Si conozco a mi madre, probablemente ande por ahí diciéndole a sus amigas que me hizo un favor al mentirme todos estos años. | Open Subtitles | إن أعرف أمّي حق المعرفة، فإنّها حتماً خارجاً تخبر جميع أصدقائها أنّها أسدت لي صنيع بالكذب عليّ طوال هذه السنين |
sus amigas vieron su foto en las noticias. Se dirigen hacia aquí. Tal vez no era momento adecuado para tener razón. | Open Subtitles | أصدقائها لاحظوا صورها في الأخبار , متجهين إلينا حسنا ً , ربما لم يكن الوقت المناسب لنكون محقين |
Después de que las arpías que pensó que eran sus amigas vinieron a destrozarla. | Open Subtitles | بعد أن استولى فرقة الطماعين واللاتى اعتقدهم صديقاتها على مكانها فى الفرقة. |
Ella y sus amigas modelos estaban a bordo cuando la víctima se ahogó. | Open Subtitles | هذه العارضه و صديقاتها كانوا على متن القارب عنما غرقت الضحية |
Ella y sus amigas se pasaban todo el día pintándose las uñas. | Open Subtitles | كانت تقضى معظم وقتها مع اصدقائها فى اللعب و الرقص |
En lo más lejano que puedo recordar mi abuela y sus amigas costuraban una colcha. | Open Subtitles | على قدر ما أستطيع أن أتذكر كانت جدتى و مجموعة من أصدقائها جزئا من فريق يعمل فى صناعة الألحفة |
sus amigas fueron a buscarla al quiosco. | Open Subtitles | أنا لن آذيها أصدقائها أتوا يبحثوان عنها في كشك بيع الصحف |
Buena idea, quizá ella pueda traer a sus amigas las hadas. | Open Subtitles | فكرة عظيمة، و ربما تستطيع دعوة أصدقائها الخياليون |
¿Podrías darle esto a tu madre para que los reparta entre sus amigas o quienquiera? | Open Subtitles | هل لك ان تعطي والدتك بعضا من هذا و أخبريها ان تقوم بتوزيعهم علي أصدقائها و معارفها |
Me preocupé cuando me enteré de que habías jugado al póker con sus amigas así que le conté lo de tu pequeño problema. | Open Subtitles | غضبت عندما عرفت أنكِ لعبتي البوكر مع أصدقائها و أخبرتها بمشكلتك |
A sus amigas les llegaron hace semanas. | Open Subtitles | صديقاتها بدأن بإستلام الرسائل قبل أسابيع. |
No pensaba que eras de las que dejan a sus amigas al tener chorizo regular. | Open Subtitles | انا بخير, فقط لم أعتقد أنكي من الفتيات التي تتخلى عن صديقاتها في اللحظة التي تحصل فيها على قضيب أعتيادي. |
Nina estaba mostrando a sus amigas el nuevo cuarto del bebe... y Franck empezo a dar consejos de decoracion. | Open Subtitles | نينا كانت تفرَج بعضاً من صديقاتها غرفة الطفل الجديدة وفرانك بدأ يعطي ملاحظاته حول التزيين |
La abeja lució lista ante sus amigas. | Open Subtitles | ساعدت النجلة على ان تبدو قوية امام صديقاتها |
Todas sus amigas bailarinas van a estar y tomarán algunos tragos y... | Open Subtitles | ستأتي كل صديقاتها الراقصات المذهلات الى تلك الحفلة حيث سيشربن الكحول و سيرقصن و نحن نود فعلاً الذهاب الى هناك |
Escucha, Debbie y sus amigas acaban de entrar aquí. | Open Subtitles | خمن ماذا , يا صديقى ؟ ديبيى و اصدقائها قد حضروا هنا للتو |
Bien. Dos veces recientemente, hizo que sus amigas brujas hicieran una des-invitación en la casa. | Open Subtitles | حسناً الثانية حديثاًلقد جعلت صديقتيها الساحرتان أن يعملان تعويذة لمنع مصاصين الدماؤ من الدخول |
Sabes, siempre me quejo de mi madre de cómo se queda en casa, teniéndose lástima pero siempre les da aventones a sus amigas viejas las que ya no pueden manejar. | Open Subtitles | أتذم طوال الوقت من أمي كيف أنها تجلس في المنزل و تشعر بالأسى حيال نفسها لكنها مستعدة للذهاب لأصدقائها العجائز |
No puedo creer que hayamos sido sus amigas. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ان اصدق لقد كنّا أصدقاءها . |
Si tuvieras que elegir entre salir con una modelo súper sexy y sus amigas modelos o una chica linda y un poco rara ¿qué elegirías? | Open Subtitles | اما الخروج مع عارضة فائقة الاثارة, وصديقاتها العارضات او الخروج مع فتاة لطيفة ولكنها نوعا ما غريبة الاطوار من ستختار ؟ |
- Exacto y las amigas no ponen a sus amigas en este tipo de situaciones. | Open Subtitles | بالضبط، والأصدقاء لا يضعون أصدقائهم في مثل هذا الموقف |
Usted debe ser una de sus amigas americanas. | Open Subtitles | اكيد انتى واحدة من أصدقائِها الأمريكانِ. |
Pero por la tarde, llamé a algunas de sus amigas y entonces llamé a la policía. | Open Subtitles | لكن في المساء إتصلت بأصدقائها ثم إتصلت بالشرطة |
Sé que no ha pasado mucho tiempo, pero debo saber qué le pasó a usted y sus amigas allá. | Open Subtitles | و أعرف أنه لم يمضي على هذا الكثير لكن أرغب أن أعرف مالذي جرى لك و لأصدقائك هناك |
Bueno, digamos que no oirás a mi perra quejándose con sus amigas. | Open Subtitles | حسنا، دعنا نقول فقط لن تسمع الكلبة بلدي تشكو لصديقاتها. |
Jura sobre su alma inmortal que mintió... y sus amigas mienten ahora. | Open Subtitles | .. تقسمبروحها. أنها كانت تكذب وأصدقائها كذبوا أيضاً |
No es mi intención privarla de sus amigas, señora, simplemente pedirle que sea amable con todos. | Open Subtitles | ليست نيتي ان ابعدكِ عن صديقاتكِ يا سيدتي ببساطه اريدكِ ان تكوني عادلة مع الكل |
El chico con el que salgo es dueño de un salón de bronceado, pero no me deja broncearme gratuitamente, pero permite que sus amigas se bronceen gratuitamente, así que voy a este otro salón de bronceado que está en la misma calle | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي أتواعد معه يملك صالون تسمير ولكنه لا يدعني أفعلها مجانا ولكنه صديقاته يعطيهم مجانا |