ويكيبيديا

    "sobre los subtemas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشأن البنود الفرعية
        
    • للبندين الفرعيين
        
    • بشأن البندين الفرعيين
        
    • للبنود الفرعية
        
    • لهذين البندين الفرعيين
        
    • عن البندين الفرعيين
        
    • تحت البندين الفرعيين
        
    • لهذه البنود الفرعية
        
    • عن المواضيع الفرعية
        
    • المتعلقة بالبنود الفرعية
        
    • بشأن المواضيع الفرعية
        
    • في إطار البنود الفرعية
        
    La Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البنود الفرعية.
    La Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البنود الفرعية.
    La Comisión inicia entonces el debate general sobre los subtemas. UN ثم شرعت اللجنة في مناقشتها العامة للبندين الفرعيين.
    El examen general sobre los subtemas a) y b) tuvo lugar en la 10ª sesión, celebrada el 18 de octubre. UN وجرت المناقشة العامة بشأن البندين الفرعيين )أ( و )ب( في الجلسة ١٠ المعقودة في ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    La Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية.
    La Comisión concluye así el debate general sobre los subtemas. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين الفرعيين.
    La Comisión reanuda el debate general sobre los subtemas. UN استأنفت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البنود الفرعية.
    La Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البنود الفرعية.
    En sus sesiones 39ª a 41ª, celebradas los días 14 y 17 de julio, el Consejo celebró un debate general también sobre los subtemas siguientes: UN ٤ - وفي الجلسات من ٣٩ الى ٤١، المعقودة في ١٤ و ١٧ تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة عامة أيضا بشأن البنود الفرعية التالية:
    En sus sesiones 42ª y 43ª, celebradas el 18 de julio, el Consejo celebró un debate general sobre los subtemas siguientes: UN ٨ - وفي الجلستين ٤٢ و ٤٣، المعقودتين في ١٨ تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن البنود الفرعية التالية:
    En sus sesiones 39ª a 41ª, celebradas los días 14 y 17 de julio, el Consejo celebró un debate general también sobre los subtemas siguientes: UN ٤ - وفي الجلسات من ٣٩ الى ٤١، المعقودة في ١٤ و ١٧ تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة عامة أيضا بشأن البنود الفرعية التالية:
    La Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبندين الفرعيين.
    La Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبندين الفرعيين.
    La Comisión concluye así el debate general sobre los subtemas. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين الفرعيين.
    La Segunda Comisión celebró un debate de fondo sobre los subtemas d) y e) del tema 96 del programa (véase A/50/618, párr. 3). UN ١ - أجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن البندين الفرعيين )د( و )ﻫ( من البند ٩٦ )انظر A/50/618، الفقرة ٣(.
    En sus sesiones 13ª y 14ª, la Comisión celebró un debate general sobre los subtemas a) y b). UN وفي الجلستين 13 و 14، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البندين الفرعيين (أ) و (ب).
    La Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية.
    El Presidente dice que la Comisión reanudará su debate general sobre los subtemas del programa que se están examinando. UN 7 - الرئيس: قال إن اللجنة ستستأنف مناقشتها العامة للبنود الفرعية من جدول الأعمال التي هي قيد النظر.
    La Comisión concluye así el debate general sobre los subtemas. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين الفرعيين.
    e) Los informes del Secretario General sobre los subtemas c) y d) que figuran en el párrafo 9 supra. UN )ﻫ( تقارير اﻷمين العام عن البندين الفرعيين )ج( و )د( المدرجين في الفقرة ٩ أعلاه.
    Mi delegación encomia los esfuerzos del Secretario General por proporcionar informes elaborados sobre los subtemas a) y b) del tema 63 del programa, que ahora examinamos. UN يشيد وفد بلادي بالجهود التي بذلها الأمين العام في تقديم التقريرين المفصلين تحت البندين الفرعيين (أ) و (ب) من البند 63 من جدول الأعمال الذي يجري النظر فيه الآن.
    La Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذه البنود الفرعية.
    Se harán presentaciones sobre los subtemas siguientes: UN وستقدم عروض عن المواضيع الفرعية التالية:
    El Sr. Al-Mamhoud (Qatar), en nombre del Grupo de los 77 y China, presenta los proyectos de resolución sobre los subtemas 87 a), b) y c) del programa y pide más tiempo para negociarlos. UN 1 - السيد آل محمود (قطر): قدم، باسم مجموعة الـ 77 والصين، مشاريع القرارات المتعلقة بالبنود الفرعية 87 (أ) و (ب) و (ج) من جدول الأعمال، وطلب مزيدا من الوقت للتفاوض بشأنها.
    Agradeció asimismo a la Universidad del Pacífico Meridional el envío de documentos de debate sobre los subtemas. UN وأعرب عن تقديره أيضا لجامعة جنوب المحيط الهادئ لتقديمها ورقات مناقشة بشأن المواضيع الفرعية.
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre los subtemas del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة في إطار البنود الفرعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد