Quizá me quede con su placa, Mayor, pero no hoy. | Open Subtitles | ربما سأسحب شارتك أيها الرائد لكن ليس اليوم |
¿Cuán a menudo tiene que depender de su placa para obtener resultados, peladito? | Open Subtitles | الى متى ستعتمد على على شارتك كي تفوز بحب النساء ايها الأصلع؟ |
Logró identificar por el número de su placa de identificación a uno de los agentes, pero todos se cubrieron sus rostros mientras participaban en los actos de tortura. | UN | وقد تمكّن السيد الحاج من التعرّف على أحد أفراد الشرطة من شارته التعريفية، لكنهم قد غطوا جميعاً وجوههم بينما كانوا يشاركون في أعمال التعذيب. |
Entonces esos malditos bastardos de Iowa, lo localizaron... le sacaron su pistola, le sacaron su placa... lo pusieron en servicio modificado y ahora es un ratón casero... | Open Subtitles | إذن أولئك الدهون اللعينة من لوس أنجلوس حصلوا على فجوة منه يأخذون بندقيته يأخذون شارته ووضعوه على الواجب المعدّل والآن هو فأر بيت |
Sí, justamente el otro día estaba diciendo que entre su placa y su calcomanía de discapacitado, podían aparcar en cualquier lado. | Open Subtitles | أجل بالأمس يقول أنه بين شارتها الأمنية وملصقه للمعاقين يستطيعون التوقف في أي مكان |
Sé que usted quiere su placa de vuelta más que cualquier otra cosa, | Open Subtitles | أَعْرفُك تُريدُ إستعادة شارتكَ أكثر مِنْ أيّ شئ، |
Teniente, ¿puede mostrar su placa por la mirilla, por favor? | Open Subtitles | حضرة الملازم، هلّا رفعت شارتك أمام الباب رجاءً؟ |
Por favor completelo y recuerde traer su placa. | Open Subtitles | يُرجاء أن تقوم بتعبئتها وتذكر أن تجلب شارتك |
Así que haga su trabajo o entregue su placa y su arma. | Open Subtitles | ...لذا إما أن تنفذين وظيفتك أو تسلمين شارتك و السلاح |
Y tendré su placa para el desayuno si no deja que esta trabajadora de la Agencia Medioambiental vuelva a su trabajo ahora mismo. | Open Subtitles | وسوف آخذ شارتك عند الإفطار إذا لم تتركي العاملة تعود إلى عملها في هذه اللحظة |
Después entregará su placa. Está fuera de servicio. | Open Subtitles | ومن ثم سلم شارتك أنت معفى من الخدمة |
su placa y arma, agente. Queda suspendido de su cargo. | Open Subtitles | شارتك ومسدسك، أنت موقوف عن الخدمة. |
Verán, una de las cosas más vergonzosas que le pueden suceder a un oficial de policía es perder su placa. | Open Subtitles | في الواقع من الأمور الأكثر احراجاً التي قد تحدث لشرطي هو فقدان شارته |
Ver a Stuart tan humillado hizo darme cuenta que no sólo robé su placa me había llevado su dignidad. | Open Subtitles | رؤية ستيوارت يتعرض للذل جعلتني أدرك أنني لم أسلب الرجل شارته فحسب بل سلبته كرامته |
Y este tipo aún tiene su placa, su arma y me está diciendo qué hacer. | Open Subtitles | ! و ما زال هذا الرجل يحمل شارته ! ما زال يحمل سلاحه |
Sip, excepto que no tengo ni idea como ir a decirle que no voy a usar su placa nunca más. | Open Subtitles | أجل، ما عدا أنّي لا أستطيع أنّ أستخدم شارته بعد الآن. |
Ahora que está a punto de entregar su placa, me preocupa que haga algo estúpido. | Open Subtitles | و الآن هو على وشك أن يسلِّم شارته, و أخشى عليه أن يقوم بتصرف غبي |
Pero su placa fue pasada en Radiología a las 8:05. | Open Subtitles | 10، ولكن شارته قد مُرّرت في قسم الأشعة التشخيصيّة في الـ 8: 05 |
Y me pregunto cómo es que alguien espera obtener su placa dejando que él lo escriba de esa manera. | Open Subtitles | وأتساءل كيف تسمح له من ترغب بالحصول على شارتها بكتابة التقرير هكذا |
Entregó su placa y arma. | Open Subtitles | لقد قمتَ بتسليم سلاحكَ و شارتكَ. |
Yo mismo le despojaré de su placa, y reasignaré a toda su unidad a patrullar. | Open Subtitles | سأنزع هذه الشارة بنفسي وسأعيد كامل وحدته إلى الدوريات |
Perdió su placa cuando lo atraparon sacándole dinero a traficantes de drogas. | Open Subtitles | لقد خسرَ شارتهُ عندما امسكَ بهِ وهوَ يتصافح معَ تاجرِ مخدراتٍ |
A continuación les condujo a una oficina dentro de la propia estación donde tomó sus datos, al tiempo que mostró su placa de identificación. | UN | وصاحب ضابط الشرطة صاحبة البلاغ وزوجها إلى مكتب في محطة السكك الحديدية حيث سجل معلوماتهم الشخصية، وأَطلعهما في الوقت نفسه على شارة هويته. |
Recoja su placa y su revólver. | Open Subtitles | إلتقطي شارتكِ و مسدسكِ |