Quiero compartir algunos puntos de vista de mi delegación en cuanto al informe del Secretario General sobre administración pública y desarrollo. | UN | وأود أن أشاطر بعض وجهات نظــــر وفدي بشأن تقرير اﻷمين العام عن اﻹدارة العامة والتنمية. |
Informe consolidado sobre administración pública y desarrollo; | UN | تقرير موحد عن اﻹدارة العامة والتنمية؛ |
Continuación del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General sobre administración pública | UN | الدورة الخمسون المستأنفة للجمعية العامة بشأن اﻹدارة العامة |
Programa de capacitación sobre administración pública y gestión financiera para la Autoridad Palestina | UN | البرنامج التدريبي بشأن اﻹدارة العامة واﻹدارة المالية للسلطة الفلسطينية |
En 2011, la Red siguió sirviendo de hecho como portal y red mundial sobre administración pública y gobernanza. | UN | وفي عام 2011، واصلت الشبكة العمل بوصفها الشبكة والبوابة العالمية الفعلية للإدارة العامة والحوكمة العامة. |
Programa de capacitación sobre administración pública y gestión financiera para la Autoridad Palestina | UN | البرنامج التدريبي في مجال الإدارة العامة والإدارة المالية للسلطة الفلسطينية |
Algunas delegaciones expresaron la opinión de que todas las disposiciones de la resolución 50/225 de la Asamblea General, de 19 de abril de 1996, sobre administración pública y desarrollo, se deberían reflejar en el subprograma 8.1. | UN | ٩٤ - وأعرب عدد من الوفود عن اعتقاده بأن البرنامج الفرعي ٨-١ ينبغي أن تتجلى فيه جميع أحكام قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٥، المؤرخ ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٦، المتعلق باﻹدارة العامة والتنمية. |
Informe consolidado sobre administración pública y desarrollo; | UN | تقرير موحد عن اﻹدارة العامة والتنمية؛ |
20. Pide al Secretario General que presente a la Asamblea General, en su quincuagésimo tercer período de sesiones y por conducto del Consejo Económico y Social, un informe sobre administración pública y desarrollo que contenga información sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | ٢٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا عن اﻹدارة العامة والتنمية يتضمن معلومات عن تنفيذ هذا القرار. ــ ــ ــ ــ ــ |
En el informe de la 12ª reunión del Grupo de expertos en administración y finanzas públicas y en mi propio informe sobre administración pública y desarrollo se ponen de relieve algunas de las cosas que se están llevando a cabo. | UN | وتقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة عن اجتماعه الثاني عشر وتقريري الخاص عن اﻹدارة العامة والتنمية أبرزا بعض اﻷمور التي يجرى القيام بها. |
Con este mismo espíritu, se sugiere que se organice un seminario sobre administración pública para celebrar el quincuagésimo aniversario del programa de administración pública. | UN | وفي نفس هذا الاتجاه، يُقترح أيضا تنظيم حلقة دراسية عن اﻹدارة العامة من أجل الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبرنامج اﻹدارة العامة. |
El informe contiene también recomendaciones concretas relativas a la futura labor del programa de las Naciones Unidas sobre administración pública y desarrollo. | UN | ويضم التقرير أيضا توصيات محددة بشأن اﻷعمال اﻷخرى التي سيضطلع بها برنامج اﻷمم المتحدة بشأن اﻹدارة العامة والتنمية. |
Recordando su resolución 50/225, de 19 de abril de 1996, sobre administración pública y desarrollo, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٥٠/٢٢٥ المؤرخ ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٦ بشأن اﻹدارة العامة والتنمية، |
Recordando su resolución 50/225, de 19 de abril de 1996, sobre administración pública y desarrollo, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٥٠/٢٢٥ المؤرخ ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٦ بشأن اﻹدارة العامة والتنمية، |
