SEGUNDO INFORME sobre las reservas a los tratados | UN | التقرير الثاني بشأن التحفظات على المعاهدات |
Proyecto de resolución de la Comisión de Derecho Internacional sobre las reservas a los tratados normativos multilaterales, | UN | مشروع قرار لجنة القانون الدولي بشأن التحفظات على المعاهدات |
SEGUNDO INFORME sobre las reservas a los tratados PREPARADO | UN | التقرير الثاني بشأن التحفظات على المعاهدات |
Guía de la Práctica sobre las reservas a los tratados 32 | UN | دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات 41 |
Tercer informe sobre las reservas a los tratados | UN | التقرير الثالث عن التحفظات على المعاهدات |
El proyecto de directrices sobre las reservas a los tratados debe respetar la letra y el espíritu de las disposiciones pertinentes del derecho de los tratados. | UN | وينبغي أن تراعي مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات نص وروح الأحكام ذات الصلة في قانون المعاهدات. |
SEGUNDO INFORME sobre las reservas a los tratados | UN | التقرير الثاني بشأن التحفظات على المعاهدات |
C. Texto de las Conclusiones Preliminares de la Comisión de Derecho Internacional sobre las reservas a los tratados multilaterales normativos, incluidos los tratados de | UN | نص الاستنتاجات اﻷولية التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي بشأن التحفظات على المعاهدات المتعددة اﻷطراف الشارعة، بما فيها معاهدات حقوق اﻹنسان |
SEGUNDO INFORME sobre las reservas a los tratados | UN | التقرير الثاني بشأن التحفظات على المعاهدات |
SEGUNDO INFORME sobre las reservas a los tratados PREPARADO | UN | التقرير الثاني بشأن التحفظات على المعاهدات |
Tercer informe sobre las reservas a los tratados | UN | التقرير الثالث بشأن التحفظات على المعاهدات |
Tercer informe sobre las reservas a los tratados | UN | التقرير الثالث بشأن التحفظات على المعاهدات مقدم من |
Guía de la Práctica sobre las reservas a los tratados | UN | دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات |
Texto de las directrices que componen la Guía de la Práctica sobre las reservas a los tratados | UN | نص المبادئ التوجيهية التي يتألف منها دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات |
Texto de las directrices que componen la Guía de la Práctica sobre las reservas a los tratados | UN | نص المبادئ التوجيهية التي يتألف منها دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات |
Tercer informe sobre las reservas a los tratados | UN | التقرير الثالث عن التحفظات على المعاهدات |
Tercer informe sobre las reservas a los tratados | UN | التقرير الثالث عن التحفظات على المعاهدات |
Tercer informe sobre las reservas a los tratados | UN | التقرير الثالث عن التحفظات على المعاهدات |
C. Texto de los proyectos de directriz sobre las reservas a los tratados aprobados provisionalmente hasta ahora por la Comisión | UN | جيم - نص مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات والتي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة حتى الآن |
C. Texto de los proyectos de directriz sobre las reservas a los tratados aprobados provisionalmente hasta ahora por la Comisión | UN | جيم - نص مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات والتي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة حتى الآن |
Relator Especial sobre las reservas a los tratados Notas | UN | المقرر الخاص المعني بالتحفظات على المعاهدات |
El Relator Especial adjuntó a su informe un proyecto de resolución de la Comisión de Derecho Internacional sobre las reservas a los tratados sobre derechos humanos. | UN | وأرفق المقرر بتقريره مشروع قرار للجنة القانون الدولي بشأن التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان. |
La elaboración, con fines de simplificación, de una guía de la práctica sobre las reservas a los tratados reviste el máximo interés. | UN | واعتبر إعداد دليل الممارسة، ﻷغراض التبسيط، فيما يتعلق بالتحفظات على المعاهدات أمرا ذا أهمية قصوى. |
Sin embargo, la propuesta de establecer un observatorio sobre las reservas a los tratados en la Sexta Comisión no está bien planteada, dado el carácter informal del diálogo en la materia. | UN | لكنها لم تحبذ مقترح إنشاء مرصد للتحفظات على المعاهدات في إطار اللجنة السادسة، بالنظر إلى الطابع غير الرسمي الذي يتخذه حوار التحفظات. |
57. En su 3080ª sesión, el 26 de abril de 2011, la Comisión decidió constituir un Grupo de Trabajo sobre las reservas a los tratados presidido por el Sr. Marcelo Vázquez Bermúdez, a fin de ultimar el texto de la Guía de la Práctica conforme a lo que la Comisión había previsto en su 62º período de sesiones (2010). | UN | 57 - وقررت اللجنة في جلستها 3080، المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2011، تشكيل فريق عامل معني بالتحفظات على المعاهدات يرأسه السيد مارسيلو فاسكيس - بيرموديس، من أجل إعداد الصيغة النهائية لدليل الممارسة وفق ما قررته اللجنة في دورتها الثانية والستين (2010)(). |
El Sr. Rosand (Estados Unidos de América) dice que el calendario de la Comisión para finalizar el proyecto de directrices sobre las reservas a los tratados parece ser más largo de lo previsto y espera que se dé por terminado durante el actual quinquenio. | UN | 50 - السيد روساند (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن الجدول الزمني الذي وضعته اللجنة لإنجاز مشاريع المبادئ التوجيهية بشأن التحفظات المبداة على المعاهدات يبدو أطول من المتوقع وأعرب عن الأمل في إنهاء الموضوع خلال المرحلة الخمسية الراهنة. |
c) La Sra. Françoise Hampson presentó su documento de trabajo ampliado sobre las reservas a los tratados de derechos humanos (E/CN.4/Sub.2/2002/34). | UN | (ج) عرضت السيدة فرانسواز هامبسون ورقة العمل الموسعة التي أعدتها بشأن مسألة التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان (E/CN.4/Sub.2/2002/34). |