Ella compartió fotos de sí misma desnuda con su novio de la escuela secundaria, pensando que podía confiar en él. | TED | قامت بمشاركة صور عارية لها مع صديقها من المدرسة الثانوية، معتقدةً أنه من الممكن أن تثق به. |
Y cuando asumimos que la privacidad es imposible en los medios digitales, condonamos y excusamos completamente el mal comportamiento de su novio. | TED | وعندما نفترض أن الخصوصية أمر مستحيل في وسائل الإعلام، فنحن نتغاضى عن التصرف والسلوك السيء الذي قام به صديقها. |
Nos invitó a que saliéramos con ella y su novio. Como invitados. | Open Subtitles | إنها ذاهبة بصحبة صديقها و تود منا أن نكون ضيوفها |
Y ese tipo del bosque, probablemente es su novio drogadicto o algo así. | Open Subtitles | و ذلك الرجل في الغابة، هو خليلها المخبول، أو ما شابه |
Es una buena mentirosa, pero dudo que pudiera esconder un bebé a su novio. | Open Subtitles | إنها كاذبة جيدة، لكن أشك في مقدرتها على إخفاء طفل عن حبيبها |
Estaba muy disgustada porque su novio... la había dejado... por la difunta. | Open Subtitles | والدافع واضحاً ، حياتها دمرت تركها خطيبها من أجل المتوفيه |
Estaba en la cafetería y una chica hermosa con quien nunca hubiera podido hablar me confundió con su novio. | Open Subtitles | كنت في المقهى وإذا بفتاة جميلة لم أكن لأجرؤ على التكلم معها تخلط بيني وبين صديقها. |
Ese tipo no era su novio, ¿por qué crees que no dijo nada? | Open Subtitles | ذلك الشخص لم يكن صديقها الحميم، لماذا برأيك لم يقل شيئاً؟ |
No sonaba como que quisiera lastimar a Warren. Ella dijo que es su novio. | Open Subtitles | لم تبد بأنها تريد أن تأذي وارن لقد قالت بأنه صديقها الحميم |
Estaba aquí para hacer su investigación personal acerca de su novio Dereck... | Open Subtitles | التي تستعمل نفوذها هنا لتقوم ببحثها الخاص عن صديقها ديريك |
Si no quiere enfrentar a la pena de muerte con su novio será mejor que lo piense bien y que lo haga rápido. | Open Subtitles | إذا كنت لا ترغب في مواجهة عقوبة الإعدام مع صديقها الخاص بك , كنت تعتقد أن أفضل وأصعب التفكير بسرعة |
Estaba en la cafetería y una chica hermosa con quien nunca hubiera podido hablar me confundió con su novio. | Open Subtitles | كنت في المقهى وإذا بفتاة جميلة لم أكن لأجرؤ على التكلم معها تخلط بيني وبين صديقها. |
Bueno, cuando mi madre tiene un amigo, normalmente significa que es su novio. | Open Subtitles | حسنا . كلما صادقت أمي رجل هذا يعني بالعادة انه خليلها |
Y Korra y su novio, Mako, han dado de qué hablar en el pueblo. | Open Subtitles | لينتقل الى جزيرة معبد الهواء بعد ذلك أما كورا و خليلها ماكو |
Infórmale a Olivia que su novio a diferencia de mi hijo y su amigo, Harrison tendrá su día de juicio. | Open Subtitles | لماذا لا تقولين لأولفيا بأن خليلها على عكس ابني وصديقك هاريسون سوف يحصل على يومه في المحكمة |
El mismo día, Sara Martin... fue apuñalada en el estómago por su novio. | Open Subtitles | بينما طٌعنت سارة مارتن في بطنها في نفس اليوم بواسطة حبيبها |
A menos que su novio lo comprara. Dijo que es muy rico. | Open Subtitles | ما لم يشتريه حبيبها الجديد لقد قالت بانه غني جدا |
El Comité observa que el Estado parte cuestiona la credibilidad de las alegaciones de la autora, en particular la difusión del mensaje político recibido por su novio. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف طعنت في مصداقية ادعاءات صاحبة الشكوى، بما في ذلك ما قالته عن نشرها رسالةً سياسية وردتها من خطيبها. |
Me dijo algo acerca de mudarse con su novio o algo así, pero, eso es todo lo que sé. | Open Subtitles | أعني، ذكرت شيئاً بخصوص انتقالها للعيش مع عشيقها أو ما شابه، لكن هذا كل ما أعرف |
Pero no por la pérdida de su novio sino por la pérdida de la vida que creía que tendría. | Open Subtitles | ولكنه ليس بسبب انفصالك عن صديقك! انتي مكتئبه لفقدانك لما تصورتي ان حياتك كانت متجهه اليه. |
Mi hermano y su novio quieren adoptar. | Open Subtitles | إن أخي و صديقه الشاذ قرروا أن يتبنوا طفل |
su novio trae problemas con drogas, y quiere que ella se inculpe, la quiere utilizar. | Open Subtitles | وقع رفيقها في متاعب بسبب المخدرات و يريد منها اخذ اللوم يريد إستغلالها |
Si hay algo que pueda hacer para ayudar en este tiempo dificil, digamos, como, poner maquillaje en su novio recientemente finado. | Open Subtitles | هل يوجد استطيع فعله لاساعدك خلال هذا الوقت العصيب مثلا لنقول وضع المكياج على وجه حبيبك المتوفى مؤخرا |
¿Creía que Ud. y su novio iban a escaparse como recién casados? | Open Subtitles | ماذا فكرتي حقاً؟ أنكي و صديقكِ العاطفي ستفران مثل المتزوجان حديثاً؟ |
¿O llamará a la policía para hablarles de su novio a quien usted mandó para matarme? | Open Subtitles | أو ستتصلين بالشرطة و تخبريهم بأمر خليلك الموجود فى محطة الأتوبيسات الذى أرسلتية لقتلى؟ |
- Dígale a su novio que haga lo mismo. - ¿Cuál de ellos? | Open Subtitles | ـ و أخبري خليلكِ بذات الأمر أيضاً ـ أي واحد؟ |
Usted dijo que nunca veia a su novio. De esta manera, usted podria verlo todos los dias, solo trato de ayudar. | Open Subtitles | دائما تخبريني بأنك لاترين خطيبك كثيراً هكذا سترينه يومياً , إني فقط أريد المساعدة |
No creo que escapara, creo que está ganando tiempo para su novio. | Open Subtitles | لا اعتقد انها فرت بعيدا اعتقد انها تكسب الوقت لصديقها |
podrías hablarle sobre su compromiso, la monogamia, y deseando mucho que su novio le diga "hola". | Open Subtitles | ربمايمكنكأن تخبرهأن, خليله المحافظ الملتزم يلقي التحية عليه |