Recordando además su resolución 49/136, de 19 de diciembre de 1994, sobre administración pública y desarrollo, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٩/١٣٦ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن اﻹدارة العامة والتنمية، |
En 2012, la Red siguió sirviendo de hecho como portal y red mundial sobre administración pública y gobernanza. | UN | وفي عام 2012، واصلت الشبكة العمل بوصفها الشبكة والبوابة العالمية الفعلية للإدارة العامة والحوكمة العامة. |
En 2009, la Red siguió sirviendo de hecho como portal y red mundial sobre administración pública y gobernanza. | UN | وفي عام 2009، واصلت الشبكة العمل بوصفها شبكة وبوابة عالمية فعلية للإدارة العامة والحوكمة. |
En la actualidad este curso se ofrece en una plataforma de capacitación en línea gratuita de la Red de las Naciones Unidas sobre administración pública. | UN | وتُقدم هذه الدورة حاليا في برنامج التدريب الإلكتروني المجاني لشبكة الأمم المتحدة للإدارة العامة. |
Programa de formación sobre administración pública y gestión financiera para la Autoridad Palestina | UN | البرنامج التدريبي في مجال الإدارة العامة والإدارة المالية للسلطة الفلسطينية |
:: Cuatro seminarios sobre la asistencia a las comunidades locales en los procesos de adopción de decisiones, incluida la promoción de la participación de las mujeres en dichos procesos, así como sobre administración pública y técnicas administrativas | UN | :: عقد 4 حلقات دراسية تتناول مساعدة المجتمعات المحلية في عمليات صنع القـــرار، بما في ذلك تشجيع مشاركة المرأة فيها، والمهارات في مجال الإدارة العامة والتنظيم |
Evaluación quinquenal de los progresos alcanzados en la aplicación de la resolución 50/225 de la Asamblea General, sobre administración pública y desarrollo | UN | تقييم السنوات الخمس للتقدم في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٥ المتعلق باﻹدارة العامة والتنمية |
Programa de becas sobre administración pública internacional, Yaundé, París, Ginebra | UN | برنامج الزمالات في مجال الخدمة المدنية الدولية، ياوندي، باريس، جنيف |
Apreciamos la contribución de la Secretaría en la preparación y seguimiento de las series de sesiones de la Asamblea General sobre administración pública y desarrollo. | UN | ونحن نقدر إسهام اﻷمانة العامة في إعداد ومتابعة سلسلة اجتماعات الجمعية العامة المعنية باﻹدارة العامة والتنمية. |
La cuestión fue examinada regularmente por el grupo de trabajo ministerial sobre administración pública y desarrollo regional. | UN | وكانت هذه المسألة موضوعاً للمناقشة العادية في الفريق العامل الوزاري المعني بالإدارة العامة والتنمية الإقليمية. |
La Red se ha convertido en una de las fuentes más valiosas y populares de información sobre administración pública disponibles en la actualidad y recibe en torno a 1,7 millones de visitas mensuales. | UN | وقد أصبحت الشبكة أحد المصادر الأكثر قيمة وشعبية للمعلومات المتعلقة بالإدارة العامة المتاحة في الوقت الراهن حيث يقارب عدد مستعمليها 1.7 مليون شهريا. |
Con frecuencia prestó testimonio en audiencias ante el Congreso sobre administración pública y gobernanza, y fue el autor ejecutivo principal de numerosos informes presentados al Congreso. | UN | ومثل مراراً للإدلاء بشهادته في جلسات استماع الكونغرس حول الإدارة العامة والحوكمة، وهو المحرر التنفيذي الرئيسي للكثير من التقارير المقدمة إلى الكونغرس. |
ii) Mayor número de interesados en el ámbito de la administración pública y la gobernanza que se benefician de la utilización de una base de conocimientos en línea sobre administración pública | UN | ' 2` زيادة عدد الجهات المعنية التي تستفيد، في مجال الإدارة العامة والحوكمة العامة، من استخدام قاعدة معارف عن الإدارة العامة منشورة على الإنترنت |
La red electrónica mundial de la División ha facilitado el acceso oportuno de los Estados Miembros a datos e información sobre administración pública. | UN | وساعدت الشبكة الإلكترونية العالمية للشعبة في تحسين حصول الدول الأعضاء على البيانات والمعلومات عن الإدارة العامة في الوقت المناسب. |