ويكيبيديا

    "sobre la aplicación de los resultados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عن تنفيذ نتائج
        
    • المعنية بتنفيذ نتائج
        
    • بشأن تنفيذ نتائج
        
    • المتعلق بتنفيذ نتائج
        
    • حول تنفيذ نتائج
        
    • المتعلقة بتنفيذ نتائج
        
    • عن تنفيذ النتائج التي أسفرت عنها
        
    • عن تنفيذ نتيجة
        
    También queremos elogiar al Secretario General por su informe sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ونود كذلك أن نشيد باﻷمين العــام على تقريره عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Damos las gracias al Secretario General por su amplio informe sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ونحن نشكر اﻷمين العــام على تقريره الشامل عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Informe amplio del Secretario General sobre la aplicación de los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN التقرير الشامل المقدم من اﻷمين العام عن تنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el estudio de iniciativas ulteriores UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وباتخاذ مبادرات إضافية
    sesiones de la Asamblea General sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre UN المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنميـة
    En este contexto, quiero felicitar al Secretario General por la presentación de un informe tan amplio sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre. UN وفي هذا السياق، نود أن نثني على اﻷمين العام لتقديمه تقريرا شاملا بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة.
    Informe amplio sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social UN التقرير الشامل عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Ha preparado un informe amplio sobre la aplicación de los resultados de Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer que ha presentado a la División para el Adelanto de la Mujer. UN كما أنها أعدت تقريرا مستفيضا عن تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة تم تقديمه إلى شعبة النهوض بالمرأة.
    Informe amplio del Secretario General sobre la aplicación de los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN تقرير شامل للأمين العام عن تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين
    Colombia: comentarios acerca del primer informe bienal del Director Ejecutivo sobre la aplicación de los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN بيرو: تعليقات على التقرير الإثناسنوي الأول من المدير التنفيذي عن تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين
    Elogiamos al Secretario General por su informe sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, que figura en el documento A/50/670. UN ونحن نثني على اﻷمين العام لتقريره عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والوارد في الوثيقة A/50/670.
    Rumania acoge con beneplácito los avances de ámbito nacional e internacional que se han alcanzado hasta la fecha en el proceso de seguimiento y que figuran en el actual informe del Secretario General sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ورومانيا تُرحب بالتقدم الذي أحرز حتى اﻵن في عملية المتابعة على الصعيدين الوطني والدولي، كما جاء في تقرير اﻷمين العام الحالي عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة الاجتماعي.
    de la Asamblea General sobre la aplicación de los resultados UN المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنميـة
    sesiones de la Asamblea General sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre el UN المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمـر القمة العالمي للتنمية
    Asamblea General sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre UN المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية
    Preparativos del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el estudio de iniciativas ulteriores UN اﻷعمــــال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامـة المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي
    de la Asamblea General sobre la aplicación de los resultados UN العامة المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي
    Reunión informativa oficiosa sobre la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    El informe del Secretario General sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social cita el nuevo ingreso total del PNUD. UN ويذكر تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الدخل الجديد اﻹجمالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    En él se incluye información útil sobre las actividades de seguimiento emprendidas por los gobiernos y por el sistema de las Naciones Unidas desde que la Asamblea General aprobara el año pasado su resolución sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ويتضمن التقرير معلومات مفيدة بشأن متابعة اﻷنشطة التي تقوم بها الحكومات ومنظومة اﻷمم المتحدة منذ اعتماد قرار الجمعية العامة في العام الماضي بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Otros ejemplos son la aportación del Banco Mundial al examen de mitad de período de la ejecución del plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer y el informe sobre la aplicación de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN ومن اﻷمثلة اﻷخرى مساهمة البنك الدولي في استعراض منتصف المدة لتنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة من أجل النهوض بالمرأة وفي التقرير المتعلق بتنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Para concluir, deseo expresar la sincera esperanza de mi delegación de que las deliberaciones en curso sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social contribuyan a generar una voluntad política renovada a nivel nacional, regional e internacional para lograr los nobles objetivos del desarrollo humano sostenible. UN وفي الختام، أود أن أعرب عن أمل وفدي الصادق في أن تساعد المداولات الجارية حول تنفيذ نتائج مؤتمر القمة الاجتماعية على توليد اﻹرادة السياسية على المستويات الوطنية واﻹقليمية والدولية للتوصل إلى اﻷهداف النبيلة للتنمية البشرية المستدامة.
    Asamblea General, período extraordinario de sesiones sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el estudio de iniciativas ulteriores [resolución 50/161 de la Asamblea General] UN الجمعيــة العامـــة، الــدورة الاســتثنائية المتعلقة بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنميـــة الاجتماعية والمبـادرات اﻷخرى ]قرار الجمعية العامة ٠٥/١٦١[
    La Asamblea pidió al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo sexto período de sesiones, un completo informe sobre la aplicación de los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones, incluido el Plan de Acción, y la resolución 55/65. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا شاملا عن تنفيذ النتائج التي أسفرت عنها دورتها الاستثنائية العشرون، بما في ذلك خطة العمل، والقرار 55/65.
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer (resolución 50/203 de la Asamblea General)75 UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ نتيجة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة )قرار الجمعية العامة ٠٥/٣٠٢()٥٧(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد