ويكيبيديا

    "sobre el informe del secretario general" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشأن تقرير الأمين العام
        
    • عن تقرير الأمين العام
        
    • بشأن تقرير للأمين العام
        
    • على تقرير اﻷمين العام
        
    • حول تقرير الأمين العام
        
    • المتعلقة بتقرير الأمين العام
        
    • المتعلق بتقرير الأمين العام
        
    • وبشأن تقرير الأمين العام
        
    • بشأن التقرير المرحلي للأمين العام
        
    • بشأن تقرير اﻷمين
        
    • مكرسة لتقرير الأمين العام
        
    Decisión sobre el informe del Secretario General acerca de los acontecimientos registrados en el Oriente Medio y Palestina UN مقرر بشأن تقرير الأمين العام عن تطورات الوضع في الشرق الأوسط وفلسطين
    Decisión sobre el informe del Secretario General relativo al progreso realizado en la aplicación de la Declaración y Marco de Acción de Abuja sobre la lucha contra el paludismo en África UN مقرر بشأن تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان أبوجا وخطة عملها حول مبادرة دحر الملاريا في أفريقيا
    Decisión sobre el informe del Secretario General acerca de la aplicación de la decisión de la Cumbre sobre la Erradicación de la Mosca Tse-Tsé en África UN مقرر بشأن تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ مقرر القمة حول القضاء على ذبابة تسي تسي في أفريقيا
    Quiero referirme también al hecho de que los representantes de Israel han distorsionado completamente la verdad, incluso en sus comentarios sobre el informe del Secretario General. UN أريد أيضا أن أشير إلى التشويه الإسرائيلي الكامل، بما في ذلك ما ورد على لسان المندوب الإسرائيلي اليوم عن تقرير الأمين العام.
    Información de antecedentes sobre el informe del Secretario General UN معلومات أساسية بشأن تقرير للأمين العام
    Con respecto a los comentarios del PNUD y del FNUAP sobre el informe del Secretario General, señaló que en términos generales estaba de acuerdo con el sentido del informe. UN ويتصل بتعليقات البرنامج والصندوق على تقرير اﻷمين العام لاحظ أن مدير البرنامج يتفق بوجه عام مع وجهة التقرير.
    Opinión del Consejo de Administración sobre el informe del Secretario General sobre el medio ambiente y los asentamientos humanos UN آراء مجلس الإدارة حول تقرير الأمين العام بشأن البيئة والمستوطنات البشرية
    Decisión sobre el informe del Secretario General acerca de la situación en Liberia UN مقرر بشأن تقرير الأمين العام عن الوضع في ليبريا
    Esas son las opiniones iniciales de mi delegación sobre el informe del Secretario General. UN تلك آراء أولية لوفد بلدي بشأن تقرير الأمين العام.
    Agradezco la oportunidad que se nos ofrece de poder presentar nuestras opiniones preliminares sobre el informe del Secretario General. UN وإنني ممتن على إتاحة هذه الفرصة لعرض آرائنا الأولية بشأن تقرير الأمين العام.
    Esperamos que continúen las discusiones sobre el informe del Secretario General en un esfuerzo por lograr el consenso. UN ونأمل في أن تستمر المناقشات بشأن تقرير الأمين العام سعيا إلى تحقيق توافق الآراء.
    Consultas oficiosas del plenario sobre el informe del Secretario General titulado “Los mandatos y su ejecución: análisis y recomendaciones para facilitar el examen de los mandatos” UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن تقرير الأمين العام المعنون ' ' إصدار الولايات وتنفيذها: تحليل وتوصيات لتيسير استعراض الولايات``
    A ese respecto, la delegación del Japón apoya el proyecto de resolución sobre el informe del Secretario General. UN ويؤيد وفده في هذا الصدد مشروع القرار بشأن تقرير الأمين العام.
    20/17 Opinión del Consejo de Administración sobre el informe del Secretario General sobre el medio ambiente y los asentamientos humanos UN 20/17 آراء مجلس الادارة بشأن تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية
