ويكيبيديا

    "sustancia activa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المادة الفعالة
        
    • الفعالة المأذون بها
        
    • العناصر الفعالة المأذون
        
    • المادة النشطة عن التصنيع
        
    • قائمة العناصر الفعالة
        
    • للمادة الفعالة
        
    • للمادة النشطة
        
    • بالمادة النشطة
        
    No se tuvo información de irritación de la piel o de los ojos ni de sensibilidad a la sustancia activa. UN ولم تتوافر أي معلومات عن التهابات الجلد أو العينيين أو حساسية من المادة الفعالة.
    Durante la evaluación de esta sustancia activa, se identificó una cantidad de esferas de preocupación. UN حُدد عدد من الشواغل أثناء تقييم هذه المادة الفعالة.
    Durante la evaluación de esta sustancia activa, se identificó una cantidad de esferas de preocupación. UN حُدد عدد من الشواغل أثناء تقييم هذه المادة الفعالة.
    El alaclor no se incluye como sustancia activa en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE. UN والألاكلور ليس مدرجا في قائمة العناصر الفعالة المأذون بها في المرفق الأول للتوجيه 91/414/EEC.
    sustancia activa fabricada: líquida o mezcla pastosa con cristales (UE, 2000, pág. 58) UN المادة النشطة عن التصنيع: ملاط سائل أو بلوري (EU, 2000, p. 58)
    Sobre la base de esa evaluación, se identificaron preocupaciones respecto de la aceptabilidad de los posibles efectos neurológicos provocados por la exposición aguda de los consumidores a la sustancia activa. UN 9 - وعلى أساس هذا التقييم، تم تحديد شواغل تتعلق بمقبولية الآثار العصبية المحتملة الناجمة عن تعرض المستهلكين الشديد للمادة الفعالة.
    Se estimó el riesgo de efectos sistémicos a consecuencia de la exposición de los operadores a la sustancia activa durante las actividades de mezcla y aplicación en el caso del Paratión-etilo EC 500. UN تم تقدير مخاطر التأثيرات الجهازية الناشئة عن تعرض عمال التشغيل للمادة النشطة أثناء أعمال مزج واستخدام إثيل الباراثيون EC500.
    Una vez más, esta información se extrajo del informe de revisión de la UE, 2003; la unidad corresponde a la sustancia activa. UN هذه المعلومة مستقاة أيضاً من التقرير الاستعراضي للاتحاد الأوروبي، 2003؛ وتتعلق الوحدة بالمادة النشطة.
    No se tuvo información de irritación de la piel o de los ojos ni de sensibilidad a la sustancia activa. UN ولم تتوافر أي معلومات عن التهابات الجلد أو العينيين أو حساسية من المادة الفعالة.
    Se prohibió cualquier otro uso, es decir, para otros cultivos o a tasas más altas de la sustancia activa. UN ويحظر الإجراء التنظيمي جميع الاستعمالات الأخرى، أي للمحاصيل الأخرى أو بمعدلات أعلى من المادة الفعالة.
    La concentración de la sustancia activa tetrahidrocannabinol (THC) varía mucho y depende de la parte de la planta que se utiliza y de dónde se cultiva. UN وتختلف درجة تركز المادة الفعالة التي هي التيتراهيدروكانابينول اختلافا كبيرا ، حسب الجزء المستخدم من النبتة والمكان الذي نمت فيه النبتة .
    En el caso del destino y del comportamiento ambiental, la forma de degradación de la sustancia activa no está totalmente clara y se han encontrado metabolitos desconocidos en los estudios de degradación en el suelo, en el agua/sedimento y el mesocosmos. UN وفيما يتعلق بالمصير البيئي والسلوك فإن مسار تحلل المادة الفعالة لم يكن واضحاً بشكل كامل، كما أظهرت دراسات تحلل التربة وتحلل الماء/الرواسب والتجمعات البيولوجية المتوسطة الحجم وجود مستقلبات غير معروفة.
    En el caso del destino y del comportamiento ambiental, la forma de degradación de la sustancia activa no está totalmente clara y se han encontrado metabolitos desconocidos en los estudios de degradación en el suelo, en el agua/sedimento y el mesocosmos. UN وفيما يتعلق بالمصير البيئي والسلوك فإن مسار تحلل المادة الفعالة لم يكن واضحاً بشكل كامل، كما أظهرت دراسات تحلل التربة وتحلل الماء/الرواسب والتجمعات البيولوجية المتوسطة الحجم وجود مستقلبات غير معروفة.
    9. El proceso de registro previo a la comercialización incluye una evaluación del ingrediente activo y una formulación representativa que comprende la sustancia activa, junto con otros productos químicos comúnmente usados en formulaciones comerciales, tales como solventes y emulsionantes. UN 9 - وتشمل عملية التسجيل السابق للتسويق تقييماً للمكونات الفعالة ولتركيبة نموذجية تشتمل على المادة الفعالة إلى جانب مواد كيميائية أخرى يشيع استخدامها في المستحضرات التجارية، مثل المذيبات والمستحلبات.
    Clasificación de la sustancia activa (incluidas las frases de riesgo) de conformidad con la Directiva 67/548/CEE: UN الاتحاد الأوروبي تصنيف المادة الفعالة (بما في ذلك توصيف المخاطر) عملاً بالتوجيه 67/548/EEC
    Contenido de sustancia activa técnica: 608 y 833 g/l (UE, 2000, pág.10, artículo 1.3.3. y 1.3.5) UN محتوى المادة الفعالة التقنية: 608 و833 غرام/لتر (EU, 2000, p.10, . item 1.3.3. and 1.3.5).
    Contenido de sustancia activa técnica: 608 y 833 g/l (UE, 2000, pág.10, artículo 1.3.3. y 1.3.5) UN محتوى المادة الفعالة التقنية: 608 و833 غرام/لتر (EU, 2000, p.10, . item 1.3.3. and 1.3.5).
    c) Respecto de cada sustancia farmacéutica activa, un documento expedido por la autoridad competente del país exportador, que certifique el uso de la sustancia activa para la fabricación de medicamentos y confirme que es una sustancia de exportación autorizada; y UN (ج) وثيقة لكل مادة صيدلانية فعالة، صادرة عن السلطة المختصة في البلد المصدر تثبت استخدام المادة الفعالة في صناعة العقاقير وتؤكد السماح بتصديرها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد