Solo hay una cosa mejor... que estar bebiendo un heladisimo whisky sour... en una noche acojedora en Alabama... y eso es decir la verdad. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط جيد ثم اشرب ويسكي مخمر مع ثلج بارد على ليل ألاباما الحار |
Solo hay una cosa que yo sepa que quema de esa forma. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط أعرف بأنّ الحروق مثل تلك. |
Cariño, Solo hay una cosa más que tengo que hacer, | Open Subtitles | حسنا ، هناك شيء واحد فقط ينبغي علي القيام به |
De hecho, Solo hay una cosa buena que se me ocurre cuando se trata de mosquitos. | TED | فى الحقيقة، هناك شئ واحد فقط جيد أستطيع التفكير فيه عندما نتكلم عن البعوض. |
Solo hay una cosa que podría mejorar en algo mi vida. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط من الممكن أن يجعل حياتي أفضل. |
Porque Solo hay una cosa que importa en el mundo, en este momento... | Open Subtitles | لأن هناك شيء واحد فقط يهم في هذه العالم بأسره. هل فهمت؟ |
Solo hay una cosa que hacer... ver si tiene algún tipo de registro o un diario. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط لنفعله نرى إن كانت لديه يومية أو مذكرة |
Solo hay una cosa que puede aliviar a esos perdedores reprimidos de su enferma tensión sexual. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط من شأنه أن يخفف هؤلاء الخاسرين المكبوتين من توترهم الجنسي المريض. |
Solo hay una cosa que me gusta más que las chicas. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط أنا أحب العمل أكثر من الكتاكيت. |
No, Solo hay una cosa que debes hacer y es mantener la boca cerrada. | Open Subtitles | لا، هناك شيء واحد فقط عليكِ القيام به وهو إبقاء فمك اللعين مغلق |
Y si Solo hay una cosa que Uds. pueden aprovechar de esta charla, es la siguiente: Las matemáticas nos permiten ir más allá de la intuición y explorar territorios que no están a nuestro alcance. | TED | وإن كان هناك شيء واحد فقط يجب أن تخرج به من هذه المحادثة، هو هذا: تسمح لنا الرياضيات بالذهاب أبعد من الحدس واكتشاف مناطق توجد خارج متناولنا. |
Solo hay una cosa que muero por preguntarte. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط لقد تم يموتون لتسأل. |
Solo hay una cosa que tengo que hacer para asegurarme de que los Espectros no vuelvan. | Open Subtitles | هناك شئ واحد علي فعله لكى أتأكد من عدم عودتهم |
Solo hay una cosa en todo este negocio que encuentra interesante. | Open Subtitles | ثمة أمر واحد فقط في الموضوع كله تجده مثيرًا للاهتمام |
Solo hay una cosa que me mantendría aquí, y parece muy bien cuidada. | Open Subtitles | هناك أمر واحد يمكن أن يبقيني هنا ويبدو أنها تتدبر امرها جيداً |
Solo hay una cosa que hacer con gente como esa. | Open Subtitles | هناك شيء وحيد يمكن فعله مع الناس مثل هذا |
Solo hay una cosa que podemos hacer. | Open Subtitles | هناك شيئ واحد بإمكاننا فعله قبل أن نذهب و نهاجم هؤلاء الأوغاد |
Solo hay una cosa... que aun recuerdo, ¿Que? | Open Subtitles | هناك فقط شئ واحد ما زلت اتذكره - ماذا؟ - |
ahora Solo hay una cosa mas que necesito que hagas por mi y finalmente habre consumado mi venganza. | Open Subtitles | الآن هناك فقط شيء واحد أَحتاجُك لتَفعليه من جلي وعنها يمكن أن ينتهي الأمر بالأنتقام |
Vale, Solo hay una cosa por hacer. | Open Subtitles | حسناً, هنالك شيء واحد لنقوم به |
Solo hay una cosa que podrías hacer para avivar el fuego de esta rebelión. | Open Subtitles | ثمّة أمر وحيد يمكنك فعله الآن لزيادة لهيب هذه الثورة |
Solo hay una cosa que pueda salvar a los Inhumanos de la muerte y la destrucción. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط يستطيع أن ينقذ (اللاّبشر) من الموت والدّمار. |