    Se añadieron dos párrafos preambulares, uno sobre el informe del Secretario General relativo a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III y otro sobre la importancia de la utilización de la ciencia y la tecnología del espacio para el desarrollo social, económico y cultural. UN فقد أضيفت فقرتان إلى الديباجة، واحدة بشأن تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، والأخرى بشأن أهمية استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء في أغراض التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Reunión informativa especial sobre el informe del Secretario General acerca de la aplicación del Consenso de Monterrey UN إحاطة خاصة عن تقرير الأمين العام عن تنفيذ توافق آراء مونتيري
    Reunión informativa especial sobre el informe del Secretario General acerca de la aplicación del Consenso de Monterrey UN إحاطة خاصة عن تقرير الأمين العام عن تنفيذ توافق آراء مونتيري
    Información de antecedentes sobre el informe del Secretario General UN معلومات أساسية بشأن تقرير للأمين العام
    Información de antecedentes sobre el informe del Secretario General UN معلومات أساسية بشأن تقرير للأمين العام
    Con respecto a los comentarios del PNUD y del FNUAP sobre el informe del Secretario General, señaló que en términos generales estaba de acuerdo con el sentido del informe. UN ويتصل بتعليقات البرنامج والصندوق على تقرير اﻷمين العام لاحظ أن مدير البرنامج يتفق بوجه عام مع وجهة التقرير.
    4. Estas son algunas de las consideraciones preliminares de Cuba sobre el informe del Secretario General sobre la reestructuración de la Secretaría. UN ٤ - هذه بعض الملاحظات اﻷولية لكوبا على تقرير اﻷمين العام بشأن إعادة تشكيل اﻷمانة العامة.
    Opinión del Consejo de Administración sobre el informe del Secretario General sobre el medio ambiente y los asentamientos humanos UN آراء مجلس الإدارة حول تقرير الأمين العام بشأن البيئة والمستوطنات البشرية
    Una delegación sugirió que en futuras reuniones del proceso podía dedicarse uno de sus segmentos a una exposición informativa de la Secretaría o de ONU-OCEANOS sobre cuestiones debatidas en otros foros, lo que facilitaría las deliberaciones sobre el informe del Secretario General así como las negociaciones relativas a la resolución de la Asamblea General. UN 60 - وارتأى أحد الوفود أن من الممكن أن تكرس الاجتماعات المقبلة للعملية الاستشارية جزءا لإحاطة تقدمها الأمانة العامة أو شبكة الأمم المتحدة للمحيطات بشأن مسائل يجري تداولها في منتديات أخرى لأن هذا سيسهل المناقشات المتعلقة بتقرير الأمين العام وكذلك المفاوضات المتعلقة بقرار الجمعية العامة.
    El informe del Comité de Conferencias sobre el informe del Secretario General figura en el documento A/63/32/Add.1. UN ويرد تقرير لجنة المؤتمرات المتعلق بتقرير الأمين العام في الوثيقة A/63/32/Add.1.
    Grupo de los 77 (Tercera Comisión: sobre el tema 107 del programa, y sobre el informe del Secretario General titulado “Fortalecimiento de las Naciones Unidas: un programa para profundizar el cambio” (A/57/387)) UN مجموعة الـ 77 (اللجنة الثالثة: بشأن البند 107 من جدول الأعمال؛ وبشأن تقرير الأمين العام عن تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات (A/57/387))
    La labor de la UNOWA ha sido reconocida en varias ocasiones, entre otras en la declaración formulada por la Presidencia del Consejo de Seguridad (S/PRST/2005/9) tras el debate del Consejo sobre el informe del Secretario General acerca de los modos para combatir problemas subregionales en África occidental (S/2005/86). UN 3 - وجرى الاعتراف بعمل المكتب في عدة مناسبات، بما في ذلك في البيان الذي قدمه رئيس مجلس الأمن (S/PRST/2005/9)، على إثر المناقشة التي جرت في المجلس بشأن التقرير المرحلي للأمين العام عن سبل مكافحة المشاكل دون الإقليمية في غرب أفريقيا (S/2005/86).
    Deseo formular las siguientes observaciones concretas sobre el informe del Secretario General: UN أود أن أدلي بالملاحظات المحددة التالية بشأن تقرير اﻷمين العام:
    Debate sobre el informe del Secretario General sobre el VIH/SIDA (A/55/779) UN مناقشة مكرسة لتقرير الأمين العام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (A/55/779)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد