- No tienes que llamarme más así. - Supongo que no. | Open Subtitles | ليس عليك أن تنادينى بذلك بعد الان لا أعتقد ذلك.. |
Supongo que no todos los días les piden que transfieran $1 millón. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يطلب منهم نقل مليون دولار كل يوم |
Supongo que no. Nada que se pueda llamar distinto de verdad. | Open Subtitles | أعتقد لا ، لا شئ يمكنك قول أنه اختلاف حقيقى |
Supongo que no debo preguntar por qué no supe de ti desde que regresamos. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس علي أن أسأل لماذا لم تتصلي بي منذ عدنا |
No, Supongo que no. | Open Subtitles | ، هل أنت وكلمة المرور مقربتان ؟ كلا، لا أظن ذلك |
Supongo que no tienes tiempo para un poco de pan de pasas. | Open Subtitles | أظن أنه لا يوجد لديكش وقت لبعض خبز الزبيب المحمص |
Supongo que no necesitaba estar aquí. | Open Subtitles | أنا أسف. أنا أعتقد أنك لا يجب أن تكون هنا. |
Supongo que no va a contarme de qué se trata todo esto. | Open Subtitles | لا أفترض أنك ستخبرينى عن ماذا يكون كل هذا الأمر |
no se, Supongo que no tenia prisa en que todos sepan lo patético que soy | Open Subtitles | حسناً, لا أعرف أعتقد أنني لم أكن جاهزاً لجعل الجميع يعرف كم أنا أحمق مثير للشفقة |
Supongo que no si sólo persigues tu sueño de ser la mejor, pero... | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك إن كنت تسعى نحو حُلُمِك فقط لتكون الأفضل ولكن |
Pensé que habíamos terminado con las mentiras y las historias, pero Supongo que no. | Open Subtitles | أعتقدت اننا سنمر بدون الأكاذيب والقصص لكن لا أعتقد ذلك |
Supongo que no importa que lo haya sorprendido en un prostíbulo del centro. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يهم أني كشفته في بيت دعارة بوسط المدينة. |
Pobre hombre, Supongo que no puede superar la muerte de su mujer. | Open Subtitles | ياللأسف أعتقد أنه لا يستطيع تجاوز موت زوجته |
Supongo que no se puede curar con 2 aspirinas y un tazón de sopa de pollo. | Open Subtitles | أعتقد لا يمكن علاجها بقرصين من الإسبرين وصحنٌ من حساء الدجاج |
Pero, no sé, Supongo que no se puede tener todo, ¿no? | Open Subtitles | و لكن، لا أعرف أعتقد لا يمكن الحصول على كل شيء |
Dejó a los chicos con vida, así que Supongo que no es tan malo. | Open Subtitles | وترك طفلا صغيرا على قيد الحياة لذلك أعتقد أنه ليس شريرا جدا |
Eh, no. No. Supongo que no. | Open Subtitles | لا، لا لا أظن ذلك |
Aunque Supongo que no puedes descartar la posibilidad de que suceda algo más siniestro. | Open Subtitles | ولكنني أظن أنه لا يمكن تجاهل احتمال وجود أمر أكثر شراً. |
Supongo que no te acercas demasiado a las personas cuando se les está robando. | Open Subtitles | أعتقد أنك لا تقتربين كثيراً من الناس عندما تسرقينهم |
Pero Supongo que no podrá encontrar un... un... | Open Subtitles | لكنى لا أفترض أنك من الممكن أن تخبرنا أين يمكن أن نجد |
Supongo que no me di cuenta de lo mal que se llevaban. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم ألاحظ مدى سوء الأمور بينهم |
Supongo que no No puedo cambiar mi vida entera | Open Subtitles | . لا أعتقد هذا ، لا يمكنني أن أغير حياتي بكاملها |
Supongo que no todos llegaron arriba. | Open Subtitles | أظن أنه لم يتمكن الجميع من الصعود للمستوى الأعلى |
Supongo que no se te ocurrió sobornarles ¿Cierto? | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تفكر حتى برشوه هؤلأ الرجال, أليس كذلك؟ |
Supongo que no. Pondremos esto en nuestro equipo central. | Open Subtitles | لا أظن هذا, سنضع هذا في نموذج أرضيتنا المركزي |
Supongo que no te habrás comido todo esto tú. ¿Qué tenemos aqui? | Open Subtitles | لا أعتقد أنك أكلت كل هذا لوحدك ماذا لدينا هنا؟ |
Bueno, Supongo que no puedo interponerme en el camino del sueño de un hombre. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أنني لا أستطيع أن أقف في طريق حلم شخص ما |