ويكيبيديا

    "supiste" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عرفت
        
    • علمت
        
    • عرفتي
        
    • عرفتِ
        
    • علمتِ
        
    • عرفتَ
        
    • عَرفتَ
        
    • علمتي
        
    • علمتَ
        
    • أسمعت
        
    • عرفتى
        
    • علمتى
        
    • سمعتِ
        
    • كنت تعلم
        
    • اكتشفتِ
        
    - Oh, sí, la cara. Regeneración. - ¿Cómo supiste que era yo? Open Subtitles نعم، الوجه، قمت بإعادة تجديد كيف عرفت أنه أنا ؟
    ¿Cuándo supiste que querías que el fútbol fuera todo en tu vida? Open Subtitles متى عرفت أنك تريد أن تصبح كرة القدم كل حياتك؟
    ¿Cómo supiste que tengo lepra seca-- que no es contagiosa? Open Subtitles كيف عرفت بأنني مصاب بمرض جذام جاف، غير معدٍ؟
    Lo gracioso es que esto significa que siempre supiste como iba a morir. Open Subtitles الطريف في الموضوع أن هذا يعني بأنك علمت دائما كيف سأموت
    ¿Recuerdas el preciso momento en el que supiste que eras un completo psicópata? Open Subtitles أتتذكّرين اللحظة المحددة التي عرفتي بها أنّكِ مضطربة عقليًا تمامًا ؟
    ¿Sabes? Creí que lo entendías, que supiste por lo que estaba pasando después del accidente. Open Subtitles لقد ظننت أنكِ فهمتِ، أنكِ عرفتِ ما الذي كنت أمرّ به بعد الحادثة
    -Sí, 2 pares de gemelos. ¿Cómo lo supiste? Open Subtitles لديها زوجين من التوائم كيف عرفت أيتها, الطفلة?
    Lo supiste desde el principio. Open Subtitles لقد عرفت منذ اللحظة التي رأيناه فيها ذلك اليوم
    Tan pronto la viste, supiste que era la indicada. Eso es lo que quiero también. Open Subtitles حالما رأيتها، عرفت أنهـا من تريدها هذا ما أريـده أنا أيضـاً
    Pero en cuanto supiste quién era mi padre te volviste un extraño. Open Subtitles وفى اللحظة التى عرفت من ان ومن ابى كنت تتصرف كغريب
    Y dime ¿cuándo supiste que Nate estaba investigando el fondo? Open Subtitles دلوقتى قولى0000 عرفت امتى ان نات بيبحث في موضوع المؤسسه؟
    Bajo el puente del río. ¿Cómo supiste que era una emboscada? Open Subtitles تحت الكوبرى عند النهر كيف عرفت أنه كمين؟
    Así fue como supiste que ese hombre te dispararía... ¿Verdad? Open Subtitles هكذا عرفت بالرجل الذي كان سيطلق عليك النار, أليس كذلك؟
    ¿Cómo supiste que ese sujeto traía un arma? Open Subtitles كيف عرفت أن الرجل الذي التقيته كان يحمل سلاحا?
    Deberías haber visto tu cara cuando supiste que le gustabas a Amy. Open Subtitles كان يجب ان تري نظرتك عندما علمت انها معجبة بك
    Siempre supiste que te casarías con quien ganara. Este hombre es el vencedor. Open Subtitles ‫علمت أنه سيتزوج من أي من الرابحتين ‫هذا الرجل هو الانتصار
    ¿Y fue después que supiste de ella que dejaste... Open Subtitles وعندها توقفت عن الأتصال به بعد ان علمت بشأنها
    - ¿Como supiste que estaba aquí? - Uno de mis destellos psíquicos. Open Subtitles كيف عرفتي أنني هنا واحدة من الومضات العابره.
    ¿No recuerdas lo que supiste en la primavera que nunca podrías tener? No, no puedo recordar. Open Subtitles ألا تذكرين ما الذي عرفتِ في الربيع الماضي أنكِ لن تناليه أبداً؟
    Pero esto es lo correcto para mí, tal como supiste que esta vida era para ti al conocer a Ray. Open Subtitles تماماً كما علمتِ أنتِ أن هذه حياتك عندما قابلتِ راي
    Pero tu siempre supiste que mi compañía venía primero. Open Subtitles بالفعل أكترث، لكنّك لطالما عرفتَ أن شركتي تأتي أولاً
    - No iras con esté loco. - ¿Cómo supiste acerca del baile? Open Subtitles لن تَذْهبٍُ مَع هذا الشريرِ كَيفَ عَرفتَ حول الحفلة الراقصةِ؟
    Cómo supiste qué tipo era no sé. Open Subtitles كيف علمتي أنها مزهرية أنا لاأعلم
    No parpadeaste cuando supiste que alguien de 16 años podría morir en los próximos días. Open Subtitles لم يطرف لك جفن بعد أن علمتَ أنّ فتاةً في السادسة عشرة قد تموت خلال الأيام القليلة القادمة
    ¿Supiste del ataque en la Reserva Federal? Open Subtitles أسمعت بشأن الهجوم الذي حصل بالبنك المركزي الاتحادي؟
    Debiste decirme que Caulder era de la KGB en cuanto lo supiste. Open Subtitles عندما عرفتى أنه من المخابرات الروسيه كان يجب عليك اخبارى
    ¿Cómo supiste que dos personas murieron? Open Subtitles كيف علمتى انهما كانا اثنان الذان قُتلا ؟
    ¿Supiste lo que pasó cuando te fuiste? Open Subtitles هل سمعتِ ماحدث بعد أن غادرتي؟
    Lo supiste todo el tiempo, ¿verdad? Open Subtitles لقد كنت تعلم هذا منذ وقت طويل اليس كذلك؟
    ¿Supiste que me envió ese video de la cámara de seguridad? No. Open Subtitles هل اكتشفتِ من أرسل لي الفيديو من كاميرا المراقبة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد