ويكيبيديا

    "sirvió en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خدم في
        
    • خدمت في
        
    • خدموا في
        
    • خَدمَ في
        
    • خدم على
        
    En realidad, uno de los tipos que salen esta noche sirvió en Irak. Open Subtitles والحقيقة أن واحدا من الرجال خارج الليلة لقد خدم في العراق
    ¿Sabes que sirvió en tu unidad civil de patrulla aérea? Open Subtitles خدم في وحدتك الجوية المدنية عندما كان مراهقا
    Él sirvió en la segunda guerra mundial. Open Subtitles لقد خدم في الحرب العالمية الثانية
    Nepal tiene únicamente a una mujer embajadora que sirvió en la India de 1987 a 1990. UN ولم توجد لدى نيبال سوى سفيرة واحدة خدمت في الهند من 1987 إلى 1990.
    Un montón de gente que sirvió en las fuerzas especiales lo tienen. Open Subtitles الكثير من الناس الذين خدموا في القوات الخاصة لهم نفس الوشم
    Y él sirvió en la guardia costera, ¿verdad? Open Subtitles بالطبع، نعم. وهو خَدمَ في خفر السواحل هَلْ ذلك صحيح؟
    Masuku no sólo sirvió en el Regimiento entre enero del 2001 y marzo del 2004, además desde que regresó a Zimbabwe, ha sido una fuente de inteligencia para el MI6. Open Subtitles قد خدم في الجيش مابين كانون الثاني عام لكن منذ عودته لزمبابوي فانه اصبح في جهز المخابرات
    Aquí dice que sirvió en el Ejército de los EEUU, pero su expediente militar debe ser clasificado Open Subtitles قيل هنا إنه خدم في الجيش الأمريكي لكن لابد من أن ملفه العسكري سري
    sirvió en Irak revisando armas nucleares. Sabe lo que está haciendo. Open Subtitles خدم في العراق للتحقق من الأسلحة النووية إنه يعرف ماذا يفعل
    Mi padre, bendita sea su alma, fue el reverendo anterior de nuestra iglesia, la tercera generación que sirvió en nuestra familia. Open Subtitles والدي بوركت روحه كان القس السابق في كنيستنا الجيل الثالث الذي خدم في عائلتنا
    sirvió en Afghanistán. Volvió a casa. Se unió al ejercito de Dios. Open Subtitles خدم في أفغانستان,وعاد للمنزل وأننضم لجيش الله
    Brian Jensen, nacido el 1899, sirvió en la primera guerra mundial. Open Subtitles براين جينسن ، ولد عام 1899 خدم في البحرية خلال الحرب العالمية الأولى
    Alois Pleva, sirvió en el ejército alemán y vivió cerca de la frontera alemana. Open Subtitles ألويس بليفا خدم في الجيش الألماني وعاش بالقرب من الحدود الألمانية
    Owens es un ex-infante de marina... sirvió en todas partes desde Kosovo hasta Kuwait. Open Subtitles اوين هو جندي سابق في البحرية الأمريكية خدم في كل مكان من كوسوفو إلى الكويت
    Malik Said fue Oficial en la Reserva en la Universidad, sirvió en el ejército durante dos años hasta que se rompió la rodilla y lo licenciaron con honores. Open Subtitles مالك سعيد كان في فرقة تدريب الضباط الأحتياط في الكلية خدم في الجيش لمدة عامان حتى مزّق ركبته و حصل على تسريح مشرف
    El Embajador De Piniés tuvo una larga carrera diplomática, durante la cual llegó a conocer en profundidad esta Organización, puesto que sirvió en la Misión Permanente de España ante las Naciones Unidas en cuatro ocasiones, dos de ellas como Embajador y Representante Permanente. UN وقد كانت للسفير دي بينييس سيرة مهنية طويلة في الدبلوماسية، أصبح خلالها يعرف الأمم المتحدة معرفة حميمة، إذ خدم في البعثة الإسبانية الدائمة لدى الأمم المتحدة في أربع مناسبات، عمل فيها مرتين بوصفه سفيرا وممثلا دائما.
    Debieron conocerse cuando Wharton sirvió en Haití. Open Subtitles هم must've عرف بعضهم البعض عندما وارتون خدم في هايتي.
    Ronald Speirs se quedó en el Ejército, sirvió en Corea, y en 1958 fue a dirigir la prisión Spandau en Alemania. Open Subtitles "دونالد سبيرز" ظل في الجيش و خدم في الحرب "الكوريه" في عام 1958 عاد الي "المانيا" كمدير لسجن "سبانداو"
    Sgto. Gary, ¿sirvió en África del Norte? Open Subtitles انت خدمت في شمال افريقيا ايها العريف غاري؟
    sirvió en Iraq donde hacía operaciones psicológicas con la inteligencia militar. Open Subtitles خدمت في العراق خلال العمليات النفسية مع مخابرات الجيش
    Sí, Bates sirvió en Atlantis la primera vez que fuimos. Open Subtitles نعم.. بيتس خدم على أتلانتس حينما ذهبنا هناك لأول مرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد