Solo me pregunto de las otras siete prostitutas, ¡quienes eran todas chicas! | Open Subtitles | أنا فقط أقول ماذا عن العاهرات الأخريات اللاتي كن فتيات؟ |
Solo me remojaré en ella y con suerte olvidaré todos mis problemas. | Open Subtitles | أنا فقط سوف أغطس فيه وبسعادة سوف أنسى جميع مشاكلي. |
Solo me aseguro de que tengas la lista de reproducción de Mariana... | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن اتأكد أنك تمتلك أغاني ماريانا المفضلة |
Solo me preocupa que si nos ponemos serios, lo arruinaré como hago siempre. | Open Subtitles | انا فقط قلق اذا اصبحنا جدّيين, ان اُفسد هذا كله كعادتي. |
De mala gana, ellos me dejaron asistir al laboratorio, pero solo como observador; Solo me permitían sentarme y observar, pero no participar. | TED | وبتردد إلى حدٍ ما، سمحوا لي بحضور المختبر، لكن كمراقب فقط، سوف يسمحُ لي فقط أن أجلس وأشاهد، لا أن أشارك. |
Solo me aseguro de que no estés sola en casa otra vez. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أتأكد بأنكِ لن تكوينين بالبيت لوحدك |
Parece que Solo me enfrento a estas decisiones morales extremas cuando estoy contigo. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن أواجه هذه الخيارات الأخلاقيه عندما أكون معك |
Solo me imaginé que mi vida se parece bastante a una música country. | Open Subtitles | أنا فقط أحسب حياتي جميلة كثيرا أغنية البلاد على أي حال. |
Solo me gustaría saber por qué demonios este maníaco sigue yendo tras nosotros. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن أعرف السبب الذي يجعل ذلك المخبول يتعقبنا |
- No, Sra. Bennett. Solo me lo preguntaba. - ¿Qué ha pasado? | Open Subtitles | لا انسة بينيت , أنا فقط أتسائل مالذي سيحدث ؟ |
Solo me iré al ascensor para subir y bajar por un rato. | Open Subtitles | أنا فقط سأذهب لأركوب المصعد صعودا وهبوطا لفترة من الوقت. |
No. Solo me acuesto con chicas de las que estoy enamorado. | Open Subtitles | كلّا, أنا فقط أجامع الفتيات التي أنا واقعٌ بحبهن. |
Solo me pregunto si a ti te gustará tanto como a ella. | Open Subtitles | أنا فقط أتسأل إن كان يعجبك بقدر ما أعجبها |
Hablar pársel no te salvará ahora, Potter. Solo me obedece a mi. | Open Subtitles | لن تنقذك لغة الأفاعي الآن إنه يطيعنى أنا فقط يا بوتر |
Solo me permiten jugar con él cuando estoy con mamá o con el abuelo. | Open Subtitles | انا فقط مسموح لى اللعب به عندما أكون مع امى او جدى |
Pero nada de capuccinos sofisticados o algo parecido, Solo me quedan como unos diez pavos. | Open Subtitles | لكن لا فروفي فرابتشينو او اي شي آخر انا فقط لدي عشرة دولارات |
No, Solo me refería a que es la primera vez en un evento como este. | Open Subtitles | لا .. انا فقط اعني انها اول مرة لي في حدث كبير كهذا |
Me di cuenta de que algunas personas Solo me escucharían si lo que dijera era acorde a lo que esperaban. | TED | أدركت أن بعض الناس سوف يستمعون لي فقط إذا كان ما قلته متماشياً مع مايتوقعون |
Bueno... Solo me pregunto... por qué quiso ver a Florie Gibbs y al reverendo Minchin justo antes de sus muertes. | Open Subtitles | انا كنت فقط اتساءل لماذا ارادت ان ترى كلا من فلورى جيبس,والقس مينش, قريبا من موعد وفاتهم |
Solo me queda una escena en esta película y luego me retiraré por mi mismo | Open Subtitles | لم يتبق لي سوى مشهد واحد في الفيلم. سأنقطع عن الأنظار أنا الآخر. |
Solo me queréis por mis drogas. | Open Subtitles | انت فقط تريديني للأجل المخدرات. |
Solo me estoy asegurando de tener todos los detalles para cuando repita la historia en el trabajo. | Open Subtitles | انني فقط اتأكد من التفاصيل عندما اعيد هذه القصة في العمل انت لست مهتمة بهذه المنافسة |
A mí Solo me interesa que la compañía crezca... y si no crece, eso no me hace ninguna gracia. | Open Subtitles | أنني فقط مهتم في نمو هذه الشركة، وعندما لا يحصل، فأنه ليس مضحكاً بالنسبة ليّ إطلاقاً. |
Si pierdes el tiro, no solo... me fallas a mi, le fallarías a todo el equipo también,. | Open Subtitles | فلن تخذلني وحدي بل ستخذل الفريق بكامله أيضاً |
Dinah, estoy intentando avanzar, pero estoy de vuelta aquí, Estoy en Rusia, en la Bratva, y eso Solo me demuestra que no puedo hacerlo. | Open Subtitles | أحاولأن أتقدم إلى الأمام لكن أنا هنا مرة أخرى في روسيا ، في براتفا وهذا يُثبت فقط لي أنني لا يمكنني القيام بذلك |