات بشأن عدد من البنود المتصلة بفئات المطالبات المختلفة. |
En el curso del período de sesiones, la Junta celebró siete sesiones plenarias: las sesiones 875ª a 881ª. | UN | وخلال الدورة عقد المجلس سبع جلسات عامة هي الجلسات ٥٧٨ إلى ١٨٨. |
Celebró siete sesiones oficiales y sus miembros celebraron consultas oficiosas en 17 ocasiones. | UN | وعقد سبع جلسات رسمية وعقد أعضاؤه مشاورات غير رسمية في 17 مناسبة. |
Durante el período que se examina, el Comité celebró siete sesiones. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة سبع جلسات. |
La Conferencia consistirá en siete sesiones plenarias y 12 mesas redondas interactivas. | UN | وسيتكون المؤتمر من سبع جلسات للمؤتمر بكامل هيئته و 12 اجتماع موائد مستديرة للتحاور. |
En el curso del período de sesiones, la Junta celebró siete sesiones plenarias: las sesiones 930ª a 936ª. | UN | وخلال تلك الدورة، عقد المجلس سبع جلسات عامة هي الجلسات 930 إلى 936. |
El Grupo de Trabajo celebró siete sesiones, del 23 al 27 de septiembre de 2002. | UN | وعقد الفريق العامل سبع جلسات في الفترة من 23 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2002. |
siete sesiones de debate brindaron la posibilidad de analizar más a fondo los principales temas que posteriormente formaron el marco del plan de acción propuesto. | UN | وأتاحت سبع جلسات مناقشة اجراء المزيد من المناقشات حول المواضيع الرئيسية التي شكلت لاحقا اطار خطة العمل المقترحة. |
En ese período el Comité celebró siete sesiones, además de consultas oficiosas. | UN | وخلال هذه الفترة، عقدت اللجنة سبع جلسات رسمية بالإضافة إلى مشاورات غير رسمية. |
En el curso del período de sesiones, la Junta celebró siete sesiones plenarias: las sesiones 930ª a 936ª. | UN | وخلال تلك الدورة، عقد المجلس سبع جلسات عامة هي الجلسات 930 إلى 936. |
En el curso del período de sesiones, la Junta celebró siete sesiones plenarias: las sesiones 930ª a 936ª. | UN | وخلال تلك الدورة، عقد المجلس سبع جلسات عامة هي الجلسات 930 إلى 936. |
i) Servicios sustantivos para reuniones: siete sesiones del tercer período de sesiones del Comité sobre el Desarrollo Humano y la Sociedad Civil; | UN | `1 ' الخدمات الفنية للاجتماعات: سبعة اجتماعات للدورة الثالثة للجنة التنمية البشرية والمجتمع المدني؛ |
Por lo tanto, apoyamos las propuestas del Presidente y que se mantenga el debate general tal y como está previsto, con siete sesiones. | UN | وعليه، فإننا نؤيد اقتراحات الرئيس، والإبقاء على المناقشة العامة على حالها، أي أن تعقد على في سبعة اجتماعات. |
El Comité celebró 24 sesiones plenarias (310ª a 333ª) y sus dos grupos de trabajo celebraron siete sesiones cada uno. | UN | وعقدت اللجنة ٢٤ جلسة عامة من الجلسة ٣١٠ إلى ٣٣٠، وعقد فريقاها العاملان ٧ جلسات. |
Sólo en África se organizaron siete sesiones regionales de capacitación durante el tercer trimestre del año, además de las actividades de capacitación en el país. | UN | وتم تنظيم سبع دورات تدريبية إقليمية في أفريقيا وحدها خلال الربع الأول من العام، فضلا عن حلقة تدريبية داخلية. |
En la sesión de clausura se efectuará asimismo un resumen de las siete sesiones anteriores y seguidamente se acordarán las conclusiones y recomendaciones del taller. | UN | وتلخص الجلسة الختامية أيضاَ الجلسات السبع السابقة ثم تتفق على الاستنتاجات وتوصيات حلقة العمل. |
2. En el curso del período de sesiones la Comisión Permanente celebró dos sesiones plenarias oficiales, sesiones novena y décima, y siete sesiones oficiosas. | UN | ٢- وعقدت اللجنة الدائمة خلال دورتها جلستين عامتين رسميتين )هما الجلستان التاسعة والعاشرة( و٧ جلسات غير رسمية. |