Buena suerte con eso. Y espero haber erradicado esa enfermedad del baño. | Open Subtitles | حظاً سعيداً، وآمل أنني أزلت مرض الخفافيش ذاك من المرحاض |
Buena suerte con tus nobles intenciones. Este lugar te las matará rápido. | Open Subtitles | حظاً جيد مع نياتك السليمة سيطردهم هذا المكان منك بسرعة |
Escucha, quiero que sepas que no he tenido suerte con las últimas pruebas. | Open Subtitles | اسمع، أريدك أن تعرف أنه لم يُحالفني الحظ مع أخر تجاربي |
Pobre chica, no tiene suerte con sus novios, ¿no? | Open Subtitles | مسكينة هذه الفتاة , لا يوجد لديها أي حظ مع الأصدقاء , أليس كذلك ؟ |
Buena suerte con el negocio veterinario. | Open Subtitles | يا، فليني، حظّ سعيد بعمل الطبيب البيطري. |
Buena suerte con que les devuelvan el depósito de sus trajes. | Open Subtitles | بالتوفيق في استعادة العربون الذي دفعتموه بهذه الأزياء |
Así que, buena suerte con tus problemas, y transformare en habito no parar y hablar con los estudiantes, por que esto ha sido una colosal perdida de mi tiempo. | Open Subtitles | لذا , بالتوفيق مع مشاكلك و سوف اجعلها عادة عدم الوقوف والتحدث مع الطلاب |
Buena suerte con la mudanza, papá. | Open Subtitles | حظا سعيدا مع المحرك يا ابي, اخبرني عن اخر الاخبار |
tengo que interpretar una estrella pero buena suerte con tus calificaciones estoy seguro de que tus padres estarán muy orgullosos. | Open Subtitles | اعذرني لدي مسرحية أقوم ببطولتها حظاً موفقاً مع تقرير المتابعة أنا متأكدة بأن والديك سيكونان فخوران بك |
Robert, muchísimas gracias por eso. Buena suerte con el libro. | TED | روبرت، شكراًجزيلا لذلك حظاً سعيداً للكتاب. |
Adiós, Mayor Courtney, le deseo mucha suerte con sus viajes. | Open Subtitles | وداعاً, رائد كورتناي وأتمني لك حظاً سعيداً في رحلاتك |
Tuvo suerte con las naves invisibles, y podría agregar que fue otra metida de pata de tu gente. | Open Subtitles | حالفها الحظ مع السفن الشبح والذي أود أن أضيف انه كان فشل اخر من فريقك |
Bien, supongo que esto es una despedida. Le deseo mucha suerte con sus árboles. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أن هذا وداعاً أتمنى لك الحظ مع أشجارك |
Sólo ha tenido mala suerte con hombres que sólo quieren ir a la cama con ella. | Open Subtitles | لم يوفقها الحظ مع الرجال لآنها لم تجد الرجل المناسب بعد |
El problema es que no he tenido suerte con la huellas del espejo ni de la crema. | Open Subtitles | المشكلة هي، وأنا عدم وجود أي حظ مع يطبع من المرآة أو كريم. |
¿Tuviste algo de suerte con esa tubería? | Open Subtitles | هل حالفك أي حظ مع من يوصلون خط أنابيب الماء؟ |
No ha habido suerte con los vecinos, Gibbs, nadie ha visto nada. | Open Subtitles | ليس هناك حظ مع الجيران يا جيبز لم يرى أحد أي شيء |
Mira, no he tenido buena suerte con matrimonio. | Open Subtitles | النظرة، أنا لَمْ آخذْ حظّ سعيد بالزواجِ. |
Buena suerte con eso. Pero estoy segura de que estará feliz de escribir-- | Open Subtitles | بالتوفيق في ذلك.لكنني متأكدة من انه سيكون فخورا بذلك. |
Esa es una imagen viva . Vale, bien, uh , buena suerte con el FBI. | Open Subtitles | هذه صوره حيه حسناً, بالتوفيق مع مكتب التحقيقات الفدرالي |
Buena suerte con el asunto del modelaje. | Open Subtitles | حظا سعيدا مع موضوع التمثيل هذا |
Estás en la última ronda. Buena suerte con tus preparativos. | Open Subtitles | لقد صعدت للجولة النهائية حظاَ موفقاَ في تحضيراتك |
No vas a ver ese lado mío. suerte con tu cálculo. | Open Subtitles | من المستحيل أن أجعلكِ تريني في مثل هذا الموقف حظ سعيد مع حساب التفاضل و التكامل خاصتكِ |
suerte con esas ideas, porque hoy encontré el regalo perfecto para ti. | Open Subtitles | حظا موفقا مع تلك الأفكار, لأنني وجدت لك الهدية المثالية اليوم |
Bueno, buena suerte con eso. Espero que se mejore. | Open Subtitles | حسنٌ، حظّاً موفقاً مع ذلك، أتمنى لها المعافاة |
Buena suerte con el nuevo. Estaré en la quinta fila, al centro. | Open Subtitles | حظا موفقا, في عرضك الجديد سأكون في منتصف الصف الخامس |
Tony, hazme el favor, infórmale del resto porque tengo que probar mi suerte con esa rubiecita de allí. | Open Subtitles | توني، أعلمةُ ببقية الأمر سأذهب لاُجرب حظي مع تلك العاهرة هناك |
- Lo difícil es probarlo. - No he tenido mucha suerte con eso. | Open Subtitles | حسنا؛ الصعوبة هي أثبات ذلك وأنا لم يحالف الحظ في ذلك |
Pobre Anna. No tienes suerte con los hombres. | Open Subtitles | آنا المسكينة أنتِ لستِ محظوظة مع الرجال |