ويكيبيديا

    "signaturas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرمز
        
    • الرموز
        
    • الوثيقتين
        
    • ورمزها
        
    • بوصفها الوثائق
        
    • ورموز الوثائق
        
    • البصمات
        
    • بالرموز
        
    • رموز الوثائق
        
    • رموز وثائق
        
    Los documentos indicados a continuación aparecen ahora en las actas oficiales con las nuevas signaturas. UN وتحمل الوثائق المدرجة في القائمة الرمز الجديد عند صدورها ضمن الوثائق الرسمية الآن.
    La mención de una de tales signaturas indica que se hace referencia a un documento de las Naciones Unidas. UN وذكر مثل هذا الرمز يعني إحالة إلى وثيقة للأمم المتحدة.
    La mención de una de tales signaturas indica que se hace referencia a un documento de las Naciones Unidas. UN ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة الى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة.
    La mención de una de tales signaturas indica que se hace referencia a un documento de las Naciones Unidas. UN ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة.
    En consecuencia, se ponen a disposición de la Conferencia los dos informes, cuyos títulos y signaturas son los siguientes: UN ٢ - ولذا تجري اﻵن إتاحة هذين التقريرين للمؤتمر وفيما يلي عنوان كل منهما ورمزا الوثيقتين الواردين فيهما:
    Esos informes llevan las signaturas A/AC.241/67-ICCD/COP(1)/CST/4. UN ويرد التقريران المعنيان في الوثيقتين A/AC.241/67 وICCD/COP/1/CST/4.
    Los documentos del Consejo de Seguridad (signaturas S/...) se publican normalmente en Suplementos trimestrales de las Actas Oficiales del Consejo de Seguridad. UN وعادة تنشر وثائق مجلس الأمن (ورمزها (S/.....
    La mención de una de tales signaturas indica que se hace referencia a un documento de las Naciones Unidas. UN وذكر مثل هذا الرمز يعني إحالة إلى وثيقة للأمم المتحدة.
    * El informe de la Comisión sobre este tema se publicará en seis partes, con las signaturas A/55/579 y Add.1 a 5. UN * سيصدر تقرير اللجنة عن هذا البند في ستة أجزاء، تحت الرمز A/55/579 و Add.1-5.
    * El informe de la Comisión sobre este tema se publicará en siete partes con las signaturas A/57/529 y Add.1 a 6. UN * سيصدر تقرير اللجنة بشأن هذا البند في سبعة أجزاء، تحت الرمز A/57/529 و Add.1-6.
    * El informe de la Comisión sobre este tema se publicará en seis partes, con las signaturas A/57/531 y Add.1 a 5. UN * سيصدر تقرير اللجنة عن هذا البند في ستة أجزاء، تحت الرمز A/57/531 و Add.1-5.
    La mención de una de tales signaturas indica que se hace referencia a un documento de las Naciones Unidas. UN ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى احدى وثائق اﻷمم المتحدة
    La mención de una de tales signaturas indica que se hace referencia a un documento de las Naciones Unidas. UN ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة الى إحدى وثائق اﻷمم المتحـــدة المحتويات
    La mención de una de tales signaturas indica que se hace referencia a un documento de las Naciones Unidas. UN ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق
    NOTA Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق اﻷمم المتحدة من حروف وأرقام، ويعني ايراد أحد هذه الرموز الاحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة.
    En su 419ª sesión, celebrada el 30 de agosto de 1999, el Comité examinó los informes del Secretario General publicados con las signaturas A/53/919 y Add.2. UN ١٥٩ - وفي الجلسة ٤١٩، المعقودة في ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٩، نظرت اللجنة في تقريري اﻷمين العام الواردين في الوثيقتين A/53/919 و Add.2.
    Los dos anexos que figuran en dicho documento se publicarán con las siguientes signaturas A/C.3/54/8 y A/C.3/54/9. UN وصدر المرفقان الواردان فيها بوصفهما الوثيقتين A/C.3/54/8 و .A/C.3/54/9 ــ ــ ــ ــ ــ
    Terminados y publicados con las signaturas A/AC.109/ L.1824 y A/AC.109/L.1838. UN نفذ وصدر في الوثيقتين: A/AC.109/L.1824 و A/AC.109/L.1838
    Los documentos del Consejo de Seguridad (signaturas S/...) se publican normalmente en Suplementos trimestrales de las Actas Oficiales del Consejo de Seguridad. UN وعادة تنشر وثائق مجلس الأمن (ورمزها (S/....
    [Se distribuirán individualmente con las signaturas NPT/CONF.2005/PC.I/SR.1 a 4, 6, 18 y 19] UN [تـوزع المحاضر الموجزة منفصلة بوصفها الوثائق NPT/CONF.2005/PC.I/SR.1-4 و 6 و 18 و 19[
    Las signaturas de los documentos finales respectivos en los que figuran las declaraciones finales son las siguientes: UN ورموز الوثائق الختامية التي تتضمن الإعلانات الختامية هي كما يلي:
    Los criterios técnicos de autenticación pueden basarse en la identificación de " signaturas " características de las ojivas nucleares. UN 5 - يمكن للنهج التقنية المتبعة في توثيق الهوية أن تعول على تحديد البصمات المميزة المرتبطة بالرؤوس الحربية النووية.
    63. La posición de la Jamahiriya Arabe Libia sobre el particular ha sido expuesta en varios documentos oficiales del Consejo de Seguridad, en particular en los distribuidos con las signaturas S/23917, S/23918 y S/24961. UN ٦٣ - وأعلن أن الجماهيرية العربية الليبية، قد حددت موقفها من هذه المسألة في وثائق رسمية شتى قدمتها إلى مجلس اﻷمن وبصفة خاصة الوثائق الصادرة بالرموز S/23197 و S/23918 و S/24961.
    Además, la Biblioteca de la ONUG empezó a colaborar con los servicios de conferencias para normalizar las signaturas de los documentos. UN كما بدأت مكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف اتصالات بخدمات المؤتمرات لتوحيد رموز الوثائق.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN ملاحظــة تتألــف رموز وثائق اﻷمم المتحدة من حروف وأرقام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد