Proyecto de resolución presentado por la Presidenta sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من رئيسة اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية |
Proyecto de resolución presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية |
Conclusiones convenidas presentadas por la Presidenta sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع استنتاجات متفق عليها مقدمة من الرئيسة على أساس مشاورات غير رسمية |
Declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentada por el Presidente del Consejo sobre la base de consultas oficiosas | UN | الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى المقدم من رئيس المجلس على أساس مشاورات غير رسمية. |
Proyecto de decisión presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas, titulado " Cuestiones relativas a la labor futura de la Comisión " | UN | مشروع مقرر بعنوان " المسائل المتصلة بأعمال اللجنة في المستقبل " مقدم من رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية |
Proyecto de decisión presentado por el Sr. Zbigniew Wlosowicz (Polonia), Vicepresidente del Comité Preparatorio, sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع مقرر مقدم من نائب رئيس اللجنة التحضيريـــة، الســـيد زبيغنيو فلوسوتيش )بولندا(، بناء على مشاورات غير رسمية |
Proyecto de resolución presentado por la Presidenta del Grupo de Trabajo de composición abierta encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من رئيسة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بصياغة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بناء على مشاورات غير رسمية |
Proyecto de resolución presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Yashar Aliyev (Azerbaiyán), sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من نائب رئيس المجلس، السيد ياشار ألييف (أذربيجان) بناء على مشاورات غير رسمية |
Proyecto de resolución presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Agim Nesho (Albania), sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من نائب رئيس المجلس، السيد أجيم نيشو (ألبانيا)، بناء على مشاورات غير رسمية |
No existe un ciclo de planificación, y el plan de trabajo se determina sobre la base de consultas oficiosas de la Dependencia con funcionarios del Departamento de Seguridad. | UN | ولا توجد دورة للتخطيط؛ كما أن خطة العمل تحدد بناء على مشاورات غير رسمية تجريها الوحدة مع مسؤولي إدارة شؤون السلامة والأمن. |
El Consejo tiene a la vista el proyecto de resolución E/2012/L.39, presentado por el Vicepresidente del Consejo, sobre la base de consultas oficiosas. | UN | كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2012/L.39 المقدم من نائب رئيس المجلس، بناء على مشاورات غير رسمية. |
Proyecto de decisión presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع مقرر مقدم من رئيس لجنة السكان والتنمية على أساس مشاورات غير رسمية |
La Comisión tiene ante sí un proyecto de resolución, presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
La Comisión tiene ante sí un proyecto de resolución, presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. | UN | عُرِض على اللجنة مشروع قرار مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
A/CONF.166/PC/L.4 3 Proyectos de decisión presentados por la Mesa sobre la base de consultas oficiosas | UN | A/CONF.166/PC/L.4 ٣ مشاريع المقررات المقدمة من المكتب على أساس مشاورات غير رسمية |
1. La PRESIDENTA señala a la atención de la Comisión el proyecto de decisión contenido en el documento A/C.5/48/L.38, presentado por el Vicepresidente sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ١ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر A/C.5/48/L.38، الذي قدمه نائب الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
3. La PRESIDENTA señala a la atención del Comité el proyecto de decisión contenido en el documento A/C.5/48/L.39, presentado por el Vicepresidente sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٣ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر A/C.5/48/L.39، الذي قدمه نائب الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
Proyecto de decisión revisado presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas, titulado " Cuestiones relativas a la labor futura de la Comisión " | UN | مشروع مقرر منقح بعنوان " المسائل المتصلة بأعمال اللجنة في المستقبل " مقدم من رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية |
Proyecto de resolución presentado por Habib Ammar (Túnez), Vicepresidente de la Comisión, sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من حبيب عمار )تونس(، نائب رئيس اللجنة، استنادا إلى مشاورات غير رسمية |
La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار قدمه رئيس اللجنة على أساس المشاورات غير الرسمية. |
El Vicepresidente, Sr. Jan Kára (República Checa), presenta el proyecto de resolución A/C.2/57/L.63, preparado sobre la base de consultas oficiosas celebradas respecto del proyecto de resolución A/C.2/57/L.13. | UN | عرض نائب الرئيس، السيد يان كارا (الجمهورية التشيكية) مشروع القرار A/C.2/57/L.63 الذي قدمه استنادا إلى المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.13. |
El Presidente invita a la Comisión a adoptar medidas sobre el proyecto de resolución A/C.2/68/L.60, presentado por la Sra. Brown (Jamaica), Vicepresidenta de la Comisión, sobre la base de consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/68/L.4. | UN | 2 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.60 المقدم من السيدة براون (جامايكا)، نائبة رئيس اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.4. |
12. En la novena sesión, celebrada el 26 de abril, la Comisión tuvo ante sí el proyecto de resolución titulado " Nuevas tendencias de la migración: aspectos demográficos " , presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas y distribuido solamente en inglés. | UN | 12 - في الجلسة التاسعة، المعقودة في 26 نيسان/أبريل، كان معروضاً على اللجنة نص مشروع قرار معنون " الاتجاهات الجديدة في الهجرة: الجوانب الديموغرافية " ، مقدم من الرئيس بناءً على مشاورات غير رسمية ومعمم بالانكليزية فقط. |
En su 22ª sesión, celebrada el 24 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan de conferencias " (A/C.5/67/L.5), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante del Senegal. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 22، المعقودة في 24 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار عنوانه " خطة المؤتمرات " (A/C.5/67/L.5)، قدمه رئيس اللجنة على إثر مشاورات غير رسمية نسقها ممثل السنغال. |
Proyecto de decisión presentado por Martin Belinga - Eboutou (Camerún) sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع مقرر مقدم من مارتن بيلينغا - إيبوتو (الكاميرون)، عقب مشاورات غير رسمية |
35. El Presidente señala a la atención el proyecto de resolución A/C.2/60/L.47), presentado por el Vicepresidente sobre la base de consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución A/C.2/60/L.13. | UN | 35 - الرئيس: وجَّه الاهتمام إلى مشروع القرار A/C.2/60/L.47 المقدَّم من نائب الرئيس استناداً إلى مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.13. |
22. El Sr. RAICHEV (Bulgaria), Vicepresidente, presenta el proyecto de resolución A/C.2/49/L.75, preparado sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/49/L.49. | UN | ٢٢ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.75، المقدم استنادا الى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.49. |
El Presidente presenta el proyecto de resolución A/C.2/55/L.52, elaborado sobre la base de consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución A/C.2/55/L.32, que fue apoyada ad referendum en consultas oficiosas. | UN | 5 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/55/L.32 المقدم منه بناء على المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.32 والذي تم إقراره باتفاق الآراء في هذه المشاورات. |
Proyecto de decisión presentado por el Presidente del Comité Preparatorio sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع مقرر مقدم من رئيس اللجنة التحضيرية استنادا الى المشاورات غير الرسمية |
10. El Sr. Bernardini (Italia), Vicepresidente, presenta el proyecto de resolución A/C.2/59/L.68, elaborado sobre la base de consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución A/C.2/59/L.20. | UN | 10 - السيد برناردينى (ايطاليا): نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/59/L.68 الذى قدمه علي أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.20 . |