Segunda parte: INFORME DE LA JUNTA DE COMERCIO Y DESARROLLO sobre la primera parte DE SU 39º PERIODO DE | UN | الجزء الثاني: تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء اﻷول من دورته التاسعة والثلاثين |
APROBACIÓN DEL INFORME DEL COMITÉ sobre la primera parte DE SU DÉCIMO PERÍODO DE SESIONES | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها العاشرة |
APROBACIÓN DEL INFORME DEL COMITÉ sobre la primera parte DE SU DÉCIMO PERÍODO DE SESIONES | UN | إعتماد تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها العاشرة |
No se alcanzó decisión alguna sobre la primera parte (esbozo del plan). | UN | ولم يتسن التوصل إلى قرار بشأن الجزء الأول: موجز الخطة. |
Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto sobre la primera parte de su cuarto período de sesiones, celebrada en | UN | تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن أعمال الجزء الأول من دورته الرابعة المعقودة في فيينا في الفترة |
Mi delegación expresa sus reservas sobre la primera parte del párrafo 1 de la parte dispositiva del documento A/63/L.80/Rev.1. | UN | ويعرب وفد بلدي عن تحفظاته على الجزء الأول من الفقرة 1 من منطوق الوثيقة A/63/L.80/Rev.1. |
Proyecto de informe del Comité sobre la primera parte de su décimo período de sesiones | UN | مشروع تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها العاشرة |
Proyecto de informe del Comité sobre la primera parte de su 38º período de sesiones | UN | مشروع تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها الثامنة والثلاثين |
Proyecto de informe del Comité sobre la primera parte de su 38º período de sesiones | UN | مشروع تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها الثامنة والثلاثين |
Informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la primera parte de su 38º período de sesiones | UN | تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن الجزء اﻷول من دورتها الثامنة والثلاثين |
PROYECTO DE INFORME DEL COMITE sobre la primera parte | UN | مشروع تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول |
Viernes 27 de mayo Aprobación del informe del Comité sobre la primera parte de su 34º período de sesiones | UN | الجمعة ٢٧ أيار/مايو اعتماد تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها الرابعة والثلاثين |
Los siguientes países depositaron sus instrumentos de ratificación o adhesión desde la fecha del informe sobre la primera parte del décimo período de sesiones del Comité y durante la continuación de dicho período o justo antes de ella: | UN | وأودعت الدول التالية صكوك تصديقها أو انضمامها منذ تاريخ تقديم التقرير عن الجزء اﻷول للدورة العاشرة للجنة وأثناء أو قبل انعقاد دورتها المستأنفة: |
VII. APROBACIÓN DEL INFORME DEL COMITÉ sobre la primera parte DE SU DÉCIMO PERÍODO DE SESIONES | UN | سابعا - اعتماد تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها العاشرة |
VII. APROBACIÓN DEL INFORME DEL COMITÉ sobre la primera parte DE SU DÉCIMO PERÍODO DE SESIONES | UN | سابعا - اعتماد تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها العاشرة |
IX. Aprobación del informe del Comité sobre la primera parte de su período de sesiones de 1998 | UN | تاسعا - اعتماد تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها لعام ١٩٩٨ |
No se alcanzó decisión alguna sobre la primera parte (esbozo del plan). | UN | ولم يتسن التوصل إلى قرار بشأن الجزء الأول: موجز الخطة. |
El presente informe contiene las deliberaciones de la Junta sobre la primera parte del examen de mitad de período. | UN | ويعكس هذا التقرير المداولات التي أجراها المجلس بشأن الجزء الأول من عملية استعراض منتصف المدة. |
En el momento en que se firmó el presente informe, el Consejo de Administración estaba examinando el informe del Grupo sobre la primera parte de las reclamaciones de la tercera serie (las " reclamaciones de la primera parte de la tercera serie " ). | UN | ويوجد قيد نظر مجلس الإدارة اعتباراً من موعد التوقيع على التقرير الحالي تقرير الفريق بشأن الجزء الأول من الدفعة الثالثة من المطالبات. |
Proyecto de informe del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto sobre la primera parte de su cuarto período de sesiones | UN | مشروع تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن أعمال الجزء الأول من دورته الرابعة |
Antes de la firma del informe sobre la primera parte de la 16ª serie, se añadieron a esta serie 43 reclamaciones de otras series, porque su examen ya había terminado en ese momento. | UN | وقبل التوقيع على الجزء الأول من تقرير الدفعة السادسة عشرة، أضيفت 43 مطالبة من دفعات أخرى إلى الدفعة السادسة عشرة لاكتمال النظر فيها وقت التوقيع على التقرير(2). |
El Grupo firmó su informe y recomendaciones al Consejo de Administración sobre la primera parte el 26 de julio de 2002. | UN | ووقع الفريق في 26 تموز/يوليه 2002 على تقريره وتوصياته المقدمة إلى مجلس الإدارة فيما يتعلق بالجزء الأول. |
Los resultados convenidos formarían parte del informe sobre la primera parte del período de sesiones. | UN | لا يتجزأ من التقرير المتعلق بالجزء الأول من الدورة. |
Se prevé que la Comisión apruebe el informe sobre la primera parte de su 57º período de sesiones el 21 de marzo de 2014, último día de esa parte de dicho período de sesiones, por la tarde. | UN | من المتوقَّع أن تعتمد اللجنة التقرير عن الجزء الأوَّل من دورتها السابعة والخمسين بعد ظهر يوم 21 آذار/مارس 2014، وهو اليوم الأخير من هذا الجزء من الدورة. |
y sobre la primera parte de su 41º período de sesionesA/49/15 (vol. II). | UN | )١٣( الوثائق الرسمية للجمعية العامة: الدورة التاسعة واﻷربعون، الملحق رقم ١٥ )A/49/15(، المجلد اﻷول. |