Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de la Unión Africana y las organizaciones subregionales para hacer frente a las causas de los conflictos en África, | UN | وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية على معالجة أسباب الصراع في أفريقيا، |
Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de la Unión Africana y las organizaciones subregionales para hacer frente a las causas de los conflictos en África, | UN | وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية على معالجة أسباب الصراع في أفريقيا، |
Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de la Unión Africana y las organizaciones subregionales para hacer frente a las causas de los conflictos en África, | UN | وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية على معالجة أسباب النزاع في أفريقيا، |
La Secretaría debería continuar sus esfuerzos para intensificar las alianzas y los acuerdos con las organizaciones regionales y subregionales para hacer frente a los retos a los que se enfrenta el mantenimiento de la paz. | UN | 27 - وذكر أنه ينبغي للأمانة العامة أن تواصل جهودها الخاصة بتعزيز الشراكات والترتيبات مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية لمواجهة التحديات التي تواجهها فيما يتعلق بحفظ السلام. |
Apoyar el desarrollo de redes de participantes y marcos y mecanismos subregionales para hacer frente a las dificultades relativas a la reforma del sector de la seguridad, la delincuencia organizada transnacional, el tráfico de drogas y el terrorismo. | UN | تعزيز اقامة شبكات الممارسين والأطر والآليات دون الإقليمية للتصدي للتحديات المتصلة بإصلاح قطاع الأمن والجريمة المنظمة العابرة للحدود، والاتجار غير المشروع، والإرهاب. |
b) Número de iniciativas subregionales para hacer frente a la inseguridad transfronteriza en África Central | UN | (ب) عدد المبادرات دون الإقليمية لمعالجة انعدام الأمن عبر الحدود في وسط أفريقيا |
Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de la Unión Africana y las organizaciones subregionales para hacer frente a las causas de los conflictos en África, | UN | وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية على معالجة أسباب النزاع في أفريقيا، |
Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de la Unión Africana y las organizaciones subregionales para hacer frente a las causas de los conflictos en África, | UN | وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية على معالجة أسباب النزاع في أفريقيا، |
Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de la Unión Africana y las organizaciones subregionales para hacer frente a las causas de los conflictos en África, | UN | وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية على معالجة أسباب النزاع في أفريقيا، |
Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de la Unión Africana y las organizaciones subregionales para hacer frente a las causas de los conflictos en África, | UN | وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية على معالجة أسباب النـزاع في أفريقيا، |
Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de la Unión Africana y las organizaciones subregionales para hacer frente a las causas de los conflictos en África, | UN | وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية على معالجة أسباب النـزاع في أفريقيا، |
Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de la Unión Africana y las organizaciones subregionales para hacer frente a las causas de los conflictos en África, | UN | وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية على معالجة أسباب النـزاع في أفريقيا، |
Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de la Unión Africana y las organizaciones subregionales para hacer frente a las causas de los conflictos en África, | UN | وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية على معالجة أسباب النـزاع في أفريقيا، |
Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de la Unión Africana y las organizaciones subregionales para hacer frente a las causas de los conflictos en África, | UN | وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية على معالجة أسباب النـزاع في أفريقيا، |
Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de la Unión Africana y las organizaciones subregionales para hacer frente a las causas de los conflictos en África, | UN | وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية على معالجة أسباب النـزاع في أفريقيا، |
La UNOWA continuó desempeñando una función fundamental en el mejoramiento de las capacidades subregionales para hacer frente a las amenazas transfronterizas e intersectoriales a la paz y la seguridad, en particular en los ámbitos de la reforma del sector de la seguridad, la delincuencia organizada y el terrorismo. | UN | 11 - وظل المكتب يضطلع بدور هام في تعزيز القدرات دون الإقليمية لمواجهة التهديدات المحدقة بالسلام والأمن العابرة للحدود والشاملة لقطاعات متعددة، ولا سيما إصلاح قطاع الأمن والجريمة المنظمة والإرهاب. |
El Centro Regional centró su labor en la prestación de asistencia a los Estados Miembros de la región y cooperó con organizaciones regionales y subregionales para hacer frente a las amenazas planteadas a la paz, la seguridad y el desarrollo socioeconómico por la proliferación en la región de armas pequeñas y armas ligeras. | UN | وركز المركز الإقليمي أعماله على مساعدة الدول الأعضاء في المنطقة، وتعاون مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية لمواجهة التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن والتنمية الاجتماعية - الاقتصادية بسبب انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في المنطقة. |
B. Fortalecimiento de la capacidad de las organizaciones subregionales para hacer frente a los problemas relativos a la paz y la seguridad | UN | باء - تعزيز القدرات داخل المنظمات دون الإقليمية للتصدي لتحديات السلام والأمن |
A. Apoyo a los Estados Miembros y las organizaciones subregionales para hacer frente a las amenazas transfronterizas e intersectoriales a la paz y la seguridad | UN | ألف - دعم الدول الأعضاء والمنظمات دون الإقليمية للتصدي للمخاطر العابرة للحدود والشاملة التي تهدد السلام والأمن |
b) Número de iniciativas subregionales para hacer frente a la inseguridad transfronteriza en África Central | UN | (ب) عدد المبادرات دون الإقليمية لمعالجة انعدام الأمن عبر الحدود في وسط أفريقيا |