Ian Smith fue responsable por la muerte de más de 50.000 personas de mi pueblo. | UN | إن ايان سميث مسؤول عن وفاة أكثر من 000 500 نسمة من شعبي. |
También quisiera dar las gracias al Sr. Smith por la exposición informativa que ofreció esta mañana al Consejo. | UN | وأود أيضا أن أشكر السيد سميث على الإحاطة الإعلامية التي قدمها للمجلس صباح هذا اليوم. |
Sr. Steve Smith y Sr. Iain Overton, Action on Armed Violence (AOAV); | UN | السيد ستيف سميث والسيد إيان أوفرتون، منظمة مكافحة العنف المسلح؛ |
Fanducci en 1968 y Smith en 1972, pero no fue culpa suya. | Open Subtitles | نعم اعرف,فاندوتشي عام 68,و سميث عام 72,لكنها لم تكن غلطتك |
En cambio, usted estuvo a unas 100 yardas... y puede decirme incluso menos... de lo que la Sta. Smith nos informó el sábado pasado. | Open Subtitles | لقد كنتَ على بعد مئات الياردات و ستدلي لي بمعلومات أقل حتى مما قالته لي الأنسة سميث يوم السبت الماضي |
Está al este de la granja de Smith y se dirige al arroyo Chapman. | Open Subtitles | لقد توجه شرقاً إلى مزرعة سميث و من ثم إلى ممر تشابمان |
Bien, Smith, usa el brazo y acóplanos en ese grupo de antenas. | Open Subtitles | سميث.. إستخدم الذراع ثم أربطنا ، بهذا التجمع الصغير للهوائيات |
¿Tratando de sumar un punto? Por favor, no me hagas daño, Smith. | Open Subtitles | ؟ حاول أن تأخذ نقطة؟ أرجوك.أن لا تأذينى، يا سميث. |
¿Sr. Smith, está usted diciendo que puede ayudar al sheriff a atrapar el estrangulador? | Open Subtitles | سيد سميث, هل أنت تقول بأنه يمكنك مساعدة قسم الشرطة بإمساك الخانق؟ |
Si Smith cree que robamos su dinero, entonces, Sal debe creer que le robamos. | Open Subtitles | إذا يعتقد سميث بأنّنا سرقنا ماله، ثمّ الآن سال تعتقد بأنّنا سرقناه. |
Y ella dice, "No invité a Vernon Jordan esa noche, porque mis invitados de honor eran chicas de la Universidad Smith. | Open Subtitles | وهي تقول أنني لم أدعو فيرنون جوردان ذلك المساء لأن ضيوف الشرف لدي كانوا بنات من كليّة سميث |
Hola, soy Walter Smith. Por favor, deje un mensaje luego de la señal. | Open Subtitles | مرحبا ، أنا والتر سميث وهذا بريدي الصوتي الرجاء ترك رسالة |
Tengo una llamada del Sr. Perry Smith, en la Penitenciaria de Kansas. | Open Subtitles | لدي مكالمة لك من السيد بيري سميث من سجن كينساس |
Querida, la vida está llena de sorpresas... como la Dra. Smith y yo descubrimos. | Open Subtitles | عزيزتي ، الحياة قد تكون شيئا مفاجئا كما وجدنا أنا والدكتورة سميث |
Claro. Y mire si puede enviarle un mensaje a la Srta. Mary Smith. | Open Subtitles | بالطبع و إنظري إذا كان بمقدورك إرسال رسالة للآنسة ماري سميث |
¡Te alabamos, Joseph Smith, y prometemos vengar tu sangre y la sangre de los otros Santos asesinados por esos malvados! | Open Subtitles | نثني عليك يا جوزيف سميث ونقسم على الانتقام لدمك ودم القديسين الاخرين الذين قتلوا من هؤلاء الاشرار |
Gracias, Sr Elton... pero no preferiría dárselo a la Srta. Smith usted mismo? | Open Subtitles | شكرا لك سيد التون لكن الا تفضل اعطاءها للانسة سميث بنفسك |
Me alegra verla de nuevo. Deje que le presente a Harriet Smith. | Open Subtitles | انا جدا سعيدة لؤيتك مجددا اسمحي لي بتقديم هارييت سميث |
Yo, Harriet Smith, te tomo a tí, Robert Martin, como mi legítimo esposo. | Open Subtitles | انا هارييت سميث سأتخذ من روبرت مارتن زوجا لي واتشبث به |
El consiguió entradas para la proyección de la nueva película de Will Smith. | Open Subtitles | وقد حصل على تذاكر لعملية غربلة في فيلم جديد ويل سميث. |
Hola. Yo soy el Agente Parsons, él es el Agente Smith. Somos del FBI. | Open Subtitles | أنا الوكيل بارسونز,صباح الخير وهذا الوكيل سمث نحن من الأف بي آي. |
Bueno, ha sido un placer hacer negocios con Ud Sr. Smith y dudo que necesitaré sus servicios de nuevo en el futuro. | Open Subtitles | حسنا، كان من الرائع القيام ببعض الاعمال معك .. .. سيد سيمث واشك بأنني سأحتاج الي خدامتك في اي وقت مستقبلاً |
Sra. Lucy SMITH* | UN | السيدة ماريليا ساردينبرغ* |
En una nueva lectura de Adam Smith, más holística, el debate, en gran medida, está inyectando conciencia social en las operaciones del mercado. | UN | وفي إعادة قراءة ﻵدم سميت من منظور أكثر شمولا، أضفى جزء هام من المناقشة الوعي الاجتماعي على عمليات السوق. |
Señor Smith, por favor cuéntele a mi amigo lo que me acaba de decir. | Open Subtitles | أرجوك أخبر صديقي يا سيد سميث بما قلت لي أكمل |
Recuerde, Smith, ha venido a estas costas encadenado. | Open Subtitles | الآن ، تذكر ياسميث وصلت إلى هذه الشواطئ و أنت مكبل بالسلاسل |
Eso no funcionó para Smith. | Open Subtitles | ولم ينتهي المطافُ بسميث جيداً |
Es una .45, Smith Wesson. | Open Subtitles | - (إنه ليس مسدس بل هو (45 سميسين ويثن |
Según el anuncio, la agencia inmobiliaria Keskin y Smith vende la iglesia por 32.500 libras. | UN | ووفقا لﻹعلان، فإن مكتب الوكلاء العقاريين كيسكين وسميث يتولى بيع الكنيسة بمبلغ ٥٠٠ ٣٢ جنيه استرليني. |
¿La contramaestre Smith dijo algo mientras hablaba con su analista? | Open Subtitles | هل قالت الضابطه (سميث) شيئاً بينما كنت أتحدث مع طبيبها؟ |
Muchos datos indican que la exposición al plomo reduce el nivel de inteligencia, perjudica el desarrollo mental, disminuye el peso al nacer y causa trastornos del sistema nervioso (Pocock, Smith y Baghurst, 1994; Organización Mundial de la Salud, 1997). | UN | وثمة دليل قوي يربط بين التعرض للرصاص وانخفاض درجة الذكاء، وإعاقة النمو العقلي، وانخفاض وزن المواليد، واضطرابات الجهاز العصبي (بوكوك وسميث وباغهيرست، 1994؛ ومنظمة الصحة العالمية، 1997). |