ويكيبيديا

    "sistema de gestión de los recursos humanos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظام إدارة الموارد البشرية
        
    • نظم إدارة الموارد البشرية
        
    • بنظام إدارة الموارد البشرية
        
    • نظام لإدارة الموارد البشرية
        
    Módulo de licencias del sistema de gestión de los recursos humanos y nómina UN نموذج الإجازات في نظام إدارة الموارد البشرية وكشوف المرتبات
    Además, el nuevo sistema de gestión de los recursos humanos y nómina incluía un módulo de licencias. UN وفضلا عن ذلك, يوجد نموذج إجازات في نظام إدارة الموارد البشرية وكشوف المرتبات بدأ استعماله مجددا.
    En la presente sección se ofrece un breve resumen del proceso de aplicación en curso del Plan de Cambios de Brasilia y del nuevo sistema de gestión de los recursos humanos. UN ويتضمن هذا الفرع تلخيصا موجزا لما يجري في تنفيذ الخطة وتنفيذ نظام إدارة الموارد البشرية
    a) i) Evaluación positiva por la Comisión de las recomendaciones normativas presentadas en relación con el sistema de gestión de los recursos humanos UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    El sistema tiene una interfaz directa con el sistema de gestión de los recursos humanos y nómina. UN وتفاعل النظام مباشرة مع نظام إدارة الموارد البشرية وكشوف المرتبات.
    Por ello, España acoge con beneplácito la decisión de reestructurar el sistema de gestión de los recursos humanos en el marco del Programa de cambio y renovación orgánica. UN ومن ثم، فإنَّ إسبانيا ترحب بقرار إعادة هيكلة نظام إدارة الموارد البشرية في إطار برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    Sin embargo, la reforma del sistema de gestión de los recursos humanos no puede lograrse de la noche a la mañana. UN غير أن إصلاح نظام إدارة الموارد البشرية لا يمكن أن يتحقق بين عشية وضحاها.
    Si los actuales arreglos cobraran aún más impulso, podrían convertirse en parte inestimable del sistema de gestión de los recursos humanos de la Organización. UN وقال إنه إذا أمكن مواصلة تطوير الترتيبات الحالية فمن الممكن أن تصبح جزءا عظيم القيمة من نظام إدارة الموارد البشرية بالمنظمة.
    La CCISUA espera que el Grupo de Trabajo encargado de examinar el sistema de gestión de los recursos humanos estudie la cuestión en el plazo más breve posible. UN وتأمل لجنة التنسيق في أن يضطلع فريق الدراسة، الذي سيناط به بحث نظام إدارة الموارد البشرية بدراسة تلك المسألة في أسرع وقت ممكن.
    El sistema de gestión de los recursos humanos del FNUAP debe estar fundado en una sólida estructura de definición y clasificación de los empleos. UN 89 - وينبغي إرساء نظام إدارة الموارد البشرية التابع للصندوق في نظام قوي لتصميم الوظائف وتصنيفها.
    Así pues, la Organización al parecer debía cumplir un plazo estricto para la elaboración e implantación del sistema de gestión de los recursos humanos, y los inspectores entienden que ahora se ha previsto seguir utilizando la computadora central hasta fines de 2005. UN وبالتالي، يبدو أن الوقت ضيق للغاية أمام المنظمة لوضع نظام إدارة الموارد البشرية وتنفيذه، ويستنتج المفتشون أن من المعتزم مواصلة استخدام الحاسوب المركزي إلى نهاية عام 2005.
    Una vez el Director del Proyecto del sistema de gestión de los recursos humanos y Nómina haya confirmado los resultados de las pruebas, se realizará una comprobación final con el fin de implantar el módulo de vacaciones anuales y licencia de enfermedad. UN ومتى صادق مدير المشروع في نظام إدارة الموارد البشرية وكشوف المرتبات على نتائج هذا الاختبار، ستجري عملية اختبار أخيرة تمهيدا لبدء تشغيل خاصية الإجازات السنوية والإجازات المرضية.
    Actualización sobre el sistema de gestión de los recursos humanos UN بـاء - معلومات مستكملة عن نظام إدارة الموارد البشرية
    B. Actualización sobre el sistema de gestión de los recursos humanos UN باء - معلومات مستكملة عن نظام إدارة الموارد البشرية
    Es necesario reformar las condiciones de servicio sobre el terreno: las recomendaciones de la CAPI tienen mérito y la cuestión debe abordarse en el contexto de la reforma del sistema de gestión de los recursos humanos. UN وأكد الحاجة إلى إصلاح فئة الخدمة الميدانية، موضحا أن توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية مفيدة وأنه يجب معالجة هذه المسألة ضمن إطار إصلاح نظام إدارة الموارد البشرية.
    En el tiempo disponible resultará difícil examinar debidamente las consecuencias financieras de esa propuesta, presentada muy poco tiempo después de la reforma del sistema de gestión de los recursos humanos. UN وسيكون من الصعب في الوقت المتاح إيلاء الاعتبار الملائم للآثار المالية المترتبة على ذلك المقترح، الذي قُدم بعد انقضاء وقت قصير للغاية بعد إصلاح نظام إدارة الموارد البشرية.
    a) i) Evaluación positiva por la Comisión de las recomendaciones normativas presentadas en relación con el sistema de gestión de los recursos humanos UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    a) i) Evaluación positiva por la Comisión de las recomendaciones normativas presentadas en relación con el sistema de gestión de los recursos humanos UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    a) i) Evaluación positiva por la Comisión de las recomendaciones normativas presentadas en relación con el sistema de gestión de los recursos humanos UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    Sin embargo, algunos miembros de la Comisión habían manifestado la opinión de que su pronto establecimiento facilitaría la reforma del sistema de gestión de los recursos humanos. UN على أن بعض أعضاء اللجنة كان من رأيهم أن التعجيل بإنشاء هذه الدائرة ييسر عملية الإصلاح فيما يتعلق بنظام إدارة الموارد البشرية.
    Objetivo de la Organización: Mantener un sistema de gestión de los recursos humanos de alta calidad en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena UN هدف المنظمة: إقامة نظام لإدارة الموارد البشرية ذي مستوى عال في مكتب الأمم المتحدة في فيينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد