Suban. Pónganse cómodos. | Open Subtitles | اصعدوا إلى الحافلة وتصرفوا كأنكم في منزلكم |
Si se sienten desorientados, Suban a las cámaras más altas. | Open Subtitles | لو شعرتم بالاختناق اصعدوا الى اعلى مكان ممكن |
Váyanse. Todos. Suban al caballo y márchense. | Open Subtitles | اذهبوا من هنا كلكم اركبوا احصنكم وارحلوا |
Y en aquellos lugares en los que bajas el precio pero no vemos que los resultados Suban, subimos los precios. | TED | و في تلك الأماكن حيث أننا نخفض الأسعار لكننا لا نرى الأرباح ترتفع نرفع الأسعار من جديد |
Quiero que le digas a los finocchis que se Suban a la puta mesa. | Open Subtitles | لكني أريدك ان تخبر هؤلاء التافهين هنا ان يصعدوا فوق الطاولة اللعينه |
Suban ahí. ¡Jalen esa cosa! | Open Subtitles | إصعدوا إلى هناك يا رجال، إسحبوا هذا الشيء للخلف |
Pidamos mañana al servicio que Suban a cenar con nosotros para facilitar las cosas. | Open Subtitles | غداً لندعو الخدم الصعود للأعلى و تناول العشاء معنا لجعل الأمور أسهل |
Oigan, Suban... Suban al auto, mejor. | Open Subtitles | يا رفاق ، إصعدوا ، أصعدوا للسياره فحسب |
Y tiene el tanque lleno. Suban. Démonos una vuelta. | Open Subtitles | ومليئة بالبنزين بالكامل اصعدوا اليها ولنأخذها في نزهة |
Muchachas, Suban las escaleras métanse al baño y cierren la puerta. | Open Subtitles | يا فتيات , اصعدوا على السلالم وادخلوا الحمام واغلقوا الباب |
Y tiene el tanque lleno. Suban. Démonos una vuelta. | Open Subtitles | ومليئة بالبنزين بالكامل اصعدوا اليها ولنأخذها في نزهة |
Suban al coche. Tenemos un largo camino por delante. | Open Subtitles | اركبوا السيارة ، فمازالت لدينا رحلة طويلة |
Es probable que en 2010 los sueldos Suban en la India al ritmo más rápido de toda la región de Asia y el Pacífico. | UN | ومن المحتمل أن ترتفع الأجور في الهند بأسرع وتيرة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في عام 2010. |
Disculpen, se hace tarde. Más vale que Suban al avión. | Open Subtitles | سيتأخرون، من الأفضل أن يصعدوا إلى الطائرة |
El peligro continúa. Suban al camión lo más rápido posible. | Open Subtitles | هذه منطقة خطرة أرجوكم إصعدوا إلى الشاحنة |
Cuando empiecen a besarse tendremos pocos minutos antes de que Suban a follar. | Open Subtitles | تذكر عندما تبدأ القبلات لديهم اربع دقائق على الصعود والمضاجعة حسناً |
¡Así que Suban y muevan los cojones! | Open Subtitles | الآن أصعدوا إلى هُناك وهزوا هذه الأعضاء! |
Suban. Continúen con su trabajo. | Open Subtitles | أدخلوا ، هيا ، إذهبوا في حالكم |
Pasajeros de primera clase, Suban al tren. | Open Subtitles | ركاب الدرجة الأولي , هيا أركبوا |
Hay pijamas y agua caliente arriba. Suban mejor al dormitorio. | Open Subtitles | ثمه بيجامه وماء ساخن فى الطابق العلوى اصعدا الى غرفه النوم |
¿Tiene sentido dejar que los gigantes del petróleo Suban los precios a su capricho, ...aumentando sus asombrosos beneficios...? | Open Subtitles | ليس من المنطقي أن نسمح لهوامير النفط أن يرفعوا الأسعار ـ ويكسبون أرباحًا طائلة ـ ـ ـ ـ انظر إلى الطريق |
Suban el submarino y carguen las bombas en los recipientes. | Open Subtitles | ، إرفع الغواصة بسرعة . والقنابل المحملة في الحاويات |
Suban al auto así como están. | Open Subtitles | حسناً، ليصعد الجميع للسيّارة كما كان مُخطّطاً. |
Suban. ¡Todo el mundo suba! ¡Vamos! | Open Subtitles | تسلقوا للأعلى الجميع يتسلق هيا! |
Olvida el gato, Hannah. No hay tiempo. Sólo Suban, todos. | Open Subtitles | هناء اتركي الرافعه، ليس لدينا وقت، ارفعوا جميعا |