ويكيبيديا

    "sobre el derecho a la privacidad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشأن الحق في الخصوصية
        
    • عن الحق في الخصوصية
        
    • حول الحق في الخصوصية
        
    • على الحق في الخصوصية
        
    Recordando la resolución 68/167 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 2013, sobre el derecho a la privacidad en la era digital, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 68/167 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 2013 بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي،
    Recordando su resolución 68/167, de 18 de diciembre de 2013, sobre el derecho a la privacidad en la era digital, UN وإذ تشير إلى قرارها 68/167 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013 بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي،
    Recordando la resolución 68/167 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 2013, sobre el derecho a la privacidad en la era digital, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 68/167 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 2013 بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي،
    Desearía saber cuál es la función que el Comité tiene prevista para sí en las deliberaciones en curso sobre el derecho a la privacidad en la era digital. UN وتساءل عن الكيفية التي تتوخى بها اللجنة الاضطلاع بدورها في المناقشة الحالية عن الحق في الخصوصية في ظل العصر الرقمي.
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el derecho a la privacidad en la era digital UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان حول الحق في الخصوصية في العصر الرقمي
    A. Observaciones generales sobre el derecho a la privacidad en la era digital 32 - 42 10 UN ألف - الملاحظات العامة على الحق في الخصوصية في العصر الرقمي 32-42 12
    En diciembre de 2013, la Asamblea General aprobó la resolución 68/167 sobre el derecho a la privacidad en la era digital, copatrocinada por 57 Estados Miembros y aprobada sin someterla a votación. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2013، اتخذت الجمعية العامة القرار 68/167 بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي، الذي اشتركت في تقديمه 57 دولة عضواً وأقرّ من دون تصويت.
    27. También se hace referencia a la mesa redonda sobre el derecho a la privacidad en la era digital (véase el párrafo 59 infra y el anexo). UN 27- ويمكن الرجوع أيضاً إلى حلقة النقاش بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي (انظر الفقرة 59 أدناه والمرفق).
    1. En cumplimiento de su decisión 25/117, el Consejo de Derechos Humanos celebró una mesa redonda sobre el derecho a la privacidad en la era digital el 12 de septiembre de 2014. UN 1- عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 25/117، عقد المجلس في 12 أيلول/سبتمبر 2014 حلقة نقاش بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي.
    5. A raíz de la preocupación expresada por los Estados Miembros y otras partes interesadas por las repercusiones negativas de esas prácticas de vigilancia para los derechos humanos, en diciembre de 2013 la Asamblea General aprobó, sin votación, su resolución 68/167, sobre el derecho a la privacidad en la era digital. UN 5- وبعد أن أعربت الدول الأعضاء وغيرها من الجهات ذات المصلحة عن قلقها إزاء الأثر السلبي لهذه الممارسات الرقابية على حقوق الإنسان، اعتمدت الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 2013، دون تصويت، القرار 68/167 بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي.
    El 24 de febrero de 2014, la Alta Comisionada pronunció el discurso principal de un seminario de expertos sobre " El derecho a la privacidad en la era digital " copatrocinado por Alemania, Austria, el Brasil, Liechtenstein, México, Noruega y Suiza y organizado por la Geneva Academy on International Humanitarian Law and Human Rights. UN وفي 24 شباط/فبراير 2014، قدمت المفوضة السامية عرضاً رئيسياً في حلقة دراسية للخبراء بشأن " الحق في الخصوصية في العصر الرقمي " ، شاركت في رعايتها ألمانيا والبرازيل وسويسرا وليختنشتاين والمكسيك والنرويج والنمسا ويسرتها أكاديمية جنيف للقانون الدولي الإنساني وحقوق الإنسان.
    Las cuestiones planteadas en el informe fueron objeto de una mesa redonda sobre el derecho a la privacidad en la era digital celebrada en el 27º período de sesiones del Consejo. UN وكانت القضايا المثارة في التقرير موضوع حلقة النقاش بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي المعقودة خلال دورة المجلس السابعة والعشرين().
    Acogiendo con beneplácito también la labor de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el derecho a la privacidad en la era digital, observando con interés su informe sobre la cuestión, y recordando la mesa redonda sobre el derecho a la privacidad en la era digital celebrada durante el 27º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, UN وإذ ترحب أيضا بعمل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي وإذ تلاحظ مع الاهتمام تقريرها عن هذا الموضوع()، وإذ تشير إلى حلقة النقاش بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي المعقودة خلال الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان،
    Acogiendo con beneplácito el informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el derecho a la privacidad en la era digital y recordando la mesa redonda sobre el derecho a la privacidad en la era digital celebrada durante el 27º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, UN وإذ ترحب بتقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي() وتشير إلى حلقة النقاش بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي المعقودة خلال الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان،
    Acogiendo con beneplácito también la labor de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el derecho a la privacidad en la era digital, observando con interés su informe sobre la cuestión y recordando la mesa redonda sobre el derecho a la privacidad en la era digital celebrada durante el 27º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, UN وإذ ترحب أيضا بعمل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي وإذ تلاحظ مع الاهتمام تقريرها عن هذا الموضوع()، وإذ تشير إلى حلقة النقاش بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي المعقودة خلال الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان،
    También puso en marcha una consulta abierta sobre el derecho a la privacidad en el contexto de la vigilancia nacional y extraterritorial. UN ونظمت أيضاً مشاورة مفتوحة العضوية عن الحق في الخصوصية في سياق المراقبة المحلية والمراقبة خارج نطاق الإقليم.
    De conformidad con dicha resolución, y tras distribuir un cuestionario a todos los interesados, el ACNUDH presentó su informe sobre el derecho a la privacidad en la era digital (A/HRC/27/37) al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea. UN وعملا بذلك القرار، وبعد تعميم استبيان على أصحاب المصالح جميعا، قدمت المفوضية تقريرها عن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي (A/HRC/27/37) إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة.
    Del 23 al 25 de febrero de 2014, el Relator Especial participó en un seminario de expertos en Ginebra sobre " El derecho a la privacidad en la era digital " , auspiciado por las Misiones Permanentes de Alemania, Austria, Brasil, Liechtenstein, México, Noruega y Suiza en Ginebra, y organizado por la Academia de Derecho Internacional Humanitario y Derechos Humanos de Ginebra. UN 3 - من 23 إلى 25 شباط/فبراير 2014، شارك المقرر الخاص في حلقة دراسية للخبراء عن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي، استضافتها بعثات ألمانيا والبرازيل وسويسرا وليختنشتاين والمكسيك والنرويج والنمسا الدائمة في جنيف، ونظمتها أكاديمية جنيف للقانون الدولي الإنساني وحقوق الإنسان في جنيف.
    Mesa redonda sobre el derecho a la privacidad en la era digital UN حلقة نقاش حول الحق في الخصوصية في العصر الرقمي
    Nota de la Secretaría por la que se remite el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el derecho a la privacidad en la era digital UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان حول الحق في الخصوصية في العصر الرقمي
    Nota de la Secretaría por la que se remite el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el derecho a la privacidad en la era digital UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان حول الحق في الخصوصية في العصر الرقمي
    A. Observaciones generales sobre el derecho a la privacidad en la era digital UN ألف- الملاحظات العامة على الحق في الخصوصية في العصر الرقمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد