Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
De conformidad con el párrafo 9 de la resolución, el artículo 15 del Reglamento sobre la República Popular Democrática de Corea también permite establecer excepciones respecto de la congelación de activos. | UN | ووفقا للفقرة 9 من القرار، تنص أيضا المادة 15 من الأنظمة المتعلقة بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على استثناءات لتجميد الأصول. |
La Junta convino en incluir una consulta oficiosa sobre la República Popular Democrática de Corea en su segundo período ordinario de sesiones de 2008. | UN | ووافق المجلس على إدراج مشاورة غير رسمية بشأن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في الدورة العادية الثانية لعام 2008. |
En ese sentido, es importante mantener la presión sobre la República Popular Democrática de Corea hasta que se logre un resultado satisfactorio. | UN | وفي هذا الصدد، من المهم مواصلة الضغط على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى أن يتم إيجاد حل مرضٍ. |
Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
13. Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
El Grupo de Expertos ha recabado información de los Estados y del Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea en relación con dicha cooperación. | UN | وقد التمس الفريق معلومات من الدول ومن فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بشأن ذلك التعاون. |
Puesto que los motivos por los que se promovieron las " resoluciones " sobre la República Popular Democrática de Corea eran falsos y despreciables, el proceso de su aprobación forzosa vino inevitablemente acompañado en su totalidad por maquinaciones y toda clase de injusticias. | UN | وبما أن دواعي طرح " القرارات " المتعلقة بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية دواع شريرة وخسيسة، فإن عملية فرض اعتمادها برمتها اقترنت ضرورة بمؤامرات وبشتى أنواع الظلم. |
Puesto que los motivos por los que se patrocinaron las " resoluciones " sobre la República Popular Democrática de Corea eran falsos y despreciables, el proceso de su aprobación forzosa vino inevitablemente acompañado en su totalidad por maquinaciones y toda clase de injusticias. | UN | وبما أن دواعي طرح " القرارات " المتعلقة بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية دواع شريرة وخسيسة، فإن عملية فرض اعتمادها برمتها اقترنت ضرورة بمؤامرات وبشتى أنواع الظلم. |
Consultas oficiosas sobre la República Popular Democrática de Corea | UN | مشاورات غير رسمية بشأن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Y aún así, están haciendo presión sobre la República Popular Democrática de Corea y actuando de una manera que constituye una provocación a la guerra, al alegar que la República Popular Democrática de Corea no ha aplicado el Acuerdo. | UN | ومع ذلك تلجأ الولايات المتحدة إلى الضغط على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وإلى التحركات الاستفزازية الحربية مدعية أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لم تنفذ الاتفاق. |
En su 14ª sesión, celebrada el 6 de mayo de 2014, el Grupo de Trabajo aprobó el informe sobre la República Popular Democrática de Corea. | UN | واعتمد الفريق العامل في جلسته الرابعة عشرة، المعقودة في 6 أيار/مايو 2014، التقرير المتعلق بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
En su 16ª sesión, celebrada el 9 de diciembre de 2009, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe sobre la República Popular Democrática de Corea. | UN | وفي الجلسة السادسة عشرة المعقودة في 9 كانون الأول/ ديسمبر 2009، اعتمد الفريق العامل هذا التقرير عن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |