53. El Relator Especial propone el siguiente artículo en reemplazo del artículo 6 el anexo: | UN | ٥٣ - يقترح المقرر الخاص المادة التالية عوضا عن المادة ٦ من المرفق: |
Dichos acuerdos contienen el siguiente artículo: | UN | وتشتمل تلك الاتفاقيات على المادة التالية: |
Por consiguiente, se recomendó que se remitiera al Comité de Redacción el siguiente artículo. | UN | ولذلك يوصى بإحالة المادة التالية إلى لجنة الصياغة. |
Después del artículo 2I del Protocolo, insértese el siguiente artículo: | UN | تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول: |
Después del artículo 2I del Protocolo, insértese el siguiente artículo: | UN | تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول: |
Después del artículo 2I del Protocolo, insértese el siguiente artículo: | UN | تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول: |
El siguiente artículo establece que el empleador deberá pagar una remuneración igual por trabajo de igual valor tanto a sus empleados como a sus empleadas. | UN | وتنص المادة التالية على أن يدفع رب العمل أجرا مساويا عن العمل المتساوي في القيمة لكل من الموظفين الذكور والإناث. |
Después del artículo 2I del Protocolo, insértese el siguiente artículo: | UN | تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول: |
Después del artículo 2I del Protocolo, insértese el siguiente artículo: | UN | تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول: |
Después del artículo 2I del Protocolo, insértese el siguiente artículo: | UN | تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول: |
Después del artículo 2I del Protocolo, insértese el siguiente artículo: | UN | تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول: |
Después del artículo 2I del Protocolo, insértese el siguiente artículo: | UN | تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول: |
57. El Relator Especial propone el siguiente artículo en reemplazo del artículo 7 del anexo: | UN | ٥٧ - يقترح المقرر الخاص المادة التالية للاستعاضة بها عن المادة ٧ من المرفق: |
El Grupo de Trabajo transmite con el presente informe a la Comisión Plenaria el siguiente artículo para su inclusión en la Parte 3: artículo 21 bis. | UN | ويحيل الفريق العامل المادة التالية من أجل ادراجها في الباب ٣ : المادة ١٢ مكررا . |
En consecuencia, el Relator Especial propone el siguiente artículo: | UN | 92 - وعلى هذا يقترح المقرر الخاص المادة التالية: |
El Relator Especial propone el siguiente artículo: | UN | 115 - يقترح المقرر الخاص المادة التالية: |
2. Incorpórese el siguiente artículo al proyecto de Ley Modelo de la CNUDMI sobre conciliación comercial internacional: | UN | 2- تضاف المادة التالية الى نص مشروع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوفيق التجاري الدولي: |
El siguiente artículo de la constitución de la República Oriental del Uruguay expresa la igualdad ante la ley de todas las personas y reconoce el derecho al trabajo como un derecho inalienable. | UN | تعبر المادة التالية من دستور جمهورية أوروغواي الشرقية عن تساوي جميع الأشخاص أمام القانون، وتعتبر الحق في العمل حقا غير قابل للتصرف. |
El siguiente artículo se insertará después del artículo W como artículo X: | UN | تدرج المادة التالية بعد المادة W باعتبارها المادة X: |
El siguiente artículo se insertará después del artículo X como artículo Y: | UN | تدرج المادة التالية بعد المادة X باعتبارها المادة Y. |