Corte Penal Internacional: Grupo de trabajo sobre enmiendas | UN | المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل المعني بالتعديلات |
Corte Penal Internacional: Grupo de trabajo sobre enmiendas | UN | المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل المعني بالتعديلات |
Corte Penal Internacional: Grupo de trabajo sobre enmiendas | UN | المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل المعني بالتعديلات |
53. El Presidente hace notar que ya ha sucedido que la Comisión adoptase una decisión sobre enmiendas presentadas el mismo día. | UN | ٥٣ - الرئيس: استرعى الانتباه إلى أنه سبق للجنة أن اتخذت قرارا بشأن تعديلات قدمت في اليوم ذاته. |
Informe del Secretario General sobre enmiendas de los reglamentos del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas y el Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تعديلات على لائحتي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
Artículo 59. Decisiones sobre enmiendas a propuestas relativas a cuestiones | UN | المادة 59: القرارات الخاصة بإدخال تعديلات على الاقتراحات المتعلقة بالمسائل الموضوعية |
:: A.884 (21) sobre enmiendas al Código para la investigación de los siniestros y sucesos marítimos (resolución A.849 (20)) | UN | :: القرار A.884 (21) بشأن إجراء تعديلات لمدونة التحقيق في الخسائر والحوادث البحرية (القرار A.849 (20)) |
Corte Penal Internacional: Grupo de trabajo sobre enmiendas | UN | المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل المعني بالتعديلات |
Corte Penal Internacional: Grupo de trabajo sobre enmiendas | UN | المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل المعني بالتعديلات |
Corte Penal Internacional: Grupo de trabajo sobre enmiendas | UN | المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل المعني بالتعديلات |
Corte Penal Internacional: Grupo de trabajo sobre enmiendas | UN | المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل المعني بالتعديلات |
Corte Penal Internacional: Grupo de trabajo sobre enmiendas | UN | المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل المعني بالتعديلات |
Corte Penal Internacional: Grupo de trabajo sobre enmiendas | UN | المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل المعني بالتعديلات |
Proyecto de resolución sobre enmiendas de la Carta de la Universidad de las Naciones Unidas | UN | مشروع قرار بشأن تعديلات ميثاق جامعة الأمم المتحدة. |
Proyecto de resolución sobre enmiendas a la Carta de la Universidad de las Naciones Unidas | UN | مشروع قرار بشأن تعديلات ميثاق جامعة الأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre enmiendas del Reglamento del Personal | UN | تقرير الأمين العام عن تعديلات على النظام الإداري للموظفين |
Decisiones sobre enmiendas a propuestas relativas | UN | القرارات الخاصة بإدخال تعديلات على الاقتراحات |
:: A.882 (21) sobre enmiendas de los Procedimientos para la supervisión por el Estado rector del puerto (resolución A.787 (19)) | UN | :: القرار A.882 (21) بشأن إجراء تعديلات لإجراءات المراقبة من قبل دولة العلم (القرار A.787 (19)) |
Decisiones sobre enmiendas a propuestas relativas a cuestiones de fondo | UN | القرارات المتعلقة بالتعديلات على الاقتراحات المتصلة بالمسائل الموضوعية |
Recomendaciones a la Asamblea General sobre enmiendas a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | التوصيات المقدمة إلى الجمعية العامة بشأن التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
- La presentación a un referéndum a nivel nacional de propuestas sobre enmiendas y adiciones a la Constitución vigente; | UN | - إجــراء استفتــاء عام على مقترحات بشأن إدخال تعديلات وإضافات على الدستور المعمول به؛ |
251. El representante de Cuba solicitó una votación separada sobre enmiendas al proyecto de resolución, que incluían modificaciones al sexto párrafo del preámbulo y la supresión del noveno párrafo del preámbulo. | UN | 251- وقدم ممثل كوبا طلباً لإجراء تصويت منفصل على تعديلات لمشروع القرار، بما في ذلك تعديل الفقرة السادسة من الديباجة وحذف الفقرة التاسعة من الديباجة. |
En este documento se recoge información pertinente sobre enmiendas al Instrumento para el Establecimiento del Instrumento Constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado. | UN | تقدم هذه الوثيقة المعلومات ذات الصلة عن التعديلات للصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته. |
También debe incluirse un artículo sobre reservas y otro sobre enmiendas, en consonancia con lo sugerido en el artículo 110. | UN | وقال يجب ادراج مادة ما بشأن التحفظات . والحاجة تدعو أيضا الى مادة بشأن التعديلات على غرار تلك المقترحة في المادة ٠١١ . |
- Croacia: Ley de 28 de junio de 1991 sobre la nacionalidad croata; Ley de 8 de mayo de 1992 sobre enmiendas y adiciones a la Ley sobre la nacionalidad croata; | UN | - كرواتيا: قانون الجنسية الكرواتية الصادر في ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩١؛ القانون المتعلق بتعديلات وملاحق قانون الجنسية الكرواتية الصادر في ٨ أيار/ مايو ١٩٩٢؛ |