ويكيبيديا

    "solo soy un" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنا مجرد
        
    • أنا مجرّد
        
    • أنا مُجرد
        
    • فأنا مجرد
        
    • أنني مجرد
        
    • أنا فقط رجل
        
    • أنا فقط مجرد
        
    • أنا فقط مواطن
        
    • اني مجرد
        
    Solo soy un mensajero que ya no tiene trabajo en el jardín. Open Subtitles أنا مجرد عبد مأمور ليس مضطر إلى البستنة بعد الآن
    No estoy casado, Solo soy un viudo que aún no debe hablar con mujeres. Open Subtitles ،لست متزوج أنا مجرد أرملٍ يتحدث مع نساء في مرحلةٍ مبكرة جداً
    Solo soy un simple irlandés que busca fortuna en el Nuevo Mundo, Sr. Durant. Open Subtitles أنا مجرد إيرلندي بسيط يسعى خلف ثروته في العالم الجديد سيد ديورانت
    - No sé, Solo soy un intermediario. Open Subtitles أنا مجرّد رجل وسيط. كنت آخذ العروض فحسب.
    No interesa qué diga, Solo soy un extraño aquí y la gente no puede aceptarme. Open Subtitles لا يهم ما أقول، أنا مُجرد شخصٍ غريب، ولا يُمكن للناس أنْ تتقبّلني.
    Solo soy un sobreviviente. y estas fotografías que les estoy mostrando aquí son peligrosas. TED في الحقيقة أنا مجرد ناجٍ، وهذه الصور التي أعرضها لكم هنا هي صور خطيرة.
    Lo siento, Solo soy un póster de callejón, Open Subtitles آسف أنا مجرد ملصق للزقاق جربي مع لوحة الإعلانات
    Solo soy un programa de interés compuesto. Open Subtitles أنا مجرد برنامج لحساب الفائدة المركبة
    No sé, Solo soy un luchador loco por la cerveza. Tirémonos pedos. Open Subtitles لا أعرف، أنا مجرد مجنون عاشق للبيرة، لنخرج ريحاً
    Yo Solo soy un tonto atleta con suerte que se casó con la hija del jefe Open Subtitles أنا مجرد كبيرة، جوك البكم الذين حصلوا على الحظ وتزوج من ابنة رئيسه.
    "Solo soy un pequeño y valiente soldado de latón, canta conmigo... " Open Subtitles "أنا مجرد جندي صغير شجاع من الصفيح ، غني معي"
    he destruido una docena de barcos de la nación del fuego pero hay demasiados no puedo luchar con todos pero tienes que hacerlo tu eres el avatar Solo soy un niño Open Subtitles لكن هنالك العديد منهم لا أستطيع قتالهم لكن عليك قتالهم أنك الأفتار أنا مجرد طفل واحد
    Hey, no soy diferente a tí Clark, Solo soy un chico de granja teniendo un juego decente Open Subtitles لست مختلفاً عنك أنا مجرد مزارع صدف أنه لاعب كرة القدم لا بأس به
    Seguro W. Solo soy un hada con unos polvitos mágicos para ti. Open Subtitles فهمت يا دبليو ، أنا مجرد جني صغير يقوم بعمل بعض السحر من أجلك
    Para mí, no tiene sentido ... pero de todos modos, ¿cómo voy a saberlo! Solo soy un pájaro, una tortuga que! Open Subtitles غير منطقي لي، لكن، ماذا أعرف أنا مجرد طائر.
    Solo soy un holandés gordo que intenta perder un poco de peso. Open Subtitles أنا مجرد هولندي سمين يحاول أن يخسر بعض الوزن
    - Baja el arma. Solo soy un conductor, entregando un paquete-- Open Subtitles ضعِ المسدس جانباً، أنا مجرد سائق يقوم بنقل طردٍ ما
    Solo soy un tipo corriente, proporciono un servicio público. Open Subtitles أنا مجرّد جو منتظم، تزويد الخدمة الحكومية.
    Solo soy un tipo corriente, proporciono un servicio público. Open Subtitles أنا مجرّد جو منتظم تزويد الخدمة الحكومية.
    yo Solo soy un pobre insecto. Open Subtitles . أنا مُجرد حشرة تافهة
    *Solo soy un forajido,* *querido si tú me quieres.* Open Subtitles فأنا مجرد خارج عن القانون ♪ ♪ فقط إن كنتِ تريديني ♪
    Sé que Solo soy un cirujano y tú eres una atractiva y ascendente administradora, pero no me importan las reglas, no me importa el sistema, no me importan nuestros 50 cm de diferencia... te deseo. Open Subtitles أعلم أنني مجرد جراح و أنت إدارية واعدة و لكن اللعنة على القواعد و النظام
    Solo soy un tío que intenta sacar lo mejor de una situación increíblemente jodida. Open Subtitles أنا فقط رجل يحاول أن يجعل هذا الأمر اللعين أفضل
    Solo soy un tipo al que no le gusta hacer tests, ni tareas, ni que le griten. Open Subtitles أنا فقط مجرد رجل لا يحب حل الإختبارات أو القيام بعمل أو أن يتم الصراخ عليه لذا إذا فكرت بالأمر
    Solo soy un estadounidense al que le arruinaron las vacaciones lo tiraron a un avión y lo trajeron aquí. Open Subtitles أنا فقط مواطن أمريكي خُربت عطلته ووضعوه على طائرة وأرسلوه إلى هنا
    ¿Solo soy un viejo popó callejero, es eso? Open Subtitles هل تعتقد اني مجرد غبي ، اليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد