Entidad de ejecución: Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, Subdivisión de Servicios de Emergencia | UN | الكيان المنفذ: مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فرع خدمات الطوارئ |
Servicios de apoyo en casos de emergencia Entidad de ejecución: Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, Subdivisión de Servicios de Emergencia | UN | الكيان المنفذ: مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فرع خدمات الطوارئ |
22.14 La Subdivisión de Servicios de Emergencia, de Ginebra, se encarga de la ejecución del subprograma. | UN | 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
22.14 La Subdivisión de Servicios de Emergencia, de Ginebra, se encarga de la ejecución del subprograma. | UN | 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
ii) Misiones de investigación: misiones de análisis de la experiencia adquirida y de la situación después de los desastres (Subdivisión de Coordinación de Respuestas/Subdivisión de Servicios de Emergencia); | UN | ' 2` بعثات تقصي الحقائق: البعثات المعنية بالدروس المستفادة/التحليل في فترة ما بعد الكارثة (فرع تنسيق الإغاثة/حساب الضمان باء)؛ |
26.45 La Subdivisión de Servicios de Emergencia, de Ginebra, se encarga de la ejecución del subprograma. | UN | 26-45 سيتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
22.14 La Subdivisión de Servicios de Emergencia de Ginebra se encarga de la ejecución del subprograma. | UN | 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
22.14 La Subdivisión de Servicios de Emergencia de Ginebra se encarga de la ejecución del subprograma. | UN | 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
26.48 La Subdivisión de Servicios de Emergencia, de Ginebra, se encarga de la ejecución del subprograma. | UN | 26-48 سيتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
22.17 La Subdivisión de Servicios de Emergencia, con sede en Ginebra, se encarga de la ejecución del subprograma. | UN | 22-17 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
26.42 La Subdivisión de Servicios de Emergencia, con sede en Ginebra, se encarga de la ejecución del subprograma. | UN | 26-42 تُسنَد المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
22.18 La Subdivisión de Servicios de Emergencia, con sede en Ginebra, se encarga de la ejecución del subprograma. | UN | 22-18 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
22.18 La Subdivisión de Servicios de Emergencia, con sede en Ginebra, se encarga de la ejecución del subprograma. | UN | 22-18 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
27.46 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la Subdivisión de Servicios de Emergencia basada en Ginebra. | UN | 27-46 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
23.24 La Subdivisión de Servicios de Emergencia, con sede en Ginebra, se encarga de la ejecución del subprograma. | UN | 23-24 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
23.24 La Subdivisión de Servicios de Emergencia, con sede en Ginebra, se encarga de la ejecución del subprograma. | UN | 23-24 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
27.49 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la Subdivisión de Servicios de Emergencia, con sede en Ginebra. | UN | 27-49 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
23.20 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la Subdivisión de Servicios de Emergencia, con sede en Ginebra. | UN | ٢٣-20 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
27.44 El subprograma será ejecutado por la Subdivisión de Coordinación de las Respuestas y la Subdivisión de Servicios de Emergencia de la Oficina de Ginebra y por la Subdivisión de Emergencias Humanitarias en Nueva York. | UN | 27-44 سيُنفذ هذا البرنامج الفرعي " فرع تنسيق الاستجابات " و " فرع خدمات الطوارئ " التابعان لمكتب جنيف وفرع حالات الطوارئ الإنسانية في نيويورك. |
iv) Misiones humanitarias: tramitación de los subsidios de emergencia a los países afectados por desastres (Subdivisión de Coordinación de Respuestas); preparación de respuestas y misiones de socorro en los lugares afectados por desastres y emergencias (Subdivisión de Coordinación de Respuestas/Subdivisión de Servicios de Emergencia); | UN | ' 4` البعثات الإنسانية: تجهيز منح طارئة لتقديمها للبلدان المتضررة من الكوارث (فرع تنسيق الإغاثة)؛ إيفاد بعثات التأهب للاستجابة والإغاثة إلى مواقع الكوارث وحالات الطوارئ (فرع تنسيق الإغاثة/حساب الضمان باء)؛ |
v) Promoción de instrumentos jurídicos: promoción de actividades relacionadas con la Convención sobre la prestación de recursos de telecomunicaciones para la mitigación de los efectos de los desastres y las operaciones de socorro, en cooperación con la Unión Internacional de Telecomunicaciones (Subdivisión de Servicios de Emergencia); | UN | ' 5` تعزيز تطبيق الصكوك القانونية: تعزيز الأنشطة المتصلة باتفاقية تقديم الموارد في مجالات الاتصالات السلكية واللاسلكية للتخفيف من حدة الكوارث والقيام بعمليات الإغاثة، بالتعاون مع الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية (حساب الضمان باء)؛ |