ويكيبيديا

    "sutil" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خفية
        
    • ماكر
        
    • دقيق
        
    • رقيقة
        
    • ملحوظ
        
    • دقيقاً
        
    • دهاء
        
    • ماكراً
        
    • رقيق
        
    • متقن
        
    • مهذب
        
    • حاذق
        
    • دهاءً
        
    • ماكرا
        
    • مكراً
        
    ¿Puedes intentar una sonrisa sutil para ver si la computadora la reconoce? TED هل يمكنك الابتسام خفية لنرى إن كان الحاسوب سيتعرف عليها؟
    ¿Siempre eres tan sutil cuando ves con lujuria a una mujer? Open Subtitles هل أنت ماكر هكذا دائما عند مغازلتك للنساء؟
    Esa forma de violencia, sutil y difícil de demostrar, es muy corriente, y a veces puede resultar todavía más dañina que la propia violencia física. UN فهذا النوع من العنف دقيق ويصعب إثباته، وهو شائع جداً ويكون أحياناً أكثر ضرراً حتى من العنف الجسدي في حد ذاته.
    Implica mucha sabiduría popular o conocimiento profundo; es una sutil vocación. UN وفيها قدر كبير من المعرفة التقليدية أو المعرفة العميقة؛ وهي حرفة رقيقة الحاشية.
    Una mente sutil y, sí, muy ingeniosa, que no deja de intrigar en contra nuestra, y está triunfando. Open Subtitles عقل غير ملحوظ, ولكنه مُبدع جدا ايضا يقوم بالتخطيط ضدنا طول الوقت وينجح فى مسعاه
    Bien, admitiré que tan lejos como vaya el asesinato, este parece sutil. Open Subtitles سأعترف أنّ بقدر ما يتعلق بجريمة قتل، يبدو هذا دقيقاً.
    En otros casos, las democracias maduras excluyen a las minorías religiosas de manera más sutil. UN وفي حالات أخرى، تقوم ديمقراطيات ناضجة بإقصاء الأقليات الدينية على نحو أكثر دهاء.
    Nunca en mi vida tuve un placer más sutil que aquél cuando cerró los ojos por última vez. Open Subtitles لقد عرفت أبدا هذه متعة خفية كما هو الحال عندما أنها أغلقت عينيها للمرة الأخيرة.
    Esto necesita de un toque sutil y habilidades que ellos no tienen. Open Subtitles لكن هذا الأمر يحتاج لمسة خفية وبعض مهارات السيطرة والصبر
    Como pueden observar, en un sistema como este había un enorme potencial sutil de representar las emociones humanas. TED وبالتالي فانه يمكننا ان نرى ان مثل هذه النظام يمتلك امكانات هائلة خفية لتمثيل مشاعر الانسان
    Muy sutil. ¿Piensas quedarte cuando te demande? Open Subtitles ماكر جداً ،أتخطط للتورط بدعوى قضائية؟
    Muy sutil. ¿Quieres oír el mío? Open Subtitles هذا ماكر,أتريد أن تسمع اقتراحي؟
    Se da una sutil interdependencia entre la diversidad genética y la diversidad de las especies. UN وهناك اعتماد متبادل دقيق بين التنوع الجيني وتنوع الأنواع.
    En el pasado, los Estados Miembros trabajaron denodadamente para encontrar un equilibrio sutil que permitiera avanzar. UN وفي الماضي، عملت كل الدول الأعضاء جاهدة لتحقيق توازن دقيق يمكنها من اتخاذ خطوات إلى الأمام.
    Un segundo, una mirada, una vacilación una mirada sutil hacia mí alcanza para darme cuenta. Open Subtitles نظرة واحدة، دون تردد سيتطلب مني الأمر نظرة رقيقة
    Sí. ¿Eso es una pista sutil de que os gustaría que os pagara? Open Subtitles نعم هل ذلك تلميح غير ملحوظ بأنّك تحبّ أن يُدفع لك؟
    Esta diferencia puede ser sutil, pero es importante para determinar el alcance de la ley. UN وقد يبدو ذلك اختلافاً دقيقاً ولكنه ذو دلالة في تحديد نطاق القانون.
    Pero hay un beneficio más sutil de la digitalización del mundo. TED ولكن هناك فائدة أكثر دهاء للتحويل الرقمي للعالم.
    - Cochino. Ve...ve allá y detenlo. Pero se sutil. Open Subtitles حسناً , أذهب الي هناك و أنهي هذا ولكن كون ماكراً
    Nada más sutil que una uña infectada en el pulgar del pie. Open Subtitles لا شيء رقيق وجميل حول الإصابه في إبهام القدم
    Será una noche libre de pecado, llena de bebidas analcohólicas baile y proselitismo sutil. Open Subtitles سَيكون مساء خالي مِن الذنب، مَملوئة بالمشروباتِ لا كحوليةِ، لتَحويل الرقص ولإرشاد متقن
    Apenas nos conocemos y ya hablas de la cama. No es muy sutil. Open Subtitles لقد تقابلنا للتو وها أنت تتكلم عن السرير ؛أنت لست مهذب
    Nos preocupa que estos recursos se estén reduciendo debido a que se los utiliza en otros lados y a lo que parece ser un proceso de sutil apartamiento de Africa. UN ومما يقلقنا أن هذه الموارد تتقلص بسبب التحول ومايبدو أنه فك حاذق للارتباط بافريقيا.
    Es el hombre menos sutil de la península. Open Subtitles إنه الرجل الأقل دهاءً على شبه الجزيرة
    Así es más sutil. Tienes que ganártelo primero. Open Subtitles إن فعلت ، سيكون ذلك ماكرا سيكون لك أن تؤثّر بالرجل أولا
    Dios mío, serías más sutil si estuvieras desnuda en el pasillo... comiéndote una salchicha de 25 cm. Open Subtitles يا إلهي، ستكونين أكثر مكراً لو وقفتِ عاريةً في المدخل تأكلين سجقاً بطول 10 إنش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد