ويكيبيديا

    "subió" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • صعد
        
    • ارتفع
        
    • ارتفعت
        
    • صعدت
        
    • ركبت
        
    • رفع
        
    • تسلق
        
    • ركب
        
    • وارتفع
        
    • نشر
        
    • برفع
        
    • نشرت
        
    • رفعت
        
    • إرتفع
        
    • يصعد
        
    Dice que subió cuando Pennington le llamó y encontró al hombre muerto. Open Subtitles لقد صعد عندما إتصل به بننجتون . ووجد الرجل ميتاً
    Si tenemos suerte, podremos identificar cuándo y dónde subió a bordo ese cabrón. Open Subtitles وإن كنّا محظوظين فبوسعنا معرفة متى وأين صعد هذا الحقير السفينة
    En 1993 había caído a los niveles de 1986 y, aunque subió en el período de 1993 a 1997, sólo en 1996 llegó a superar el nivel alcanzado en 1990. UN وبالرغم من أنه ارتفع خلال الفترة من 1993 إلى 1997، فإنه لم يتجاوز إلا في عام 1996 المستوى الذي كان قد بلغه في عام 1990.
    El número de mujeres en los puestos diplomáticos más elevados subió del 15% al 20% durante el período incluido en el informe. UN وقد ارتفع عدد النساء في أعلى المناصب الدبلوماسية من 15 إلى 20 في المائة في أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    Su proporción en relación con el total de las personas con actividad remunerada subió del 5% al 6% entre 1991 y 1997. UN ونسبتهن إلى إجمالي عدد من يزاولون أعمالا مدرة للدخل ارتفعت من ٥ في المائة إلى ٦ في المائة بين عامي ١٩٩١ و ٧٩٩١.
    subió a la azotea para ver si tenía vía libre para irse. Open Subtitles صعدت إلي السطح لرؤية إذا كان الوضع آمنا لكي يغادرة
    Se subió al auto y... condujo hasta el parque Golden Gate, 8 kilómetros. Open Subtitles ركبت سيارتها وذهبت إلى حديقة البوابة الذهبية خمسة أميال
    Se subió al escenario en una convención de ordenadores intento atacar a su nuevo jefe Open Subtitles لقد صعد على المنصة في عرض للحاسبات وحاول مهاجمة مدير عمله الجديد ماذا؟
    Creo que subió al tren equivocado camino al trabajo y se perdió. Open Subtitles اعتقد بأنه صعد للقطار الخاطئ في طريقه للعمل وقد ضاع
    Mi abuelo me decía cómo subió caminando esta colina en el verano de 1927 para ver un eclipse total de sol. Open Subtitles جدي اعتاد ان يقول لي كيف صعد على هذا التل في صيف عام 1927 لرؤية الكسوف الكلي للشمس.
    Durante el mismo período, la edad media de las mujeres que tuvieron hijos subió de 27,7 años en 1985 a 30,2 años en 2005 y a 30,9 años en 2011. UN وخلال الفترة ذاتها، ارتفع متوسط سن الإنجاب للمرأة من 27.7 سنة في عام 1985 إلى 30.2 في عام 2005 ثم إلى 30.9 في عام 2011.
    El número de desplazados internos subió a más de 450.000 como consecuencia de operaciones dirigidas contra los grupos rebeldes durante la primera parte del año. UN وقد ارتفع عدد النازحين إلى ما يزيد على 000 450 شخص نتيجة للعمليات ضد الجماعات المتمردة في الجزء الأول من السنة.
    En cada caso, el precio subió mucho para luego desplomarse de repente. TED ومع كل لحظة ارتفع سعرها وارتفع ثم هبط تماماً فجأة.
    En 1997, el total del gasto público en educación como porcentaje del PNB subió más, a un 8,7%. UN وفي 1997 ارتفعت مرة أخرى حصة الإنفاق العام الكلي على التعليم من الناتج القومي الإجمالي إلى 8.7 في المائة.
    El precio del petróleo subió de manera acusada en 2000 y alcanzó el nivel más elevado desde 1990. UN فقد ارتفعت أسعار النفط بشكل حاد في عام 2000 وبلغت أعلى مستوى لها منذ عام 1990.
    subió, tocó una arteria, luego atravesó el corazón, matándolo, y terminó en el hombro. Open Subtitles صعدت و أصابت شرياناً ثم القلب ممّا قتله ثم استقرت في الكتف.
    Mientras bajaba por delante ella subió por detrás, no quería dejar a mi padre. Open Subtitles وبينما هو ينزل من باب الحافلة الأمامي، ركبت هي من الباب الخلفي، لإنها لم ترد ترك جابنه
    Este límite se fue elevando con el tiempo, y últimamente subió de 7 millones de dólares a 15 millones de dólares a principios de 1994. UN وجرى رفع هذا الحد اﻷقصى فيما بعد، ورفع مؤخرا من ٧ ملايين دولار الى ١٥ مليون دولار في أوائل عام ١٩٩٤.
    Se trata de un ascenso vertical de más de 2400 metros, y Kilian subió y bajo en menos de 3 horas. TED هذا تسلق عمودي لأكثر 8,000 قدم، وقد قطع كيليان تلك المسافة صعودًا وهبوطًا في أقل من ثلاث ساعات.
    Tal vez subió para hacer una venta rápida, y el trato salió mal, o decidieron robarle, y ¡bang! Open Subtitles ربما ركب لأجل بيع سريع لكن الصفقة جرت رديئة أو ربما حل الشجار فانطلق الرصاص
    La producción piscícola subió a 1.600 toneladas anuales, cantidad siete veces mayor que la anterior. UN وارتفع انتاج اﻷسماك إلى ٦٠٠ ١ طن سنويا، وهي زيادة تبلغ سبعة أمثال.
    Emmett estaba actualizando nuestra página web, y supongo que algún idiota subió una foto tuya. Open Subtitles ايميت كان يحدث موقعنا على الانترنت، ِوأعتقد أن احمق ما نشر صورة لك.
    -Y abrió las cortinas, se subió en la silla y desactivó el detector. Open Subtitles ثم قام برفع الستارة ووقف على الكرسي وقام بإطفاء جهاز الانذار
    subió las fotos del beso por todo su sitio. Open Subtitles لقد نشرت بالفعل صورتهما وهما يتبادلان القبل في جميع أنحاء موقعها على الانترنت
    En 1994 esta Secretaría subió de categoría convirtiéndose en un Departamento dentro de las estructuras de la administración pública. UN وفي عام 1994، رفعت هذه الأمانة إلى مستوى الإدارة في إطار هياكل الخدمة العامة.
    En fin, malas noticias. El precio de las gafas subió. Open Subtitles بأية حال لدي أنباء سيئة فقد إرتفع سعر المنظار
    Troy -- Troy estaba fumandose un cigarillo en el hielo, sacamos unas cuantas fotos. El -- subió la escalerilla. Dijo, "Sube -- sube atrás." TED لقد كان تروي يدخن في الجليد. لقد ألتقطنا بعض الصور. أنه يصعد سلم الطائرة، يقول " فقط أصعد إلى الخلف."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد