Eficacia frente a terceros de una garantía real sobre un documento negociable | UN | نفاذ الحق الضماني في مستند قابل للتداول تجاه الأطراف الثالثة |
Prelación de una garantía real sobre un documento negociable | UN | أولوية الحق الضماني في مستند قابل للتداول |
Constitución de una garantía real sobre un documento negociable o sobre bienes que sean objeto de un documento negociable | UN | إنشاء الحق الضماني في مستند قابل للتداول أو في بضائع مشمولة بمستند قابل للتداول |
4. Oponibilidad a terceros de una garantía real sobre un documento negociable o sobre las mercancías incorporadas a dicho documento | UN | نفاذ الحق الضماني في مستند قابل للتداول أو في البضاعة التي يتناولها مستند قابل للتداول تجاه الأطراف الثالثة |
Ejecución de una garantía real sobre un documento negociable o sobre bienes corporales abarcados por un documento negociable | UN | إنفاذ الحق الضماني في المستند القابل للتداول أو في الموجودات الملموسة المشمولة بالمستند القابل للتداول |
Ejecución de una garantía real sobre un documento negociable | UN | إنفاذ الحق الضماني في مستند قابل للتداول |
Constitución de una garantía real sobre un documento negociable o sobre las mercancías incorporadas al documento negociable | UN | إنشاء حق ضماني في مستند قابل للتداول أو في بضائع يتناولها مستند قابل للتداول |
Oponibilidad de una garantía real sobre un documento negociable o sobre las mercancías incorporadas a dicho documento | UN | نفاذ الحق الضماني في مستند قابل للتداول أو في بضائع يتناولها المستند |
Prelación de una garantía real sobre un documento negociable o sobre las mercancías incorporadas al documento negociable | UN | أولوية الحق الضماني في مستند قابل للتداول أو في بضاعة يتناولها مستند قابل للتداول |
Ejecución de una garantía real sobre un documento negociable | UN | إنفاذ الحق الضماني في مستند قابل للتداول |
Hacer extensiva una garantía real sobre un documento negociable a los bienes corporales englobados por el documento negociable | UN | استمرار الحق الضماني في مستند قابل للتداول في الموجودات الملموسة المشمولة بالمستند القابل للتداول |
Oponibilidad de una garantía real sobre un documento negociable o sobre los bienes incorporados a dicho documento | UN | نفاذ الحق الضماني في مستند قابل للتداول أو في موجودات مشمولة بمستند |
Prelación de una garantía real sobre un documento negociable o sobre los bienes corporales incorporados al documento negociable | UN | أولوية الحق الضماني في مستند قابل للتداول أو موجودات ملموسة مشمولة بمستند قابل للتداول |
Según la recomendación 29, toda garantía real constituida sobre un documento negociable automáticamente se extenderá a las mercancías que se hayan incorporado a dicho documento. | UN | فبموجب التوصية 29، يترتب تلقائيا على حق ضماني في مستند قابل للتداول حق ضماني في البضائع التي يشملها المستند. |
Constitución de una garantía real sobre un documento negociable | UN | إنشاء حق ضماني في مستند قابل للتداول |
Ejecución de una garantía real sobre un documento negociable | UN | إنفاذ حق ضماني في مستند قابل للتداول |
5. Constitución de una garantía real sobre un documento negociable o sobre bienes que sean objeto de un documento negociable | UN | 5- إنشاء الحق الضماني في مستند قابل للتداول أو في بضائع مشمولة بمستند قابل للتداول |
El primero es el conflicto entre el titular de una garantía real sobre un documento negociable o sobre los bienes abarcados por él, por una parte, y la persona con la que se haya negociado debidamente el documento. | UN | وأولهما هو النـزاع بين حائز الحق الضماني في مستند قابل للتداول أو البضائع المشمولة به من ناحية وبين من تنقل إليه على النحو الواجب ملكية المستند القابل للتداول من ناحية أخرى. |
7. Ejecución de una garantía real sobre un documento negociable | UN | 7- إنفاذ الحق الضماني في مستند قابل للتداول |
Ejecución de una garantía real sobre un documento negociable o sobre bienes abarcados por un documento negociable | UN | إنفاذ حق ضماني في المستند القابل للتداول أو في البضائع المشمولة بالمستند |
Sin embargo, no se aborda un posible conflicto, que sí se contempla en la versión original, entre el acreedor garantizado con una garantía real constituida sobre un documento negociable que haya pasado a ser oponible a terceros mediante su inscripción y un acreedor que tenga una garantía sobre las mercancías incorporadas al documento. | UN | بيد أنها لا تعالج النزاع المحتمل الذي كان قد جرى تناوله في الصيغة الأصلية بين الدائن الذي يكون له الحق الضماني في المستند القابل للتداول الذي جُعل نافذا عن طريق التسجيل والدائن الذي يكون له حق ضماني في البضائع التي يشملها المستند القابل للتداول. |